
Онлайн книга «Сумасбродный шаг»
— Мне не положено питать симпатий к клиенту, я обязана делать все от меня зависящее, чтобы защитить его права. — Ну да, конечно, кодекс чести юриста требует этого. Но должна ли ты браться за дело всякого, кто обращается за помощью? — Дело в том… — Марджори задумалась. — Мое мнение о клиенте не имеет особого значения. Даже серийный убийца имеет право на лучшего адвоката. — Она просмотрела меню и заказала тушеную спаржу. — Ты только подумай, — воскликнула Кэролайн, — значит, Саймон тем более имеет право на твою защиту, поскольку единственный грех, в котором Абигейл, кажется, еще не обвинила его, так это именно серийные убийства. — Она заказала фирменный салат и отдала официанту меню. Рядом со столом выросла фигура метрдотеля. — Вас к телефону, мисс Стоун. Будете говорить отсюда или пройдете в кабинет? — Я поговорю отсюда. Кэролайн откинулась на спинку стула и сделала глоток кока-колы. — Мне кажется, тебе не слишком хочется браться за это дело. — От тебя ничего не скроешь, Расселл. — Да, беру пример со своего адвоката. Может, тебе все же следует отказаться? — У меня нет выбора. Он давний клиент фирмы, и мне будет трудно растолковать начальству, почему я не хочу с ним работать. — Ага, — сказала Кэролайн. — Желание сохранить свое место. Занудное же это дело — угождать начальству, а? — Не волнуйся… я не на таком счету, чтобы лишиться работы даже за отказ клиенту! — вскинулась Марджори. — К тому же работа в фирме имеет больше преимуществ, чем недостатков. — Боже, ну и недотрога же ты! Я хотела только посочувствовать, а совсем не обидеть тебя. Марджори не могла не согласиться: она была весьма чувствительна к подобным замечаниям. Ей действительно нравилось работать в большой компании. Нравилось иметь возможность при необходимости спросить совета у коллег, заручиться их поддержкой. К тому же она могла специализироваться только в одной области юриспруденции, а не распылять себя в нескольких, что, вероятно, происходило бы, зарабатывай она на жизнь частной практикой. Хотя, возможно, не все уж так бесспорно. «Мы бы прекрасно сработались», — всплыли в памяти слова Фрэнка. Почему она вдруг опять подумала о Фрэнке? Тот факт, что Саймон Терстон оказался чертовски неприятным клиентом, еще не повод разрушить карьеру, на которую потрачено столько сил. Метрдотель вернулся с телефоном, и Марджори взяла трубку. Оказалось, что это Фрэнк. Он словно прочитал ее мысли и откликнулся на телепатический сигнал. — Здравствуй, любовь моя, — проворковал он. — Наслаждаешься обедом? Ты не представляешь, сколько сил я потратил, чтобы разыскать тебя. — Не думаю, чтобы это было так уж сложно, — холодно ответила Марджори. — Но я все равно очень горд собой. Ты еще не рассказала своей секретарше о новом характере наших отношений? — Нет никаких отношений, Фрэнк. — Марджори, твой папа очень расстроится, услышав это. Я, кстати, играл с ним в теннис сегодня утром. — Поздравляю. — Благодарю за веру в мои силы, дорогая, но я проиграл. И совсем не нарочно. Он на голову разгромил меня. Потом мы очень мило побеседовали. — Не означает ли это, что ты пытаешься получить с меня разыгранный на пари обед? — К сожалению, наша беседа не затронула нужных тем. В основном она касалась тебя. Неужели в детстве ты и впрямь была тем славным пупсиком, о котором с такой нежностью рассказывал твой отец? — Есть ли необходимость в этом разговоре? Видишь ли, я сейчас немного занята. — Вообще-то я звоню, чтобы пригласить тебя в субботу на чай. — Меньше всего на свете, Фрэнк, мне бы хотелось проводить время за чаем с тобой… — Не только со мной. И это еще не все. Поскольку я пригласил и твоих родителей, чтобы познакомить со своей матерью, то подумал, что, возможно, сначала с ней захочешь познакомиться ты. — С твоей матерью? — медленно произнесла Марджори. — С миссис Макензи? — Да, именно так она обычно представляется. Мне всегда нравилось, что, выходя замуж, женщина берет фамилию мужа… — Ты живешь с матерью? — Ну, если уж быть до конца точным, она живет со мной. Если же тебя интересует, та ли это женщина, с которой ты говорила по телефону… — Я так и знала. Ты не похож на женатого мужчину. — Можно иметь и мать, и жену, — заметил Фрэнк. — Такое случается. — Но не с тобой. — Хорошо, раз ты уж об этом заговорила, то пока что не со мной. Если ты вечером свободна, я захвачу тебя, чтобы познакомить с ней. — У меня завтра утром слушание в суде. — Обещаю, что не буду мучить тебя всю ночь. — Эти безобидные слова прозвучали у него так двусмысленно, что Марджори захотелось его ударить. За неимением возможности осуществить свое желание она повесила трубку. Кэролайн недоуменно уставилась на нее. — Прошу прощения, — сказала она. — Обычно в таких случаях я говорю, что не слышала ни слова. Но если ты рассчитываешь, что я не спрошу о происходящем между тобой и Фрэнком Макензи… — Ничего особенного. То да се. — Марджори жестом подозвала метрдотеля и отдала ему телефон. — Если еще раз позвонит этот джентльмен, скажите, что я уже ушла. — Джентльмен? — воскликнула Кэролайн. — Мне помнится, когда ты последний раз упоминала Фрэнка Макензи, то пила томатный сок и сожалела, что это не его кровь. — А, тогда, в ходе дела Флетчеров, — беззаботно произнесла Марджори. — Его клиент получил опекунство, а я считала — должен мой. Такое случается, подумаешь, большое дело! Кэролайн с сомнением смотрела на нее. — Тогда у тебя был иной тон. А теперь ты называешь его джентльменом. Что же, черт побери, изменило твое отношение? — Это вопрос профессиональной этики. Оставим это. — Марджори ткнула вилкой в тарелку со спаржей. — Не могла бы ты оказать мне услугу, Кэролайн? — Если ты хочешь, чтобы я разузнала, действительно ли он женат… — Какое мне до этого дело? — При этом Марджори с облегчением подумала, что отсутствие у Фрэнка жены все же избавляет ее от одной проблемы. А именно — уменьшает риск испортить свою безупречную репутацию. — Нет? Если же услуга состоит в том, чтобы не задавать тебе больше вопросов, то, думаю, я не удержусь… — У тебя, кажется, есть неплохие связи в университете, где работает мой отец? — прервала ее Марджори. — Они вспоминают меня каждый раз, когда им нужно найти спонсоров, — насторожившись, сказала Кэролайн. — У моего отца есть студентка, о которой я хотела бы знать как можно больше. |