
Онлайн книга «Интриганка»
![]() – Скажите, мистер Меллис, часто ли вы в прошлом проявляли жестокость по отношению к женщинам? – Нет, – покачал головой Меллис, – я ненавижу насилие. Пусть записывает, самодовольный сукин сын, пусть все получше запишет. Коронер обязательно спросит и об этом! – Вы говорили, что родители никогда не наказывали вас? Физически, я имею в виду. – Совершенно верно. – Как считаете, вы были послушным ребенком? «Осторожно! Он расставил ловушку!» – Обыкновенным, я полагаю. – Обыкновенного ребенка время от времени наказывают за нарушение правил, установленных взрослыми. Джордж неодобрительно усмехнулся: – Не помню, чтобы я нарушал какие-нибудь правила! «Лжет, – подумал Питер, – но почему? Что он скрывает?» И вспомнил разговор с доктором Харли после первого посещения Джорджа Меллиса. " – Он сказал, что ударил свояченицу, Джон, и… – Ударил! – негодующе перебил Харли. – Скажи лучше, едва не убил! Раздробил скулу, сломал нос и три ребра, жег сигаретой ягодицы и ступни. Темплтона затошнило от отвращения. – Он мне ничего не сказал! – Еще бы! – рявкнул Харли. – Я пригрозил, что, если он не пойдет к тебе, обращусь в полицию!" На ум вновь пришли слова Джорджа: «Мне так стыдно! Поэтому я и решил посоветоваться с вами». Значит, он тогда тоже солгал! " – Меллис говорил, что его жена страдает от депрессии и хочет покончить с собой. – Вот это правда. Несколько дней назад Александра была у меня. Я прописал велбутрин. Не нравится мне ее состояние. А Меллис? Что ты о нем думаешь? – Пока не знаю, – медленно ответил Питер, – но чувствую, что он опасен". * * * Кит Уэбстер так и не смог забыть Ив Блэкуэлл. Она – словно прекрасная богиня, изменчивая и недосягаемая, очаровательная и капризная, веселая и жизнерадостная. Он – серый, унылый, застенчивый смертный. Что может быть общего между ними! Кит никогда не был женат, потому что не мог поверить: неужели какая-нибудь женщина может полюбить его настолько, что выйдет за него замуж?! Выйдя из операционной, этот талантливый хирург с волшебными пальцами неузнаваемо преображался. В нем абсолютно не было ни тщеславия, ни самолюбия. Кит вырос в семье, где правила властная, не терпящая возражений мать, а отец, слабовольный ничтожный человечек беспрекословно подчинялся. Сексуальные потребности Кита были невелики: почти вся энергия уходила на пациентов. Но теперь он мечтал об Ив Блэкуэлл, она снилась по ночам, и по утрам, вспоминая эти сны. Кит краснел. Уэбстер знал, что должен увидеть ее. Как– то раз он, решившись, все же набрал номер. – Ив, это Кит Уэбстер. Надеюсь, я не помешал. Вот…, я…, вспоминал о вас вчера…, и…, хотел узнать…, как вы поживаете. – Спасибо, Кит, все в порядке. А вы? В голосе девушки слышались поддразнивающие нотки. – П-превосходно, – выдавил он. – Не согласитесь пообедать со мной, если, конечно, вы не слишком заняты? Ив улыбнулась. Какой восхитительно робкий маленький человечек! Забавно наблюдать, как он смущается и краснеет! – С удовольствием, Кит! – Правда? – удивился Уэбстер. – Когда? – Как насчет завтра? – Договорились, – поспешно согласился Кит, боясь, что она передумает. Ив прекрасно провела время. Доктор Уэбстер вел себя, как влюбленный школьник: ронял салфетки, пролил вино и опрокинул вазу с цветами. Наблюдая за всеми его выходками, Ив искренне веселилась. Кто бы мог подумать, что это прославленный хирург! Поднявшись из-за стола, Кит смущенно спросил: – Не можем ли мы…, когда-нибудь еще встретиться? Сохраняя абсолютную серьезность, но едва удерживаясь от смеха, Ив покачала головой: – Лучше не стоит, Кит, я положительно боюсь влюбиться. Он залился краской, не зная, что ответить. Ив похлопала его по щеке: – Я никогда вас не забуду. Кит снова опрокинул вазу. Через несколько дней Уэбстер подошел к доктору Джону Харли, сидевшему в больничном кафетерии: – Джон, обещаю все сохранить в тайне. Прошу, скажите правду: что случилось с Ив Блэкуэлл? Харли, поколебавшись, пожал плечами: – Ну, хорошо. Ее избил зять, Джордж Меллис. И Кит Уэбстер ощутил, что в какой-то мере приобщился к жизни Ив. Джордж Меллис начал терять терпение. – Деньги нам нужны, завещание она изменила. Какого дьявола мы ждем? Ив сидела на диване, поджав длинные ноги, наблюдая, как Джордж раздраженно вышагивает по комнате – Я желаю покончить с этим, Ив. «Начинает терять контроль над собой», – подумала девушка. Джордж напоминал ей свернувшуюся кольцами ядовитую змею. Опасную. Однажды она уже сделала ошибку, зайдя слишком далеко, и это чуть не стоило ей жизни. Урок пошел на пользу, впредь она будет осторожнее. – Согласна, – медленно протянула Ив. – Думаю, время пришло. Меллис остановился: – Когда? – На следующей неделе. * * * Сеанс почти кончился, а Джордж Меллис ни разу не упомянул о жене. Но сегодня он неожиданно пожаловался: – Меня беспокоит Александра. Состояние ее все ухудшается. Вчера ночью опять говорила, что бросится в море. Не знаю, что и делать. – Я говорил с Джоном Харли. Он прописал ей какое-то лекарство. – Надеюсь, оно поможет, доктор, – мрачно кивнул Джордж. – Не вынесу, если с ней что-то случится. И Питер Темплтон сразу же встревожился, ощутил неприятное чувство, что трагедия неминуема. Этот человек способен на любое насилие. – Мистер Меллис, можете вы рассказать о ваших прежних отношениях с женщинами? – Все как обычно, доктор. – Вы когда-нибудь выходили из себя, забывались? Джордж Меллис отлично понимал, куда ведут расспросы. – Никогда. Я уже говорил, что ненавижу насилие. Пусть теперь попробует его поймать! «…Никогда не видел подобного зверства, Питер. Он раздробил ей скулу, сломал нос и три ребра, жег ягодицы и ступни сигаретой». – Иногда, – заметил Темплтон, – для некоторых людей подобные взрывы дают выход эмоциям, необходимую разрядку. – Понимаю. Один из моих друзей развлекается, избивая шлюх. Друг! Первый тревожный сигнал! – Расскажите о вашем приятеле. – Он ненавидит проституток. Те вечно пытаются облапошить его. Так что, когда он сделает то, зачем пришел, всегда не прочь отвесить им пару горячих, так, на всякий случай, чтобы знали, с кем имеют дело! |