
Онлайн книга «Конец света»
![]() – Мои очки на месте, я их не терял. – Вы уверены, профессор? Вы ездили в туристическую поездку четырнадцатого числа? – Да, да, но я же сказал вам, что ничего не терял. – Большое спасибо, профессор. – Роберт повесил трубку. Удача! Роберт набрал еще один номер и две минуты говорил с генералом Хиллиардом. – Мне надо сообщить вам две вещи, – сказал Роберт. – Помните свидетеля из Лондона, о котором я сообщил вам? – Да. – Вчера вечером он погиб во время пожара. – Неужели? Очень жаль. – Да, сэр, но мне кажется, что я раскопал еще одного свидетеля. Как только проверю, сразу сообщу вам. – Буду ждать вашего звонка, коммандер. Генерал Хиллиард докладывал Янусу. – Коммандер Беллами обнаружил еще одного свидетеля. – Хорошо, а то все постоянно находятся в напряжении, опасаются, что эта история всплывет до того, как будет готово к действию космическое оружие. – Скоро у меня будет еще информация для вас. – Мне нужны результаты, а не информация. – Да, Янус. Мюнхенская улица Платтенштрассе представляла собой тихое местечко, застроенное зданиями из коричневого камня. Дом №5 ничем не отличался от соседних домов. На стене вестибюля располагался ряд почтовых ящиков, небольшая табличка под одним из них гласила: «Профессор Отто Шмидт». Роберт нажал кнопку звонка. Дверь в квартиру открыл высокий худощавый мужчина с растрепанной копной седых волос. Одет он был в рваный свитер и курил трубку. Роберту стало интересно: это профессор создал образ такого вот типичного профессора колледжа или, наоборот, образ создал его? – Профессор Шмидт? – Да? – Нельзя ли мне поговорить с вами? Я из… – Мы уже говорили с вами, – сказал профессор. – Вы тот самый человек, который звонил мне утром. Я эксперт по распознаванию голосов. Входите. – Благодарю вас. – Роберт прошел в гостиную. Вдоль стен от самого пола до потолка располагались книжные стеллажи, заполненные сотнями томов книг, и кроме этого книги были навалены повсюду: на столах, на полу, на креслах. Мебели в комнате почти не было. – Вы ведь не из швейцарской туристической компании, не так ли? – Да, я… – Вы американец. – Да. – И этот ваш визит не имеет никакого отношения к моим потерянным очкам, которые я и не терял. – Да… не имеет, сэр. – Насколько я понял, вас интересует НЛО. Это было потрясением для меня. Я всегда верил в их существование, но никогда не думал, что увижу собственными глазами. – Должно быть, это была ужасная картина. – Да. – Не могли бы вы рассказать мне что-нибудь об этом корабле? – Он был… словно живой и окружен каким-то мерцающим светом. Голубым, нет, скорее зеленым или серым. Я… я точно не уверен. Роберт припомнил рассказ Манделя: «Он менял цвет, выглядел голубым… потом зеленым». – Он разбился при ударе, и я смог увидеть внутри два тела. Маленькие… с большими глазами. На них были какие-то серебристые костюмы. – А вы можете рассказать мне что-нибудь о пассажирах? – Вы имеете в виду пассажиров автобуса? – Да. Профессор пожал плечами. – Я ничего о них не знаю, все были незнакомы. Я думал о лекции, которую мне предстояло читать на следующее утро, поэтому мало обращал внимания на пассажиров. Роберт выжидающе смотрел на него. – Ну, если это вам поможет, то я могу сказать, из каких они были стран. Я преподаю химию, но увлекаюсь фонетикой. – Может помочь все, что вы вспомните. – Там находились итальянский священник, венгр, американец с техасским акцентом, англичанин, русская девушка… – Русская? – Да, но она не из Москвы. Судя по ее акценту, я сказал бы, что она из Киева или что-то близкое к этому. Роберт продолжал ждать, но профессор молчал. – А вы не слышали, может быть, кто-то из них называл свое имя или упоминал о профессии? – Простите, но я же сказал вам, что был занят мыслями о лекции. Мне тяжело было сосредоточиться, техасец и священник сидели вместе, техасец болтал без остановки. Это так отвлекает, не уверен, что священник полностью понимал его. – А этот священник… – У него был римский акцент. – Не могли бы вы еще что-нибудь сообщить мне о них? Профессор пожал плечами. – Боюсь, что нет. – Он затянулся трубкой. – Очень жаль, что не могу помочь вам. В этот момент в голову Роберту пришла внезапная мысль. – Вы сказали, что вы химик? – Да. – Будьте любезны, взгляните вот на это, профессор. – Роберт достал из кармана кусок металла, который дал ему Ганс Бекерман. – Можете вы сказать мне, что это такое? Профессор Шмидт взял предмет в руки и тщательно осмотрел, выражение его лица изменилось. – Где… где вы это взяли? – Боюсь, что не смогу ответить вам. Вы знаете, что это такое? – Похоже, что это часть передающего устройства. – Вы уверены? Профессор повертел предмет в руках. – Очень редкий кристалл. Видите эти пазы? Похоже, что этот предмет соединяется с более крупным. Что же касается металла… Боже мой, никогда не видел ничего подобного! – Голос профессора дрожал от возбуждения. – Вы можете оставить мне это на несколько дней? Я проведу спектральный анализ. – Боюсь, что это невозможно, – сказал Роберт. – Но… – Извините. – Роберт забрал назад свой предмет. Расстроенный профессор попытался исправить положение. – Может быть, вы потом сможете принести его? Почему бы вам не оставить мне свою визитную карточку? Если я еще что-то вспомню, то позвоню вам. Роберт сунул руку в карман. – Вы знаете, похоже, что у меня нет с собой визитной карточки. – Да, я так и думал, – медленно произнес профессор Шмидт. – На проводе коммандер Беллами. Генерал Хиллиард снял трубку телефона. – Слушаю, коммандер. – Очередного свидетеля зовут Отто Шмидт, профессор. Проживает в Мюнхене, Платтенштрассе, 5. – Благодарю вас, коммандер. Немедленно предупрежу германские власти. Роберта так и подмывало сказать, что это последний свидетель, которого он сможет отыскать, но что-то удержало его. Он не любил признавать поражение. Однако нынешний след был совсем слабый. Техасец и священник. Священник был из Рима, а там миллион священников. «У меня есть выбор», – подумал Роберт. – «Я могу все бросить и вернуться в Вашингтон или могу отправиться в Рим и предпринять последнюю попытку…» |