
Онлайн книга «Любовь по-техасски»
— Да! — без тени сомнения ответила Тэйлор. — Потому что ты этого заслуживал. Ты был так груб, что и овцу заставил бы оскалиться. Митч рассмеялся, но, вспомнив о прошлом, замолчал. Тогда он был почти счастлив. У него была Дженсен, его первая любовь, женщина, о которой любой мужчина может лишь мечтать. Митч воображал, что Джен принадлежит только ему, пока не обнаружил ее и Зака, занимающихся любовью в машине у озера. Тогда он потерял самообладание и нокаутировал соперника, прежде чем Дженсен успела его оттащить. После этого она сказала Митчу, что больше не желает его видеть. Он отправился к бассейну, безмерно злясь на нее и желая выместить на ком-нибудь свои эмоции. И кто же попался ему под руку? Маленькая Тэйлор, которая была единственным существом, кому Митч был небезразличен, и которая не сделала ему ничего, кроме добра. Девочка сказала, что любит Митча, и по-детски поцеловала. Как же поступил он? Грубо оттолкнул ее. Впоследствии Митч сожалел лишь о двух своих поступках — об инциденте с Тэйлор и о том, что не рассказал Дженсен правду о Заке прежде, чем они поженились. Но Зак погиб, и это теперь неважно. Митч посмотрел на Тэйлор. — Ты права, но у меня в тот вечер было отвратительное настроение. — Мы же дружили, Митч. А друзья для того и существуют, чтобы помочь в трудную минуту. Лично я не убегаю от людей, которых люблю. — А ты любила меня? — Да. — Тэйлор пожала плечами, и Митч немедленно вспомнил, что все еще прижимает девушку к себе. — Кстати, о трудных минутах, — продолжала Тэйлор, обхватывая его шею крепче. — Ты не будешь против, если я немного постою на твердой земле? Митч был категорически против. — Я еще не решил, когда отпущу тебя, — честно признался он. Тэйлор, похоже, не возражала. — Тебя больше не тошнит от Стивенсов? — Не понимаю. — В тот вечер ты сказал, что не хочешь иметь дело ни с Дженсен, ни со мной, потому что... — Ваша фамилия Стивенс, — подхватил Митч. Он уже давно позабыл об этом, но Тэйлор — нет. Должно быть, Митч сильно обидел ее тогда. Она ведь призналась, что любит его. Был ли он ее первой любовью и разочарованием одновременно? Уж кто-кто, а Митч знал, как непросто излечиться от первой любви. Хотя Тэйлор наверняка удалось это сделать, ведь за такой женщиной, как она, парни должны табунами бегать. — Что касается дружбы, — продолжил Митч. — Я предпочитаю истинную дружбу. — Истинную? — Да. Это когда человека интересуешь лично ты, а не то, что ты можешь ему дать. Джен научила его проницательности в отношениях с людьми. Когда он стал чемпионом родео, девицы роем кружились вокруг него. Этим девушкам нужно было искупаться в его славе, да и деньги чемпионы зарабатывают немалые. Тэйлор необходимо его «добро» на соревнования и бесплатная реклама для ранчо-гостиницы. Единственное, что отличало ее от других, — она сразу честно во всем призналась. — Я знаю, как устроен мир. — Митч наконец отпустил ее. — Я больше не зеленый юнец. — Я тоже. — Тэйлор отошла на полшага назад и сделала глубокий вдох. — А ты представляешь, сколько весят ковбойские джинсы, когда намокнут? — спросил Митч. — А сапоги со шпорами? Я мог утонуть! — Ты заслужил кое-что похуже, — огрызнулась Тэйлор. — После того, что сказал мне. — Ладно, теперь неважно. Я выплыл, как видишь. — Всегда выплывал, подумал он. — Я удостоверилась, прежде чем уйти. — Тэйлор снова глубоко вздохнула. — Вопрос в том, помилуешь ли ты меня? — Ты беспокоишься, не буду ли я тебе мстить, отказав в поддержке? — Не прикидывайся дурачком, Рафферти. Конечно, мне нужна твоя помощь. Мне нужна реклама, чтобы заставить эту землю приносить доход. — Ясно. — Митч старался не замечать, как порозовела Тэйлор — словно только что занималась любовью. — Ты тоже выиграешь от этого, Митч. — Что? — Он спустился с небес на землю. — Ты о чем? — Ты сделаешь одолжение сразу двум Стивенсам. Ты же всегда мечтал общаться с местной элитой. Кроме того, сможешь отблагодарить нашего отца. — Ты права, — согласился Митч. — Так что собираешься предпринять? Отомстить нам или, может, доказать всем, что зарыл свой томагавк? Отца Тэйлор больше нет, рассуждал Митч, стоя у бассейна, следовательно, не хотелось бы говорить о нем плохо. К Дженсен он больше ничего не испытывает и не собирается ворошить прошлое. Тэйлор же не сделала ему ничего дурного, кроме купания, которое он целиком и полностью заслужил. Получается, что, если он не согласится, больше всех пострадает Тэйлор. Митча почему-то очень волновало, удастся ли ей выкупить ранчо. Усилием воли он отбросил сентиментальные мысли. — У меня одна цель — устроить соревнования как можно лучше. Твое ранчо отвечает всем критериям. Однако мне предстоит проверить еще и ранчо Грэди О'Коннора. — Но он же шериф! Я и не знала, что он тоже заинтересован. — Грэди заверил меня, что с удовольствием предоставит свое ранчо для соревнований. — Митч засунул большие пальцы рук в карманы. — Послушай, Тэйлор, если твое ранчо окажется лучше, ты получишь контракт. Если нет... — Все, что я прошу, — это беспристрастная оценка. — Ты ее получишь, — твердо сказал он. — Потому что я думаю только о детях, которые заслуживают самого лучшего. Тэйлор кивнула. И вдруг улыбнулась. — Ну, может, мне все-таки удастся перетянуть одеяло на себя? — Что ты имеешь в виду? — хрипло переспросил Митч. — Как известно, путь к сердцу мужчины лежит через желудок. Я хочу угостить тебя обедом. — А-а... — разочарованно протянул он. — Мне бы очень хотелось остаться. Но у меня назначена встреча в городе, а потом надо подыскать себе жилье и офис, откуда я буду командовать парадом. — Нет проблем, — кивнула Тэйлор. — Может, в другой раз? — Может быть. Через два дня после разговора с Митчем Тэйлор входила в двери магазина «Всякая всячина», который принадлежал ее школьной подруге Мэгги Бенсон. Интерьер магазинчика был выдержан в старинном стиле, повсюду висели вышивки и другие образцы традиционных ремесел. — Так ты мне расскажешь, как прошла встреча с Подкидышем? — с ходу набросилась на Тэйлор Мэгги — миниатюрная девушка с копной рыжих волос. За высокой стойкой с кассовым аппаратом ее почти не было видно. Тэйлор покачала головой. — Прошлое осталось в прошлом, — солгала она. — Послушай, Мэг, мне надо к Чарли — загрузить машину овсом. — От меня убежать ты можешь, но от себя не спрячешься, Тэйлор Стивенс! — констатировала Мэгги. |