
Онлайн книга «Мельницы богов»
![]() – Шампанское, – простонала Мэри. – Это французы мстят нам таким способом. Бет вошла в комнату с охапкой книг. – С кем это ты разговариваешь, мама? – Сама с собой. – Довольно странно! – Что правда, то правда. – Мэри поставила на стол коробку с овсянкой. – Я купила для тебя новый сорт, надеюсь, тебе понравится. Бет уселась за кухонный стол и принялась изучать надпись на коробке. – Я не стану этого есть. Ты хочешь погубить меня. – Без фокусов, – предупредила ее Мэри. – Что ты еще собираешься есть на завтрак? Десятилетний Тим ворвался на кухню. Он плюхнулся на стул и сказал: – Я буду яишницу с беконом. – А где твое «доброе утро?» – спросила Мэри. – Доброе утро. Я буду есть яишницу с беконом. – Пожалуйста. – Ну ладно, мама, перестань. Я и так опаздываю в школу. – Хорошо, что ты мне напомнил. Мне звонила миссис Рейнольдс. У тебя плохие отметки по математике. Что ты на это скажешь? – Она все преувеличивает. – Тим, оставь свои шутки. – Лично я ничего смешного в этом не вижу, – фыркнула Бет. Тим скорчил ей рожу. – Хочешь увидеть смешное – посмотри на себя в зеркало. – Хватит, – сказала Мэри. – Ведите себя нормально. Головная боль усилилась. – Мама, можно, после школы я пойду на каток? – спросил Тим. – Ты и так скользишь по тонкому льду. Придешь домой и будешь делать уроки. По-твоему, это хорошо, что сын профессора не успевает по математике? – А что такого? Ты ведь не математику преподаешь? «Говорят, что тяжело иметь двух детей», – хмуро подумала Мэри. – «А что, если их пятеро или шестеро?» – Тим тебе уже сказал, что получил двойку по письму? – спросила Бет. Брат уставился на нее. – Ты когда-нибудь слыхала о Марке Твене? – А какое отношение имеет к этому Марк Твен? – спросила Мэри. – Марк Твен сказал, что не уважает людей, которые не могут написать одно и то же слово по-разному. «Нам с ними не справиться», – подумала Мэри. – «Они умнее нас». Она приготовила им бутерброды на обед, не переставая думать о Бет и ее новой сумасшедшей диете. – Бет, пожалуйста, съешь все, что я тебе положила. – Если только там нет искусственных консервантов. Я не хочу рисковать своим здоровьем из-за алчности компаний, выпускающих продукты. «Интересно, куда девалась простая еда, что была раньше», – подумала Мэри. Тим вытащил из тетради Бет записку. – Надо же! – завопил он. – «Дорогая Бет, давай сидеть за одной партой. Вчера я весь день думал о тебе и…» – Отдай немедленно, – заверещала Бет. – Это мое! Она попыталась выхватить у него записку, но Тим отскочил в сторону. Он прочитал имя под запиской. – Эй, тут написано «Вирджил». А я думал, ты влюблена в Арнольда. Бет выхватила у него из рук записку. – Что ты понимаешь в любви? – заявила двенадцатилетняя дочь Мэри. – Ты еще ребенок. Головная боль усиливалась с каждой минутой. – Дети, оставьте меня в покое. Мэри услышала клаксон школьного автобуса. Тим и Бэт ринулись к двери. – Подождите. Вы же еще не позавтракали, – крикнула Мэри. Она пошла за ними по коридору. – Нет времени, мама. Нам пора. – Пока, мамочка. – На улице страшный холод. Наденьте пальто и шарфы. – А я потерял свой шарф, – сказал Тим. Когда они ушли, она почувствовала себя опустошенной. «Быть матерью – это постоянно жить в центре урагана», – подумала Мэри. Эдвард спускался по лестнице, и она ощутила жар в теле. «Прошло столько лет», – подумала Мэри, – «а он для меня все равно самый привлекательный мужчина». При первой встрече ей понравилась его обходительность. В его светло-серых глазах светился ум, но, когда он чем-то страстно увлекался, в них загорались язычки пламени. – Доброе утро, дорогая. – Он поцеловал ее, и они вместе прошли на кухню. – Милый, сделай мне одолжение. – Конечно, дорогая. Все, что ты попросишь. – Я хочу избавиться от детей. – От обоих? – От обоих. – Когда? – Сегодня. – А кому мы их отдадим? – Кому угодно. У них уже такой возраст, что я просто не могу с ними справиться. Бет просто помешана на всевозможных диетах, а твой сын становится двоечником. – Может, это не наши дети, – глубокомысленно заметил Эдвард. – Надеюсь, что так оно и есть. Я приготовлю тебе овсянку. Он посмотрел на часы. – Прости, дорогая. Нет времени. Я должен оперировать через полчаса. Хэнк Кэйтс засунул руку в какую-то машину. Он может остаться без пальцев. – В таком-то возрасте он еще занимается фермерством? – Не дай Бог, он это услышит. Мэри знала, что последние три года Хэнк Кэйтс не платил ее мужу ни цента. Как и большинство фермеров в округе, он еле сводил концы с концами из-за низких цен на сельскохозяйственную продукцию и невнимания администрации Фермерского банка. Эдвард никогда не напоминал своим пациентам о деньгах, и многие из них платили ему натуральным продуктом. Весь погреб у них в доме был набит мешками с картофелем, кукурузой и зерном. Один фермер хотел отдать Эдварду корову вместо денег, но когда Мэри узнала об этом, то сказала: – Ради Бога, скажи ему, что ты будешь лечить его бесплатно. Мэри посмотрела на мужа и еще раз подумала: «Какая же я счастливая». – Ладно, – сказала она. – Может, я передумаю отдавать детей. Слишком уж мне нравится их отец. – Сказать по правде, и я в восторге от их матери. – Он обнял ее и прижал к себе. – Еще раз поздравляю тебя с днем рождения. – Ты все еще любишь меня, несмотря на то, что я старая женщина? – Я люблю старых женщин. – Спасибо. – Мэри внезапно о чем-то вспомнила. – Мне надо пораньше вернуться домой. Сегодня наша очередь приглашать Шайферов. Каждый вечер по понедельникам они играли с соседями в бридж. Это стало уже традицией. То, что Дуглас Шайфер был врачом и работал в той же больнице, что и Эдвард, сближало их еще больше. * * * Мэри и Эдвард вышли из дома вместе, пряча лица от порывов ледяного ветра. Эдвард залез в свой «форд гранада» и смотрел, как Мэри садится за руль своего пикапа. |