
Онлайн книга «Ее избранник»
— Ты хочешь, чтобы я… — Щеки Ив заалели. — А где я буду спать? — Здесь есть гостевая комната, — едва заметно усмехнулся Хантер. — Я предупредил: мне нужен настоящий брак. Но мы вполне можем дождаться первой брачной ночи, чтобы закрепить наше соглашение. Ив, похоже, не знала, что ответить. Вся ее самоуверенность испарилась, и она снова показалась Хантеру растерянной, беспомощной девятнадцатилетней девушкой. Не сожалеет ли она, что обратилась к нему за помощью? Может, ему не стоило при заключении их договора быть нарочито резким и сухим? Но, глядя на Ив, Хантер понял, что боль, которую она причинила ему своим отказом пять лет назад, так и не утихла. Он не может позволить себе снова угодить в зыбучие пески сильных страстей. Ив, казалось, держала совет сама с собой. — Мне придется вернуться в Саванну, разобрать вещи отца и выставить дом на торги. — Хорошо. Пока тебя не будет, я позвоню своему агенту по недвижимости и попрошу подобрать несколько вариантов. — Вариантов? — Конечно. Жить в городе, без сомнений, здорово, но я подумывал о том, чтобы обзавестись собственным домом. — Может, не следует торопиться? — Пока что?.. — Пока мы не поженимся. — Но посмотреть-то можно? Едва ли мы сразу найдем то, что нужно. Хантер просто не мог отвести глаз от Ив, и желание тотчас заключить ее в объятия становилось все сильнее. Но он помнил ее нерешительность много лет назад, да и сейчас она всего лишь хочет спасти свое наследство. Не следует забывать об этом. Хантер подошел к столику у дивана и поднял трубку телефона. — Я позвоню Фреду и попрошу передать тебе ключ от пентхауса, он же позаботится, чтобы кто-нибудь помог тебе с вещами. Ив взяла сумочку и пошла к дверям. — Тогда скоро увидимся, — сказала она. Когда дверь за Ив закрылась, Хантер провел рукой по волосам. Он обдумывал ее предложение все испрошенные двадцать четыре часа. И теперь не сомневался, что принял верное решение. Хантер позвонил своему агенту. Та пообещала сделать распечатки уже к утру. Он принялся мерить шагами комнату. Что, если Ив передумает? Пусть это ее идея, но она, возможно, не учла все последствия. А с теми условиями, которые он поставил… Проклятье, ему так нужна семья, его собственная, настоящая семья! Когда они со Слэйдом обрели друг друга, Хантер почувствовал, что наконец встретил по-настоящему родного человека. Слэйд, большую часть жизни не сидевший на месте, в итоге обосновался на ранчо в Монтане вместе со своей женой Эмили, сыном Марком и новорожденной дочерью Амандой. Прилетев на свадьбу брата и увидев Слэйда рядом с Марком, Хантер понял, как сильно ему хочется иметь собственных детей. Он подошел к окну и взглянул вниз, на город, почти уже скрывшийся во тьме. Ив пришла к нему с деловым предложением. Но почему к нему? Почему не к Джерри Ливингстону, человеку, которого прочил ей отец? Эмори Раскин сам был адвокатом и нанял Хантера, специалиста по международному праву, только потому, что его услуги стоили дешевле, чем услуги известных фирм. Однажды вечером Хантер отправился на свидание с Ив, и после этого Эмори пригласил его к себе. В недвусмысленных выражениях он объяснил Хантеру, что на следующее Рождество собирается объявить о помолвке дочери с Джерри Ливингстоном и это замужество обеспечит Ив всем, что ей нужно в жизни. Эмори спланировал будущее своей дочери и не желал, чтобы кто-то помешал этим планам. Пусть Ив показывает Хантеру город, но, если у него на уме еще что-то, лучше выбросить подобные мысли из головы. Хантер не выносил приказы и ультиматумы и, после того как они с Ив поддались страсти и провели ночь вместе, предложил ей выйти за него замуж. Но Эмори Раскин воспитал дочь в атмосфере полного подчинения, и Ив не хватило сил — или любви к Хантеру, — чтобы разорвать эти путы. Все прошедшие годы Хантер пытался забыть о ней. Но, несмотря на то, что он встречался со многими женщинами и со многими делил постель, Ив так и осталась частью его существа. Их поцелуй подтвердил, что сжигавшее обоих пламя так и не погасло. Хантер все еще смотрел в окно, когда в дверь позвонили. На пороге стояли Ив и молодой парень, который исполнял всякие мелкие поручения. Жестом Хантер пригласил их войти. — Фред дал тебе ключ? — спросил он. Ив кивнула. — Тогда зачем было звонить? Хантер указал парню, куда поставить вещи, и дал на чай. Обернувшись, он обнаружил, что Ив стоит у окна и смотрит на город. — Прекрасный вид, — мягко сказала она. — Ты уверен, что хочешь отсюда уехать? — Я с удовольствием поменяю городские огни на небо, деревья и простор. Хантеру хотелось подойти к Ив, но мерцающие огни и темное небо могли создать интимную атмосферу, для которой еще не пришло время. Поэтому он просто указал ей на диван. — Давай обсудим свадьбу. Я хотел бы, чтобы церемония состоялась здесь, в Денвере. Ты не против? — Нет, не против. Родственников в Саванне у меня нет, всего лишь несколько друзей. — Несколько? — Хантер снова вспомнил круг, в котором вращался Эмори Раскин, мероприятия, на которые вместо отца отправлялась Ив… Нельзя сказать, чтобы она мало общалась с людьми… — Обряд совершит мировой судья или священник? — продолжил он. — Я понимаю, что это не так уж и важно, но все-таки предпочла бы священника и церемонию в церкви. Хантер немного наклонил голову и принялся изучать Ив. Священник… значит, она относится к затее серьезно. — Я выясню, что можно сделать. Мне хотелось бы, чтобы свадьба была скромной. Я приглашу только семью и нескольких друзей и коллег. А потом мы устроим прием. — Разве можно организовать все так быстро? — удивилась Ив. — Все можно организовать, если знаешь нужных людей. Ив несколько секунд колебалась, не зная, как он отнесется к ее словам, потом сказала: — Хантер, насчет расходов. Я вступлю во владение наследством только после свадьбы, но тогда с радостью возмещу половину потраченного. Он протестующе поднял руку. — Ив, это твое наследство и твои деньги. Мне они не нужны. Я позабочусь о церемонии и приеме. А потом мы можем улететь в Саванну. Как полагаешь, недели хватит? — Если у тебя нет других планов, я могу остаться там и дольше. Хантер нахмурился, размышляя о последующих за свадьбой неделях. — Тогда нам стоит начать подыскивать дом уже в ближайшие дни… Так, мы все обсудили? Запах ее духов дразнил его, напоминая аромат садов в Саванне — сладкий, слегка чувственный. Хантер не смог удержаться и склонился ближе к Ив. |