
Онлайн книга «Маг и его кошка»
Рубище, которое сквалыга Пит Шепард выдал мальчишке, я велел сжечь, как только мы переступили порог. И сразу же направил щенка в ванную. Чистый, он выглядел почти прилично. Капли воды падали с мокрых волос, скатывались по худой, в цыпках шее под ворот слишком большой для мальчишки рубахи. Отмытые от серой грязи патлы оказались темно-каштанового цвета, на теле обнаружилось с десяток застарелых отметин от кнута и множество синяков и ссадин, а при виде еды у мальчишки сделались такие безумные глаза, что я бы поостерегся становиться между ним и зажаренным на вертеле поросенком. — Обожрешься — стошнит, — предупредил я его, но он не внял. Рассказывал Зигфрид профессионально: умело давил на жалость, но не переигрывал. То шмыгал носом и делал умильные большие глаза, то переходил на трагический шепот или хриплый крик. Трясущиеся от жадности руки в потеках жира и ярость, с которой мальчишка впивался в мясо, только работали на образ несчастного сиротинушки. Впечатляющее вышло выступление. Глаза Франчески подозрительно блестели, и даже Тильда с Ринглусом притихли, слушая, как Зигфрид вспоминает свое тяжелое детство. Прерывающимся от рыданий голосом невинное дитя поведало, как почти год выживало на стыке Изнанки и человеческого мира. Как способность оборачиваться чудовищем становилась то подспорьем, то проклятьем в борьбе за место под солнцем. Дальше шла душераздирающая история встречи с культистами. Плен, издевательства и тайная продажа на Арену. На Арене Зигфрид (а точнее Камбрийский монстр — под этим именем его звериная половина фигурировала на афишах и в списках букмекеров) поначалу прижился. Тварь, в которую он превращался, с одинаковой легкостью рвала на части хищных зверей и вооруженных гладиаторов. Толпа ревела и бушевала в восторге от кровавого зрелища. Но новизна прошла, и постоянные победы приелись зрителям. Тогда распорядитель и решил, что пора научить мальчишку сдерживать свои кровожадные порывы. — А я не могу так, — зашмыгал носом детеныш. — Я, кады оборачиваюсь, опосля ничего не помню. Ничегошеньки. — Не помнишь или не хочешь помнить? — насмешливо спросил я, заслужив полный молчаливой укоризны взгляд со стороны Франчески. Сеньорита любит жалеть убогих. — Не помню, — буркнул Зигфрид. И отодвинулся подальше. В самый угол. — Какая удобная разновидность беспамятства. Отпускаешь погулять свою тень и ни за что потом не отвечаешь. Безошибочным чутьем дикого зверька этот стервец выделил из четверых взрослых рядом самого жалостливого. Выразительно посмотрел на сеньориту и всхлипнул. — Элвин! — возмущенно воскликнула Франческа. — Зачем ты так? Он же совсем ребенок. Я раздраженно повернулся. Смешно, честное слово. — Сеньорита, не лезьте в дела, в которых ни гриска не понимаете. Если так хочется поплакать над печальной историей, сделайте это в уголочке. Зря я это сказал. Как будто забыл, какой она становится, когда защищает других. — У тебя совсем нет сердца. — Зато есть мозги. — Я ухватил мальчишку за подбородок, заставляя поднять голову: — Скольких ты убил? Он посмотрел на меня взглядом умильного щеночка, за что получил оплеуху. — Я тебе не сердобольная дамочка. Скольких? Мальчишка отвел глаза: — Четверых. — А если подумать и вспомнить как следует? Вот теперь в черных глазах мелькнула злость. Настоящая, не то что все эти дешевые ужимки. — Не помню. Больше двадцати, — даже голос мальчишки погрубел и охрип, стоило ему бросить притворяться. — Людей? Кивок. — А фэйри? Он помолчал, потом выдавил: — Восемь точно… может, больше. — Вот такой милый ребенок, — прокомментировал я, обращаясь к Франческе. Девчонка слушала, прижав ладонь ко рту, словно пыталась удержать внутри крик. — Ты… тоже убийца, — выдавила она. — Верно подмечено, сеньорита. Рыбак рыбака… Я снова повернулся к мальчишке. Тот, перестав изображать ласкового щеночка, как-то резко распрямился и даже словно раздался в плечах. Острые локти больше не казались трогательными, в движениях проявилась опасная, гибкая сила. Талант же! Вот как он это делает? — Что запускает трансформацию? — По-разному. Когда злюсь. Или больно. Или обидно. — А обратную? — Не знаю. Я не помню… правда не помню, ваша милость. Когда прочухивался, так меня Пит всегда полосовал. Потом с неделю пластом лежишь, рука у Пита тяжелая… — он снова шмыгнул носом. — А до Арены ты как приходил в себя? Зигфрид зажмурился и прошептал едва слышно: — На трупах, ваша милость. * * * Несмотря на весь спектакль, он все-таки был жертвой своего опасного таланта. Но жалеть его я не собирался. Так же, как не собирался вышвыривать за дверь, чего Зигфрид, похоже, всерьез опасался после своих откровений. — Мальчишке нужна дисциплина, — сказал я Ринглусу после того, как отнес осоловевшего от сытного ужина малолетнего убийцу в кровать. — Пусть учится владеть собой. — Это возможно? Я пожал плечами: — Подчинить свою тень? Не знаю. У меня получилось. У других Стражей тоже. Хотя насчет Фергуса еще вопрос, кто кого подчинил. Легкий скрип половиц со стороны двери заставил обернуться. Ну точно — как и думал. — Франческа, хватит подслушивать. Иди сюда. Она приблизилась, крадучись на мягких лапах. Готовая в любой момент сорваться и выскочить. Как будто ее кто-то собирался гнать или бить. Кошка… — Что для этого нужно? — спросила Тильда. — Понятия не имею. У всех было по-разному. — А у тебя? — У меня… нетипичный случай, — я поморщился, как всякий раз, когда вспоминал Гайлса. — Не стоит сравнивать. Врагу такого не пожелаю. — Но ты можешь что-то посоветовать? Я и правда мог. — Волчонку нужен отец. Взрослый мужчина, который будет отвечать за него. И станет живым примером. Они переглянулись, а потом Тильда начала: — А ты не мог бы… — Смеешься? Нет, конечно. Какой из меня отец? — Думаю — очень неплохой, — после паузы сообщил Ринглус. — Я видел, как мальчик смотрел на тебя… — Угу. Как торгаш на мытаря. Монгрел покачал головой. — Это неправда. Он зауважал тебя. Сейчас ты — единственный из всех нас, кого он станет слушать. |