
Онлайн книга «Государство»
– Совершенно верно. – Кроме того, следует отбросить и все связанные с этим страшные, пугающие обозначения – «Кокит», «Стикс», «покойники», «усопшие» и так далее, отчего у всех слушателей волосы встают дыбом. Возможно, что все это пригодно для какой-нибудь другой цели, но мы опасаемся за наших стражей, как бы они не сделались у нас от таких потрясений чересчур возбудимыми и чувствительными. – И правильно опасаемся. – Значит, это надо отвергнуть. – Да. – И надо давать иной, противоположный образец для повествований и стихов? – Очевидно. – Значит, мы исключим сетования и жалобные вопли прославленных героев? – Это необходимо, если следовать ранее сказанному. – Посмотри, – сказал я, – правильно ли мы делаем, исключая подобные вещи, или нет. Мы утверждаем, что достойный человек не считает чем-то ужасным смерть другого, тоже достойного человека, хотя бы это и был его друг. – Да, мы так утверждаем. – Значит, он не станет сетовать, словно того постигло нечто ужасное. – Конечно, не станет. – Но мы говорим также, что такой человек больше кого бы то ни было довлеет сам себе, поскольку ведет достойную жизнь, и в отличие от всех остальных мало нуждается в ком-то другом. – Это верно. – Значит, для него совсем не страшно лишиться сына, или брата, или имущества, или чего-либо другого, подобного этому. – Совсем не страшно. – Значит, он вовсе не будет сетовать и с величайшей кротостью перенесет постигшее его несчастье. – С величайшей. – Значит, мы правильно исключили бы плачи знаменитых героев, предоставив их женщинам, и то несерьезным, да разве еще и никчемным мужчинам. Таким образом, те, кого мы, как было сказано, воспитываем для охраны страны, считали бы возмутительным прибегать к этому. – Правильно. – И снова мы попросим Гомера и остальных поэтов не заставлять Ахилла, коль скоро он сын богини, «то на хребет… то на бок» ложиться, «то ниц обратяся», или чтобы он, «напоследок бросивши ложе, берегом моря бродил… тоскующий» и «быстро в обе… руки схвативши нечистого пепла, голову… им осыпал». Да и по другому поводу пусть он не плачет и не сетует, как это часто выдумывает Гомер; и пусть бы Приам, близкий богам по рождению, по грязи катаясь, не умолял, называя по имени каждого мужа. А еще более мы попросим Гомера не заставлять богов скорбеть, произнося: Горе мне, бедной, горе несчастной, героя родившей». Если и вообще нельзя так изображать богов, то какую же надо иметь дерзость, чтобы вынести величайшего из богов настолько непохожим на себя, что он говорит: Горе! любезного мужа, гонимого около града, Видят очи мои, и болезнь проходит мне сердцем; или Горе! Я зрю, Сарпедону, дражайшему мне между смертных, Днесь суждено под рукою Патрокловой пасть побежденным! Если наши юноши, дорогой Адимант, всерьез примут такие россказни и не осмеют их как нечто недостойное, то вряд ли кто-нибудь, будучи лишь человеком, сочтет ниже своего достоинства и поставит себе в упрек, если ему придет в голову сказать или совершить что-нибудь подобное, – напротив, он без всякого стыда и по малейшему поводу станет распевать плачи и причитания. – Сущая правда. – Это не должно быть, как только что было установлено в нашем рассуждении, на которое и надо полагаться, пока нам не приведут иных, лучших доводов. – Согласен. – Но наши юноши не должны также быть и чрезмерно смешливыми: почти всегда приступ сильного смеха сменяется потом совсем иным настроением. – Да, и мне так кажется. – Значит, нельзя допускать, чтобы изображали, как смех одолевает достойных людей, и уж всего менее богов. – Да, это уж всего менее. – Следовательно, мы не допустим и таких выражений Гомера о богах: Смех несказанный воздвигли блаженные жители неба, Видя, как с кубком Гефест по чертогу вокруг суетится. Этого, по твоим словам, нельзя допускать. – Да, если тебя интересует мое мнение, этого действительно нельзя допускать. – Ведь надо высоко ставить истину. Если мы правильно недавно сказали, что богам ложь, по существу, бесполезна, людям же она полезна в качестве лечебного средства, ясно, что такое средство надо предоставить врачам, а несведущие люди не должны к нему прикасаться. – Да, это ясно. – Уж кому-кому, а правителям государства надлежит применять ложь как против неприятеля, так и ради своих граждан – для пользы своего государства, но всем остальным к ней нельзя прибегать. Если частное лицо станет лгать собственным правителям, мы будем считать это таким же – и даже худшим – проступком, чем ложь больного врачу, или когда занимающийся гимнастическими упражнениями не говорит учителю правды о состоянии своего тела, или когда гребец сообщает кормчему о корабле и гребцах не то, что на самом деле происходит с ним и с другими гребцами. – Совершенно верно. – Значит, если правитель уличит во лжи какого-нибудь гражданина из числа тех, кто нужен на дело: Или гадателей, или врачей, иль искусников зодчих… он подвергнет его наказанию за то, что тот вводит гибельный обычай, переворачивающий государство, как корабль. – Особенно когда слова завершаются делами. – Пойдем дальше. Разве рассудительность не нужна нашим юношам? – Как не быть нужной? – А сказывается рассудительность главным образом в том, чтобы не только повиноваться владыкам, но и самим быть владыками удовольствий, которые нам доставляют еда, питье и любовные утехи. – По-моему, так. – Я думаю, мы призна́ем удачным то, что у Гомера говорит Диомед: Молча стой, [Капанид,] моему повинуясь совету, а также и стихи, близкие по содержанию: силой дыша, приближались ахейцы, Молча шагали, вождей опасаясь своих… Одобрим мы и все, что на это походит. – Прекрасно. – Ну а вот это: Пьяница жалкий с глазами собаки и сердцем оленя! и следующие затем стихи – разве они хороши? Да и вообще хорошо ли, чтобы кто-нибудь из простых людей позволял себе в речах или в стихах такие выходки по отношению к правителям? |