
Онлайн книга «Иуда освобожденный»
— В каких они палатах? — Один в палате Николаса, здесь рядом, двое других в палате Фенэ, на пятом этаже. — Хорошо, спасибо тебе. С этого момента мы сами ими займемся. — Что? Не можете же вы просто… — Гроган, проводи ее вниз, к Ренне. Металлические пальцы крепко сжали плечо Меллани. — Ох! Эй, ведь я же их нашла, могли бы предоставить мне право сделать репортаж об аресте. — Я бы не советовала. Это не самое безопасное мероприятие. — Я прекрасно справлялась, пока вы не вмешались. Она замолчала. Если Мио не знала о юристах, что она ищет в клинике? Гроган подтолкнул Меллани к лестнице. Противиться его силе девушка не могла. — Мио, теперь вы мне должны. — Мы поговорим позже. И это будет долгий разговор. Меллани не понравился ее тон. — Изменение тактики, — объявила Мио членам группы задержания. — Кроме Бернадетт Халгарт, на объекте находятся еще трое противников. Вероятное размещение: один в палате Николаса, двое в палате Фенэ. Будьте наготове, могут обнаружиться и другие. Похоже, что агенты Звездного Странника именно здесь проходят боевую нейронную модификацию. В виртуальном поле зрения появилась схема расстановки сил, и Паула изменила ее в соответствии с полученной информацией, выделив по три бойца на задержание каждого из юристов. — Хоше, ты не мог бы заглянуть в отключенные модули? Я хочу получить подтверждение словам Меллани. «Уже работаем. Я и не знал, что она такая способная». — Мой интерес к Меллани неуклонно растет, но сначала надо разобраться с клиникой. «Сеть третьего этажа отключена, — доложил Хоше. — На четвертом и пятом идет внедрение наших программ, к проникновению на шестой только готовимся». — Хорошо. — Паула внимательно изучила схему. — Уоррен, выдвигайтесь на четвертый этаж. «Выполняю». — Ренне, как только к тебе доставят Меллани, запри ее в участке, но отдельно от остального персонала. И не позволяй ей никому звонить. Это очень важно. «Поняла». — Что на периметре? «Все прочно и надежно. Мне кажется, здесь собралась половина всего полицейского состава». — Проклятье, это меня и тревожит. Кто-нибудь наверху может заметить нашу активность. «Прием в клинику трех юристов подтвердился, — доложил Хоше. — Мел-лани не обманула». «Наше вторжение раскрыто, — объявил Уоррен Халгарт. — Четверо сотрудников и один клиент ускользнули от нас. Всех задержать не удалось». Паула пробормотала какое-то ругательство, хотя им и так удалось сохранять свое присутствие в тайне дольше, чем предполагалось. — Всем внимание. Им известно о нашем присутствии. Группам задержания немедленно приступить к выполнению операции. И разыщите мне Бернадетт. Она отошла в сторону, пропуская группу, работающую на третьем этаже клиники. «Дело дрянь! — воскликнул Уоррен. — Клиент уже прошел боевую модификацию. Оказывает сопротивление». — Это один из юристов? Схема в виртуальном поле зрения Паулы обновилась. Группы захвата распространились по всем этажам клиники. Мэттью Олдфилд с пятью офицерами приближался к палате Фенэ, а Джон Кинг направился к палате Николаса. Вывести вниз к группе Ренне, где прямой угрозы жизни не было, успели только треть персонала. Послышался отдаленный гул первого взрыва. С труб на стенах лестничной клетки слетели едва заметные пылинки. Затем началась частая стрельба, сопровождаемая криками. Хоше, прибегнув к агрессивному вмешательству, обеспечил полный контроль над электронной сетью клиники. Паула, подняв плазменный карабин, вышла в коридор. Люди открывали двери, выглядывали из палат и с криками снова запирались внутри. Офицеры в броне взламывали замки и выводили перепуганных служащих и пациентов. Джон Кинг, сопровождаемый двумя бойцами, взорвал дверь в палату Николаса. Навстречу вырвалась струя плазмы. Вопли в коридоре усилились. «Отключите оружие и выходите», — прогудел громкоговоритель на скафандре Джона. Внутри прогремел взрыв, в коридор вырвалась туча обломков и дыма. — Он пробил дыру в полу, — крикнул Джон. — Спрыгнул на второй уровень. «Принято, — откликнулась Марина. — Передислоцируемся». Группа Джона ворвалась в палату. Паула обернулась к остальным членам отряда, работавшего на третьем этаже. Они продолжали вытаскивать из задымленного коридора служащих и пациентов. — Никого не оставляйте без присмотра, — приказала она. — Сначала их должны освидетельствовать наши медики. «Вижу Бернадетт, — доложил Уоррен. — Приступаю к задержанию». Паула бросилась обратно к лестничной клетке. Очередной взрыв погасил освещение, пришлось воспользоваться микрорадаром и инфракрасными вставками. Завыла тревожная сирена, активировалась противопожарная система. Прямо перед Паулой обрушилась секция потолка, по противоположной стене поползли извилистые трещины. — Она не намерена сдаваться, — доложил Уоррен. — Действует в паре с сообщником. Оба имеют нейронные боевые системы. — Можешь ее обезвредить? — спросила Паула. «Ни единого шанса». Паула едва успела добраться до лестничной площадки, как вся бетонная шахта завибрировала от взрывов. Включилось аварийное освещение, его желтые лучи пронзили клубящийся в шахте дым. Показалась цепочка одетых в броню офицеров, конвоирующих обитателей клиники по лестнице. Паула торопливо протиснулась мимо них. «Обнаружено двое противников, — доложил Мэттью. — Они были в палате Фенэ». — Постарайся взять их живыми, — попросила Паула. «Сделаю, что смогу». «На нас летят обломки, — послышался голос Ренне. — На площади полно стекла». — Погибшие есть? — спросила Паула. — Если они понадеются на защитное поле, могут выпрыгнуть из окон. «Пока никого не вижу». — Не пропусти их. Паула выбежала на четвертый этаж, когда выстрелы и взрывы там уже прекратились. От роскошных процедурных кабинетов ничего не осталось; взрывы уничтожили большую часть стен, и теперь этаж свободно просматривался со всех сторон. Повсюду громоздились кучи обломков, кое-где они еще дымились, но в основном были залиты водой и голубоватой пеной из систем пожаротушения. Потолок тоже обвалился, обнажив массивные балки перекрытий башни, к счастью не пострадавшие. Из нескольких труб еще текла вода, и на полу образовались грязные лужи. В окнах не осталось ни одного целого стекла. Общую картину разгрома дополняли несколько тел. |