
Онлайн книга «Незнакомец с севера»
— Наверное… потому, что они слабые… вот почему. — Ты совсем не слабая. Мой дядя Джим Конрад считает, что ты смелая, как Нэд Келли [2]. Джерри с удивлением посмотрела на Саймона: — Он что, сам так сказал? — Ага. Он это сказал, когда ты ускакала из дому верхом еще до рассвета, чтобы поехать с Биллом Седдоном на пастбища. — Ах, вот ты о чем. Ну, никакого геройства в этом нет, это обычная моя работа. — Может, он так сказал потому, что Лулу вообще боится подходить к лошадям. Они тем временем подошли к повороту, откуда шла прямая дорога к дому на холме, и Джерри увидела Джима Конрада и доктора, спускающихся им навстречу. Доктор что-то беспрерывно рассказывал и, как и говорил Саймон, улыбался, словно был очень доволен собой. Джерри почувствовала, как сердце ее невольно забилось чуть сильнее при виде Джима. Хотя он был холоден и равнодушен, все равно в нем было что-то очень привлекательное. Доктор поднял руку, чтобы поприветствовать Джерри. — У нас хорошие новости, мисс Мередит, — сказал он издалека. Джим Конрад пристально взглянул на нее. Когда он заговорил, голос у него был строгий, даже сердитый: — Почему ты ушла, Джерри? Мы хотели, чтобы ты первой узнала радостную новость. — Наверное, я убежала потому, что боялась услышать плохие новости, — извинилась Джерри, хмуро глядя на него. — А может, просто хотела погулять. — Перестаньте, мисс Мередит, — вмешался доктор. — Доктор Гранстон правильно поставил диагноз вашей матери, — продолжал он. — У нее малокровие, но новые таблетки, которые стали выпускаться совсем недавно, вполне могут восполнить нехватку необходимых компонентов. — То есть как — моя мама может выздороветь?! — недоверчиво воскликнула Джерри. — Вот именно. Это совсем несложно. Просто нужно будет принимать таблетки, которые я выписал. Правда, принимать их ей придется до конца жизни, но это, знаете, не страшно. Гораздо легче, например, чем делать инъекции инсулина диабетикам. Но сначала ей надо будет пролечиться в стационаре, чтобы восстановить силы и укрепить организм. — Вы хотите сказать… что она может совсем вылечиться? Станет снова здоровой? Как мы с тетей Салли, как все нормальные люди? Доктор снова улыбнулся: — Конечно… Если будет делать все, что я назначу. Но сначала придется отправить ее в больницу на несколько недель, чтобы провести предварительное лечение. Ваша тетя мне сказала, что у вас есть дом в Сиднее. Думаю, миссис Мередит придется наблюдаться у хорошего специалиста в Сиднее, как минимум, несколько месяцев. Но это уже начало выздоровления. Просто нужно время. Джерри с трудом оторвала взгляд от лица доктора и посмотрела на Джима Конрада. Тот отвернулся в этот момент и, сорвав веточку с дерева, принялся внимательно ее рассматривать. Он не смотрел ей в глаза. Нет, ни он, ни доктор не могут понять того прилива чувств, который охватил сейчас Джерри, — она едва могла стоять на ногах. Куда же она сама смотрела все эти годы, пока мама болела? Как хорошо, что Джим Конрад догадался вызвать врача! А она-то считала, что не стоит напрасно беспокоиться… Доктор продолжал рассказывать какие-то медицинские подробности лечебного курса, но Джерри не слушала его, мысли у нее в голове смешались. Внутри было странное чувство радости и раскаяния одновременно. Только когда Саймон коснулся ее руки, круговращение прекратилось и мир снова обрел реальность. — Ой, Джерри, — сказал он. — Ты вся побледнела. Джим повернулся и вперил в нее пристальный взгляд, который все замечал, но не выдавал никаких чувств. — Знаешь что, — со знанием дела решил Саймон. — Тебе надо как следует подкрепиться. Джерри невольно расхохоталась. Саймон, несмотря на совсем юный возраст, был не по годам смышлен. Он взял на вооружение слова самой Джерри и теперь применял их к ней при всяком удобном случае. Причем интонация у него была точно такая же, что у Джерри. В последние три дня она так часто твердила Саймону, что ему «нужно хорошо есть» или «как следует подкрепиться», что мальчик искренне решил, что для Джерри это является решением всех проблем. — Саймон, — сказала она, глядя на него, — тетя Салли сделала бисквит с ежевикой и кремом к чаю специально к визиту доктора, как думаешь, там что-нибудь для нас осталось? Все это время доктор внимательно смотрел на Джерри с профессиональным интересом. Но тут он улыбнулся. — Вам осталось! — шутливо возмутился он. — Да я сам его еще не пробовал. Мы все вас искали. — Ну, так, может, тогда поторопимся, — сказал Саймон, глядя на Джерри. — Да-да, Саймон. Идем пить чай. А мужчин оставим, пусть поговорят без нас. Она быстро пошла вперед по дороге к дому, стараясь не отставать от мальчика, который вел велосипед за руль, так как подъем был очень крутой. — Ты что-то совсем притихла, Джерри, — сказал Саймон. — Ты тоже призадумался бы, если бы весь мир менялся на твоих глазах. Надо к этому как-то подготовиться. — Что ты хочешь сказать — весь мир? — Ну, весь мир — это дом, это «Янду». А дом у нас старый, развалюха, и нам надо его починить и подновить к тому времени, как мама вернется из больницы. Если бы мы могли нанять людей работать на пастбищах и на ферме, то привели бы в порядок сад, чтобы он стал ухоженным и красивым. Кусты подстричь… цветы посадить… Знаешь, как здесь все было раньше… Джерри вышла из тени деревьев и теперь снова шагала по солнцепеку. Мир вдруг засверкал для нее новыми, радостными красками, и сердце наполнилось новыми планами и надеждами на будущее. — Думаю, что мог бы тебе помочь с этим, — серьезно сказал Саймон. — Конечно, это можно, если только ты здесь пробудешь какое-то время. — О, мы здесь долго будем. Когда мой дядя Джим Конрад берется за дело, то уж он не уедет, пока не будет на сто процентов уверен, что все работает отлично. — Ага, значит, он бывал и на других фермах. То есть, я хочу сказать, помимо той, где все разрушил циклон — на ферме твоих родителей? — Это точно. Он всегда присматривается, где бы заполучить свой кусок от какой-нибудь фермы, где дела идут неважно. Мой папа говорит, что в один прекрасный день он станет как Кидмен — будет совладельцем всех овцеводческих ферм в штате. Я потому и держусь к нему поближе. Потому что хочу когда-нибудь стать владельцем такого ранчо. Джерри слушала болтовню мальчика, но ничего не говорила. На мгновение сердце у нее похолодело от слов Саймона, но потом она вспомнила про банк и про управляющего, который должен был приехать. Теперь надо только его дождаться. |