Онлайн книга «Все ради любви»
|
– Вы ведь Дженьюэри, верно? – заглядывает она мне в глаза. – Привет, Марина! Как дела? А я вот тут решила пройтись по магазинам. Как нехорошо с моей стороны. Заткнись, Дженьюэри. – Даже и не знаю, как сказать, – говорит она, не сводя с меня взгляда. Вот и не говори. Пожалуйста, не надо. Марина сжимает губы. – Вы проводите много времени с моим мужем. Я осторожно киваю. В ее глазах отражается глубокая печаль. Я хочу сказать ей, что мне жаль, что все это ерунда и что последнее, чего бы мне хотелось в этой жизни, – это встать между ними. Я хороший человек. Я честный человек. – Я спрошу прямо. Пожалуйста, нет. Это всего лишь дурацкая ошибка. – У Уорда роман с Люси? Я возвращаюсь в «Шервудс», сажусь за стол и прокручиваю наш с Мариной разговор: – Нет, что вы! С Люси? Нет! То есть почему вы так подумали? – Я знаю, это странно, но я прошу вас сказать мне как женщина женщине, – говорила Марина, отчего мне стало еще хуже, – он допоздна работает, и… – Говорю вам, ничего между ними нет. А Люси помолвлена. На душе у меня кошки скребли – как будто я ей безбожно врала. Она отвернулась и ушла. Не думаю, что она поверила. Я думаю, показывать ли Уорду брошюру по Юли-Лоджу. Смотрю на гору корреспонденции, совершенно не желая ее разбирать. Нужно подготовить все для Уорда к завтрашней сделке в Мальборо. Сколько времени? Все потом, потом. Беспокойная, я встаю и иду к Надин. – Правда, она прекрасна? – воркует Надин. – Мне кажется, она из другой вселенной, да, Джен? Держу пари, их дети будут ослепительно красивыми. Раздается телефонный звонок. – Здравствуйте, вы позвонили в «Шервудс». Меня зовут Надин. Чем я могу вам помочь? Я возвращаюсь в свой кабинет и снова проверяю сообщения на мобильном. Ах, вот, сообщение от Ральфа. Я решила расслабиться сегодня и оставить Руки с Айлой. «Прости, этим вечером ничего не получится, дела на работе. Встретимся в другой раз?» Вечереет. Я стою под дверью кабинета Уорда, думаю, стоит ли прерывать их встречу со Спенсером. Мне всего-то и нужно, что обсудить с Уордом его завтрашнюю дислокацию. Правда, график может ему и Надин занести… – Он в ультрасовременном стиле, Уорд, – слышу я голос Спенсера. – Я удивлен, что вы до сих пор не смогли продать такой дом. – Не каждому понадобится бассейн с эффектом бесконечной перспективы, с подогревом от солнечных батарей и кинозал с экраном размером с футбольное поле, Спенсер. – Какого хрена такое может быть не интересно? Это же самый настоящий шедевр. Пусть Джен переделает брошюру с другими фотографиями, а мы займемся рекламой. – Ага, спасибо, как же. Предоставить все самое муторное нам и пожинать плоды – очень честно с вашей стороны. – Прекрати. Мы напишем ваши фамилии мелким почерком внизу. – Вот что, – твердым голосом произносит Уорд. – Мы займемся рекламой, а вы, если хотите, переделайте брошюру. И давай держаться друг от друга подальше. – Ну же, Уорд, я думал, мы обо всем забыли. Как дела в семье? – В последнее время ничего, кроме дела. Я вхожу и не могу не заметить накалившуюся атмосферу. – Кинем монетку, – говорит Спенсер. – О, Дженьюэри, ты как раз вовремя. Я кладу на стол Уорда документы. – Информация по поводу завтрашней сделки. – Ах, да, – вмешивается Спенсер, снова пытаясь прочитать все вверх ногами. – Если это по поводу дома в Мальборо, я тоже участвую. И пусть победит сильнейший. – Да. – Брось монетку, пожалуйста, – просит меня Уорд. Спенсер подмигивает мне, целует монетку и кладет ее в мою ладонь. – Орел или решка? – Орел, – говорит Уорд. Монета падает, и я переворачиваю ее. – Прости, решка. – Ну вот, – злорадствует Спенсер. – Я снова выиграл. Я навожу на столе порядок. Входит Спенсер. Он здоровается со Спадом и мельком заглядывает в мой пакет из магазина. Достает оттуда топ и прикладывает к своему костюму. Я вырываю у него из рук топ. – Может, наденешь? – предлагает Спенсер. – Отвали, Спенсер. – Что с тобой и Уордом? Только и делаете, что на меня орете. – Может, ты только этого и заслуживаешь. – Вам обоим пора в отпуск. – Да, куда-нибудь подальше от тебя. – Ого. Больно слышать. Он снова окидывает взглядом мой топ. – По какому случаю? – Должна была на свидание надеть. – Должна была? – Все отменилось. Он работает. – Вот зараза, – смеется Спенсер. – Прости, все мои насмешки – от бессмертной любви к тебе. – Что за хрень, Спенсер? – Мои нервы уже на пределе. – Ну, так как теперь ты не занята, почему бы нам с тобой не… – Хватит с меня твоих предложений. – Но ты же не знаешь, что я собирался предложить. – Сходить куда-нибудь выпить. – Заняться страстным сексом на столе, – Спенсер стучит по столу. – Заманчиво, но нет. – Прекрати, Джен. У меня был отвратительный день, и я не понимаю, почему этот превосходный топ должен так и остаться в сумке, потому что какой-то там идиот отказал самой красивой девушке в городе – в стране – в мире. Он улыбается. – И каким же будет твое решение? Мой мобильный звонит. Это Лукас. Я колеблюсь. Пропустить звонок? Но он так редко звонит. А вдруг что-то случилось у него или у дедули? Спенсер ждет, пока я смотрю на свой телефон. – Мое предложение в силе… – он отступает к двери. – В силе… Больше не действует. Он посылает мне воздушный поцелуй. Я снимаю трубку. – Надеюсь, сегодня все пройдет хорошо, – говорит Лукас. – У него работа. – Ой. Прости. Он так ждал вашего свидания. – Бывает, – я закусываю губу. – Просто я уже даже с няней договорилась, и вот… – Все равно тебе надо куда-нибудь пойти. Я собираюсь сказать, что все это не важно, что можно просто раньше лечь спать, но… А собственно, и правда, какого черта? Я прощаюсь с братом, отвязываю Спада и кричу: – Спенсер! Подожди! Мы сидим в одном из немногих баров, где разрешен вход с собаками. Спенсер заказывает напитки. Вечер, четверг, и в баре людно, из динамиков льется джаз. Кажется, у всех тут хорошее настроение и все уже предвкушают предстоящие выходные. Я сижу за столиком у окна. Мои волосы распущены, и на мне новые джинсы и топ – переоделась прямо в кабинете. Спенсер настойчиво предлагал свою помощь с молниями и застежками. |