Онлайн книга «Все ради любви»
|
– Беги! – говорит он, распахнув двери. – Я найду тебя. Беги! Мы с Айлой идем по коридору, я буквально тащу дочь по полу, пытаясь как можно быстрее попасть в палату. Мы садимся в лифт. И хмуримся, когда двери снова открываются и заходит пожилая пара: мужчина везет женщину в инвалидном кресле. В черепашьем темпе он начинает складывать кресло. – Давайте, я помогу, – говорю я, и они с радостью принимают мою помощь. Наконец я нажимаю нужную кнопку. – Быстрее, быстрее, – бормочу я, торопя двери. Мы мчимся по очередному коридору, и тут Айла падает, споткнувшись о развязавшийся шнурок. Я подбегаю к стойке регистрации. Медсестра разговаривает по телефону, а светловолосый врач в белом халате заполняет документы. Она поднимает взгляд. – Могу ли я чем-то вам помочь? – спрашивает она меня. – Мой дедушка! Тимоти Уайлд, поступил… – Место двадцать восемь. Я вас провожу. Айла и я следуем за ней по палате. Дедушкина койка в самом углу. Я отчаянно борюсь с подступившими к горлу слезами, когда вижу его закрытые глаза, старую пижаму на нем и капельницу рядом. Возле него сидит заплаканная Белла. Она встает и обнимает нас. Доктор коротко рассказывает мне про лекарства, которые они дают дедуле, помимо капельницы. – Боюсь, его состояние критическое, – говорит она. – Но я дам вам пару минут. Я киваю и обращаюсь к Белле: – Спасибо, что вы с ним. – Все хорошо. Лукас уже едет, – пытается она меня успокоить. Я глажу дедулину щеку. Он медленно открывает глаза и слабо улыбается мне. – О, Дженьюэри, – говорит он. – И Айла тоже здесь. Айла целует его. – Привет, прадедушка, – всхлипывает она. Белла берет ее за руку: – Давай дадим твоей маме время побыть с дедулей наедине. Они выходят из палаты – Белла говорит мне, что отведет Айлу в столовую. Она хочет выпить кофе, а Айле сейчас не помешает стаканчик сока. Я сажусь рядом с дедушкой, не выпуская из своих ладоней его руку. Он сжимает мою руку изо всех сил. – Чувствую… Себя… Ужасно… – говорит он. Его речь затруднена. А красивое лицо искажено – дед пытается улыбнуться. – Тсс. Спокойно… – Я поглаживаю его руку. Сейчас ему ни к чему напрягаться. Я ведь рядом. – Дженьюэри, – говорит дедушка через силу. – Скоро я буду… Я буду с ними. Я сжимаю его ладонь крепче. – Одно из самых жутких событий… Долгая пауза. – …потерять дочь. Он с трудом дышит. – О, дедушка, – чуть не плача, говорю я. – Но зато у нас с бабушкой была ты. И я так… Он сглатывает. – …так тобой горжусь. Я осторожно кладу голову ему на грудь, и мои слезы капают на его пижаму. – Я люблю тебя. Очень сильно люблю тебя и никогда не забуду, как много ты сделал для нас с Лукасом. Я люблю тебя всем сердцем. Не уходи. Пожалуйста, не уходи. Спасибо, спасибо за то, что был для меня лучшим отцом. У меня не было родителей, но были вы с бабушкой, и поэтому я самая счастливая девочка на свете, – говорю я. – Спасибо… тебе… – Голос у него совсем слабый. – А где Лукас? – Он придет, он сейчас придет, дедуля. Дед ничего не говорит, но я знаю, что он все понимает. Когда я поднимаю голову, его глаза закрыты. Он выглядит спокойным. – Дедуля? – Дедушка! – К нам подбегает Лукас. – Как он, Джен? Я отодвигаюсь. – Не очень. Лукас садится на койку с самого края. – Дедуль? Я пришел. Дедушка медленно открывает глаза. – Мой мальчик. Лукас кладет руку ему на лоб, явно в смятении и не в силах поверить, что тому стало так плохо. – Не оставляй нас, – просит Лукас, сорвавшись на шепот. – Пожалуйста, не уходи. – У тебя все будет… отлично. Лукас покачал головой. – Я не был тебе хорошим сыном, ни разу не поблагодарил за все, что ты для меня сделал, но это не значит… это не значит, что я не… Я не… Дедушка легонько постукивает пальцем по его руке. – Я люблю… тебя. Он закрывает глаза. – Я тоже тебя люблю. Повисает долгая пауза. – Дедушка, я никогда не забуду, как ты учил меня водить, как мы играли в шахматы, и тот момент, когда ты бросился в море, слышишь? Дедушка? Лукас дотрагивается до его руки. – Дедушка? Я подбегаю к другой стороне койки, схватив дедушку за руку, в которой больше нет жизни. Нет, не может быть… Я еще не готова. Лукас давит что есть силы на кнопку вызова медсестры. – Дедушка! – кричит он. – Медсестра! Медсестра! Дедушка! Потом поворачивается ко мне. – Он умер, – говорит Лукас заплетающимся языком. – Дженьюэри, он умер. Но я снова жму на кнопку. Лихорадочно жму на нее до тех пор, пока Лукас не оттаскивает меня в сторону и не обнимает крепко-крепко, плача у меня на плече. Прошла неделя. Маленькая церковь в Портпине переполнена – люди толпятся в проходах. На дедушкины похороны собрались многие его друзья из театра – тут и такие же старички, как он, и совсем молодые актеры, с которыми дедуля работал в Лондоне. И почти все местные жители. Бабушку с дедушкой все знали и любили: многие бывали у нас за ужином или во время вечернего чаепития. А когда бабуля продавала овощи со своего огорода, она и вовсе подружилась почти со всем городком. Дэн тоже захотел приехать. Они с Фионой сидят прямо за мной. Он был и на похоронах бабули. – Я очень уважаю старушку, – сказал он как-то. – С тех пор как у меня есть Айла, я понимаю, на какие жертвы можно пойти ради своих детей. Последние несколько дней я провела в обществе Беллы – мы занимались организацией похорон и поминок. Лукас пару дней погостил, а потом его срочно вызвали на работу. Уорда я уговорила отвезти Айлу в Лондон, чтобы она пожила у своего отца и не пропускала школу. У нас с Беллой все равно была такая куча дел, что присутствие Уорда мне бы только мешало. Кроме того, как бы сильно я ни была благодарна Уорду за его поддержку, я хотела побыть одна и узнать о последних днях деда. Белла рассказала, что обычно каждое утро приходила в гости с газетой. Дедушка либо сидел на кухне, слушая радио и завтракая, либо уже был в гостиной. В тот день ни там, ни там его не оказалось. Белла отчаянно звала его, думая, что он упал в какой-нибудь из дальних комнат и не может встать. Потом поднялась наверх и увидела, что он лежит в своей постели. Дедуля ее слышал, но не мог пошевелиться – у него отнялась правая сторона тела. Белла вызвала «Скорую». Тогда он прошептал бабушкино имя, а потом упомянул нас с Лукасом. Белла сделала все, что могла, чтобы успокоить его. |