
Онлайн книга «Ученик убийцы. Королевский убийца (сборник)»
![]() Лицо Регала побагровело. – Это наглая ложь. Подлый вымысел бастарда. Он хочет переполошить Олений замок и вселить в людей страх. Не было никаких вестей из Ладной Бухты. – Молчать! – выплюнул король. Все в комнате застыли. – Фитц Чивэл! Проклятье, освободите этого человека! Фитц Чивэл, встань передо мной! Докладывай! Откуда твои известия? Я поправил свой камзол и откинул назад волосы. Когда я шел, чтобы встать перед моим королем, я болезненно стыдился босых ног и растрепанных волос. Я набрал в грудь воздуха и выдохнул. – Мне приснился вещий сон, сир. Рябой, гадающий по воде. Он показал мне красные корабли в Ладной Бухте. Я не посмел подчеркнуть ни единого слова. Я твердо стоял перед ними. Один из стражников недоверчиво фыркнул. У Баррича отвисла челюсть, глаза его расширились. Король Шрюд на кровати закрыл глаза и медленно выдохнул. – Он пьян, – заявил Регал. – Уберите его отсюда! Никогда еще я не слышал в его голосе такого удовлетворения. Его стражники отреагировали мгновенно и снова схватили меня. – Как… – король вздохнул, явно сражаясь с болью. – Как я приказал. – он нашел в себе еще немного сил. – Сделайте, как я приказал. Выступайте немедленно! НЕМЕДЛЕННО! Я выдернул руки у остолбеневших стражников. – Да, ваше величество. – я старался говорить очень четко. – Немедленно отправить в Ладную Бухту военные корабли и все рыболовные суда, которые мы сможем найти. И послать по суше всех пригодных лошадей под командой Керфа. – Да. – король выдохнул это слово. Он сглотнул, набрал в грудь воздуха, потом открыл глаза. – Да, таков мой приказ. А теперь иди. – Немного вина, господин мой? – по другую сторону кровати материализовался шут. Я был единственным, кто заметил это. Шут заговорщицки улыбнулся и склонился над Шрюдом, помогая ему приподнять голову и глотнуть вина. Я глубоко-глубоко поклонился моему королю, повернулся и вышел из комнаты. – Если хочешь, можешь ехать с моей стражей, – сказала мне королева Кетриккен. Лицо Регала побагровело. – Король не приказывал вам ехать, – прошипел ей Регал. – Но он и не запрещал мне. – королева равнодушно посмотрела на него. – Моя королева, – в дверях показалась одна из ее стражниц, – мы готовы выступать. Я потрясенно смотрел на нее. Кетриккен только кивнула. И повернулась ко мне: – Ты бы лучше поспешил, Фитц, если не собираешься ехать в таком виде. Баррич подал королеве плащ. – Моя лошадь готова? – спросила она у стражницы. – Хендс обещал, что она будет у дверей к тому времени, когда вы выйдете. – Мне потребуется всего минута или две, чтобы собраться, – тихо сказал Баррич. Я заметил, что он не просит позволения. – Тогда ступайте. Вы оба. И постарайтесь как можно быстрее догнать нас. Баррич кивнул. Он пошел за мной в мою комнату, где взял из моего сундука зимнюю одежду для себя. – Зачеши волосы назад и вымой лицо, – сурово приказал он мне. – Воины больше доверяют человеку, который не выглядит только что вытряхнутым из постели. Я последовал его совету, и мы поспешили вниз по лестнице. Казалось, Баррич начисто забыл о своей хромой ноге. Когда мы оказались во дворе, он начал звать конюшенных мальчиков, чтобы они привели Уголька и Крепыша. Еще одного мальчика он послал найти Керфа и передать ему распоряжение короля, и еще одного, чтобы приготовить всех лошадей в конюшнях. Четырех человек он отправил в город: одного – на корабли, а трем другим поручил обойти таверны и собрать команды. Я завидовал его спокойной собранности. Он не понимал, что принял у меня командование, пока мы не стали садиться на лошадей. Внезапно осознав это, Баррич смутился. Я улыбнулся ему: – Опыт важнее всего. Мы поехали к воротам. – Мы должны догнать королеву Кетриккен, прежде чем она достигнет прибрежной дороги, – сказал Баррич. У ворот дорогу нам загородил стражник. – Стой! – скомандовал он. Голос его сорвался. Наши лошади испуганно попятились. Мы натянули поводья. Человек стоял твердо. – Вы можете ехать, господин, – с уважением сказал он Барричу. – Но у меня приказ. Бастарду запрещен выезд из замка. – Бастарду? – я никогда не слышал такой ярости в голосе Баррича. – Скажи: «Фитцу Чивэлу, сыну принца Чивэла». Человек раскрыл рот от изумления. – Скажи немедленно! – взревел Баррич и напрягся. Внезапно он стал казаться вдвое больше, чем был на самом деле. Я ощущал волны исходившей от него ярости. – Фитцу Чивэлу, сыну принца Чивэла, – пробормотал человек. Он перевел дыхание и глотнул. – Но как бы я ни называл его, приказ остается прежним. Ему нельзя выйти. – Меньше часа назад я слышал, как наша королева распорядилась, чтобы он ехал с ней и чтобы мы догнали ее так быстро, как только можем. Ты считаешь, что твой приказ важнее, чем ее? Стражник замялся. – Минуточку, сир. – он отошел к караулке. Баррич фыркнул. – Тому, кто учил его, должно быть стыдно. Он полагается исключительно на нашу порядочность. Мы могли бы легко уехать сейчас. – Может быть, он просто знает тебя, – предположил я. Баррич бросил на меня сердитый взгляд. Через мгновение вышел капитан стражи. Он улыбнулся нам. – Счастливого пути и удачи в Ладной Бухте. Баррич бросил ему нечто среднее между приветствием и прощанием, и мы пришпорили лошадей. Я позволил Барричу самому выбирать темп скачки. Было темно, но, когда мы спустились с горы, дорога была прямая и хорошая, а из-за туч время от времени выглядывала луна. Никогда прежде я не видел Баррича таким безрассудным. Он пустил лошадей галопом и не придерживал их до тех пор, пока мы не увидели впереди гвардию королевы. Мы сбавили шаг, только когда почти догнали их. Я увидел, как они оборачиваются и смотрят на нас. Один солдат помахал нам рукой. – Беременной кобыле на раннем сроке полезно размяться. – Баррич посмотрел на меня в темноте. – Насчет женщин я не так уверен, – медленно закончил он. Я улыбнулся. – Думаешь, я уверен? – я покачал головой и стал серьезным. – Не знаю. Некоторые женщины вовсе не ездят верхом, когда ждут ребенка, некоторые ездят. Думаю, что Кетриккен не стала бы рисковать ребенком Верити. Кроме того, здесь, с нами, она в большей безопасности, чем наедине с Регалом. Баррич ничего не сказал, но я чувствовал, что он со мной согласен. Я чувствовал не только это. Мы наконец поохотимся вместе! |