
Онлайн книга «Арлекин. Скиталец. Еретик (сборник)»
– Что там? – спросила Женевьева. – Солдаты. Скорее всего, из Бера. – И там тоже. Она смотрела на юг, в сторону замка, и Томас увидел, что жители деревни со всех ног бегут к монастырю, а это наверняка означало, что вооруженные люди приближались к их домам. Томас выругался. – Брось седла, – сказал он Женевьеве и, когда она уронила их, повлек ее тропой прокаженных, что вела позади монастыря к церкви. Кто-то забил в монастырский колокол, предупреждая братию о появлении в долине вооруженных чужаков. И Томас все понял. Понял, что если их найдут, то сожгут обоих на костре, и потому бросился в отведенный для прокаженных придел церкви, взбежал по ступенькам к окошку над алтарем. Он просунул туда лук, стрелы, затем отправил следом остальные пожитки и подтянулся сам. Отверстие было узким, но лучник кое-как протиснулся в него и больно свалился на каменные плиты. – Давай! – поторапливал он Женевьеву. В церковь сбегался народ, у дверей в другом конце нефа образовалась толчея. Женевьева, кряхтя от боли, протиснулась сквозь узенькое окошко. Прыгать с высоты она боялась, но Томас находился с той стороны и подхватил девушку на руки. – Сюда! Он поднял лук, подобрал мешки и побежал с ней сторонкой к боковому алтарю, откуда на перепуганных жителей деревни скорбно взирала статуя святого Бенедикта. Дверь в алькове, как и предполагал Томас, была заперта, но они, по крайней мере, не находились на виду, и он надеялся, что никто не заметил, как они сюда проскользнули. Лучник с размаху ударил правой ногой по замку. По церкви прокатился грохот, дверь затряслась, но не открылась. Томас пнул второй раз, потом из последних сил третий, и тут наконец с громким треском сломался замок. – Осторожно, не оступись, – предостерег он Женевьеву и повел ее по лестнице в темноту могильного склепа. Лучник нашарил путь к восточному концу подвала, туда, где сводчатая ниша была заполнена костями лишь наполовину. Забросив свою поклажу за груду иссохших останков, он подсадил туда Женевьеву. – Отползи назад, к стене, – велел лучник девушке, – и закапывайся. Понимая, что самому ему никак не забраться наверх, не разбросав по полу кучу ребер, лучевых или берцовых костей, он прошелся по всем нишам и разворошил лежащие там кости. Закидав ими весь пол, Томас вернулся к восточной нише, забрался туда, где пряталась Женевьева, и помог ей зарыться в старые кости возле самой стены. Разгребая в стороны грудные клетки, лопатки и крестцы, они погружались все глубже и глубже, пока не добрались до каменного пола, укрывшись за грудой скелетов. Там, во мраке, в куче костей, беглецы затаились в тревожном ожидании. Через некоторое время они услышали, как заскрипели ржавые петли сломанной двери, и по стенам в мерцающем свете лампады заплясали призрачные тени. Бряцая кольчугами, в подвал спустились вооруженные люди. Спустились, чтобы найти их, схватить и отвести на смерть. Шевалье Анри Куртуа получил приказ взять тридцать пять арбалетчиков и сорок два ратника и с этими силами очистить Кастийон-д’Арбизон от захватчиков. Бывалый воин выслушал этот приказ без энтузиазма. – Осадить замок с такими силами я, конечно, смогу, – угрюмо заявил он, – но вот взять его не выйдет. Такого отряда для этого мало. – А вот англичанам удалось! – съязвил Жослен. – Гарнизон твоего дяди проспал нападение, – отозвался шевалье Анри, – но будь уверен, шевалье Гийом д’Эвек нам такого подарка не преподнесет. У этого человека репутация настоящего солдата. Шевалье Куртуа знал, кто командует гарнизоном в Кастийон-д’Арбизоне, потому что Робби рассказал ему и о сэре Гийоме, и о том, сколько человек защищают крепость. Жослен ткнул пальцем в грудь старого рыцаря: – Я не потерплю в своих владениях английских лучников. Положи этому конец. Передай им это. Им дается два дня на то, чтобы убраться из замка, и, если они примут мои условия, можешь отпустить их подобру-поздорову. Шевалье Анри взял пергамент, но, перед тем как опустить его в суму, помедлил. – А выкуп? – спросил он. Жослен бросил на него сердитый взгляд, но по законам чести сэру Гийому причиталась треть выкупа за нового графа, так что рыцарь задал вполне законный вопрос. – Все там, – буркнул Жослен, указывая на свиток. – И выкуп, и все прочее. – Здесь? – с удивлением спросил Куртуа, ибо получил лишь пергамент и никаких монет. – Отправляйся! – рявкнул Жослен. Шевалье Анри отбыл в тот же день, когда Ги Вексий повел своих людей в Астарак. Жослен был рад уходу Арлекина, ибо в присутствии Вексия ему становилось не по себе, хотя ратники последнего были бы для него нелишним подкреплением. С Вексием прибыли сорок два всадника, хорошо вооруженные, на хороших лошадях и в хороших доспехах, а их командир удивил Жослена тем, что не потребовал ни единого экю в оплату. – У меня есть свои средства на их содержание, – холодно ответил он. – Сорок два конных латника, – задумчиво проговорил Жослен. – На это требуются немалые деньги. – Он из семьи еретиков, монсеньор, – заметил старый капеллан его дяди, как будто это объясняло богатство Арлекина. Между тем Вексий явился с письмом от Луи Бессьера, кардинала-архиепископа Ливорно, следовательно он никак не мог быть еретиком. Правда, имей даже Вексий обыкновение молиться по ночам деревянным идолам, а на рассвете приносить им в жертву обливающихся слезами девственниц, Жослена это бы не смутило. Куда больше его беспокоило другое: предки этого человека некогда владели Астараком, а значит, черный отряд мог явиться, чтобы вернуть Ги фамильное наследие. Однако сам Вексий холодно отверг такое предположение. – Астарак является ленным владением графов Бера уже сто лет, – промолвил он, – и я не могу претендовать на честь зваться его сеньором. – Тогда зачем же ты явился сюда? – требовательно вопросил Жослен. – Теперь я сражаюсь за Церковь, – ответил Вексий, – и мне приказано найти и схватить беглого еретика, который должен быть предан правосудию. Как только он будет найден, монсеньор, мы немедленно покинем твои владения. Он осекся и обернулся на прозвучавший неожиданно и отдавшийся эхом от стен зала лязг извлекаемого из ножен меча. Робби Дуглас, только что вошедший в зал, указал обнаженным клинком на Вексия и угрожающим тоном вопросил: – Ты был в Шотландии? Вексий с головы до ног смерил молодого человека холодным взглядом и невозмутимо, ничуть не обеспокоившись видом сверкающей стали, ответил: – Мне довелось побывать во многих странах, в том числе и в Шотландии. – Ты убил моего брата. |