
Онлайн книга «Дуэт сердец»
— Я сказала, идите. — Ладно, — снова сказал Андре и вдруг, с ужасом посмотрев через ее плечо, вскрикнул: — Берегись! Уже поворачивая голову, Джейн поняла, что снова попалась на удочку. Но поняла на секунду позже, чем следовало. Андре прыгнул на нее с грацией огромной кошки. Они вместе упали на землю и покатились. Андре схватил девушку за запястье, стараясь вырвать пистолет. — Отпусти меня, ты, негодяй! — тяжело дыша, выпалила она. Рука Стоуна сильнее сжала запястье, и тут грянул выстрел. Звук взорвал тишину джунглей, а эхо несколько раз повторило его. Резко вскрикнули попугаи и поднялись в воздух, громко захлопав крыльями. Затем снова наступило молчание. Андре лежал на девушке, одной рукой все еще сжимая запястье, а в другой держа пистолет. — Вы все-таки сделали черное дело, — спокойно сказал мужчина. Пульс Джейн понесся галопом. — Да, сделала! Выстрел услышат в лагере, придут за мной и… Андре скатился с девушки и поднялся на ноги. — Надевайте ботинки. — Куда мы идем? — Не отрывая глаз от него, Джейн выполнила приказание. — В ваш лагерь. — Джейн наблюдала, как мужчина поставил револьвер на предохранитель и сунул в карман джинсов. — Где он? — Вы хотите сказать, что… что не будете?.. Стоун удивленно воззрился на покрасневшую Джейн, а потом подобрал мачете. — Вынужден разочаровать вас, дорогая. Я совершенно не собирался домогаться вашего тела, каким бы восхитительным оно ни было. Я же говорил про анаконду. Где ваша стоянка? — Прямо по тропе. Но… — Она запнулась, когда Андре ладонью подтолкнул ее вперед. — Какого черта, Стоун… — Вы знаете ущелье Эйр-Джон? — Джейн кивнула. — Ну так вот, я здесь со строительным отрядом, который проводит съемку местности на другой стороне ущелья. — Вы работаете на строительную компанию, которая собирается прокладывать здесь дорогу? — На лице красавицы появилась гримаса отвращения. — Я могла бы догадаться. — В чем дело, мисс? — Глаза Андре сузились. — Неужели люди, которые честно выполняют работу, оскорбляют ваши нежные чувства? Что действительно оскорбляло ее чувства, так это мысль о шоссе через джунгли. — Раз вы работаете на той стороне ущелья, — холодно сказала Джейн, — то зачем оказались здесь? — Виноват, леди. Я не видел знака «Не входить». — Андре нахмурился. — Зато я видел стрелу, попавшую в ствол дерева над моей головой. — Какой досадный промах! — лучезарно улыбаясь, произнесла Джейн. — Очень жаль… — Это вовсе не промах, — возразил Стоун, еще раз легонько подталкивая ее вперед. — Стрела была предупреждением бери-бери. — Блеснули белоснежные зубы, но усмешка получилась мрачной. — Не доводилось слышать о таком племени? — Доводилось. — Еще бы ей о них не слышать! Не сама ли она помогла профессору Темплю удирать с их легендарным сокровищем? — Тогда вы должны знать, что с ними шутки плохи. Они жестоки, очень опасны и охотятся за скальпами. Или ваш гид не потрудился рассказать об этом? — Они охотились за скальпами давным-давно. — Джейн окинула его взглядом, полным сожаления. — И нет никаких доказательств, что они до сих пор… — Послушайте, мисс Митчелл, я не собираюсь тратить время на пререкания. Дело в том, что они очень рассержены. — Конечно, рассержены. Вашей дорогой. Ради чего еще им стрелять в вас? Андре схватил ее за руку. — Тихо! — Он ладонью прикрыл Джейн рот и притянул ее к себе. Девушка задохнулась от возмущения. — Смотрите… — прошептал он ей прямо в ухо. Прямо перед Джейн раскинулся лагерь. Профессор Темпль все еще сидел у дерева, держа на коленях тетрадь. — Ну и что? — спросила она из-под руки Андре, по его примеру машинально понизив голос. — Я не вижу… — Я тоже не вижу. Где остальные туристы? — Какие туристы? Здесь только профессор и я. — Профессор и… Нет. Не может быть… — Он застонал. — Вы хотите сказать, что вы археологи, которые ищут «Сердце орла»? — Откуда вы это знаете? — удивилась Джейн. — Не отвечайте вопросом на вопрос, — раздраженно сказал Стоун. Женщина и старик, размышлял он, глядя на седые волосы профессора. — Неужели у вас не хватило мозгов нанять местных носильщиков и проводников? — Мы не идиоты, Стоун. У нас семь человек, которых… Которых здесь больше нет, подумала Джейн, удивленно всматриваясь в лагерную стоянку. Где же все? Когда она уходила, повар готовил завтрак, а другие мужчины, тихо переговариваясь друг с другом, выполняли обычные походные обязанности. — Оставайтесь здесь. Голос Андре звучал приглушенно, но в нем слышались командирские нотки. Джейн открыла рот, чтобы заявить, что не собирается подчиняться его приказаниям, но тут же передумала. Что-то не так. В лагере что-то случилось. Со стоянки не доносилось ни звука. И странно. Пока они наблюдали за лагерем, профессор Темпль ни разу не пошевелился… Андре осторожно обошел вокруг стоянки и только потом подошел к профессору. Опустившись на корточки, он с минуту глядел ему в лицо. Когда Стоун поднялся, Джейн все поняла по внезапно окаменевшему лицу мужчины. — Он умер, да? — спросила она слегка дрожащим голосом. — Да, — прямо ответил Андре. — Думаю, что у него случился сердечный приступ. Джейн шумно выдохнула. — Так это не… он не был… — Нет. Ваш профессор умер естественной смертью. Девушка кивнула. Все совпадало. В последние месяцы профессор неважно выглядел, а временами испытывал слабость, в которой упорно не хотел признаваться… Джейн покачнулась. В ту же секунду Андре оказался рядом и придержал за плечи. — Не вздумайте падать в обморок, — резко предупредил мужчина. — Я знаю, вам это недоступно, — нетвердо сказала она, — но у некоторых есть человеческие чувства. Я не могу спокойно относиться… — И уткнулась в плечо Андре Стоуна, показавшееся сейчас единственным надежным убежищем. — Нет, можете. — Руки крепче сжали ее плечи, а в глазах промелькнуло какое-то странное выражение. — Очнитесь, Джейн! Профессор умер естественной смертью, но все остальное здесь совсем не естественно. Ваши проводники исчезли, а багаж разграблен. Взгляните сами. Это оказалось правдой. Ее рюкзак валялся на земле рядом с содержимым. Та же участь постигла вещи профессора и ящики с припасами и оборудованием. — Но… кто же мог это сделать? И почему? Казалось, глаза Андре просверлили ее насквозь. — Люди, которым понадобилось то, что находилось у вас и профессора. — Наши припасы? Но они еще… |