
Онлайн книга «Свой собственный рай»
Брет возмущенно фыркнул. — Еще один Ноев ковчег? Только уже с детьми? — Не помню, чтобы я спрашивал твое мнение. — Сидя в кресле напротив, Хэнк небрежно закинул ноги на перила веранды. — Мне была нужна лишь небольшая консультация по поводу мальчика пятнадцати лет. — Почему ты думаешь, что я разбираюсь в подростковой психологии? — Потому что по службе тебе приходится постоянно общаться с трудными подростками, — Хэнк начал терять терпение. — Это не значит, что я смогу тебе помочь. — Господи, да перестань же ты! — Хэнк вскочил и ткнул кулаком в плечо брата. — Скажи, может, этот парень влюбился в женщину, которая руководит программой? Может, он видит во мне соперника? — Все возможно. А может, он рассуждает иначе: вы с мисс Литл поженитесь, обзаведетесь своей семьей и решите, что с этой детской программой пора заканчивать. Что тогда будет с Хэдвеями? — Проклятье, может ли ребенок заглядывать так далеко? — Да, если он умен. И если так печется о своих братишке и сестренках, как ты мне описал. — Еще как печется! — Скажи мне, — Брет посмотрел Хэнку в глаза, — у тебя роман с этой Нисой Литл? Хэнк не испытывал никакого желания изливать душу кому бы то ни было. Тем более Брету — человеку, напрочь лишенному сентиментальности. — Нет, — сказал он. — Тогда зачем ты лезешь не в свое дело? Хлопочешь ради каких-то чужих детей, когда вместо этого тебе нужна жена и собственная семья? — Ты что, говорил с Вилли и Ребой? — Нет. Я сам пока еще не слепой. — Знаешь, а в тебе за версту можно учуять злого шерифа. Может, пора сменить сферу деятельности? — Меня только избрали. — Тогда откуда такая безнадега? — У меня масса реальных задач, братишка. Во-первых, предстоит… Хэнк почти не слышал объяснений брата, потому что его внимание привлекла красная спортивная машина, приближающаяся к его дому. — …Ну, так вот, — поднялся на ноги Брет, — знай, я не уеду, пока не увижусь с ней. — С кем? — С женщиной, при виде которой ты делаешься как глухарь на току. — Не у тебя одного большие планы, — посмотрел он на Брета. — У меня они тоже есть. — И не надоело тебе дурака валять, — пробурчал Брет себе под нос, потому что машина Нисы уже подъезжала к ступеням крыльца. — Умолкни, — тихо бросил в ответ Хэнк. Из машины появилась Ниса, и лицо Хэнка тут же расплылось в улыбке. — Хэнк, — приветственно кивнула она, поднимаясь по ступеням. Потом повернулась к Брету. — Шериф Уиттейкер. — Ниса протянула Брету руку. — Я — Ниса Литл. Работаю в агентстве «Дети Джорджии». — А теперь вы, как я понимаю, сотрудничаете с моим братом Хэнком. Ниса переводила удивленный взгляд с одного на другого. — Как я раньше не догадалась? Вы ведь действительно так похожи! Шериф спустился по ступенькам и остановился возле патрульной машины. — Хэнк, если ты вдруг решишь отказаться от того дела, про которое мы говорили, — дай знать. Пожалуй, я смогу тебя заменить. Держи карман шире, усмехнулся про себя Хэнк. Попробуй только приблизиться к Нисе Литл. И он легонько, но жестом собственника положил руку на спину Нисы. — Расположимся здесь или пройдем в дом, где есть письменный стол? — спросил он, провожая сердитым взглядом удаляющуюся фигуру брата. — А мы там не помешаем Ребе? — Реба на ночь уходит домой. — А Вилли? — Пошел в кино. — Такер? — Тоже взял отгул. — Хэнк улыбнулся. Именно так он улыбался ей в бассейне и с вершины стога. — Мы с вами одни. — Давайте останемся снаружи, — решила она. — О'кей. — В глазах его была теплота, какой она не замечала раньше. — Я хочу вам кое-что показать. Идемте. Сумеречный свет угасающего дня совершенно не располагал к деловым занятиям. В такой час гораздо лучше быть с кем-то, кто близок твоей душе, размышляла Ниса, переводя взгляд на своего спутника. Она уже давно прекратила бесплодную внутреннюю борьбу, признавшись себе, что ей нравится Хэнк Уиттейкер. — Залезайте, — скомандовал Хэнк, кивая головой в сторону ограды загона. — Зачем? — Если вы хотите увидеть восход луны во всей красе, вам лучше сесть на верхнюю перекладину, — пояснил Хэнк. Сейчас на нем не было неизменной шляпы. Глаза в меркнувшем свете дня казались ясными и темно-синими. А их выражение — кротким. Сейчас в них был словно мягкий призыв. — Хэнк, ведь я приехала поговорить о нашем проекте. — Мы и поговорим. Обсуждать дела и одновременно наблюдать восход луны — это гораздо легче, чем, к примеру, одной рукой чесать голову, а другой — гладить себя по животу. Примостившись рядом, Хэнк указал на гряду сосен за паддоком. Лунный свет уже серебрил их ветви, но сама луна еще не встала из-за горизонта. — Она появляется вон там. Осталось минут пятнадцать. Ниса остро чувствовала тепло его тела рядом с собой. — Насчет Хэдвеев… есть у вас какие-нибудь вопросы? — тихо спросила она, стараясь сосредоточиться на сути дела. — Есть один. — Голос его был мягким, расслабленным. — Вчера на кухне я застал Мартина, когда он потихоньку набивал карманы оставшимися от обеда печеньями. — И как вы на это отреагировали? — У нас был разговор. Он сказал, что малыши часто бывают голодны в промежутках между приемами пищи. — Да, у него остро выражен инстинкт выживания. Хэнк подался вперед. — Более того. На меня произвела впечатление его преданность семье и сознание своих обязательств перед ней. — Так в чем ваш вопрос? — Скажите, в этом эксперименте… вы ведь не собираетесь забирать этих детей отсюда — ну, скажем, на другую ферму? Вы твердо решили остановиться на «Соснах»? — Да. Если, конечно, вы не откажете нам в поддержке. — Я — нет. Меня по-настоящему зацепило, как этот ребенок старается облегчить жизнь брата и сестер. И если мое ранчо поможет в этой задаче, я буду рад. — О, Хэнк… — Ниса смотрела на его красиво очерченный профиль на фоне все разгорающегося вечернего неба. Мужественный и сильный мужчина с очень добрым сердцем. Может ли хоть одно женское сердце устоять перед его теплом? — Спасибо. — Видите ли, поначалу я хотел отчитать мальчишку за то, что он берет чужое без спросу. И рад, что не поддался порыву. Я бы тогда не понял главного. А сейчас меня восхищает в Мартине по-настоящему мужской характер. Его инстинкт защитника и покровителя. Я уже давно заметил, что Хэдвеи — сплоченная команда. Если у меня когда-нибудь будут свои дети, надеюсь, я смогу воспитать в них эту преданность друг другу. |