
Онлайн книга «Свой собственный рай»
Черты Мартина исказила ярость. — Вы хотите, чтобы вам за меня заплатили? — Я имел в виду твою зарплату. — Вы собираетесь, взять меня на работу? — На летнее время. Осенью-то тебе опять в школу. Ниса начала понимать план Хэнка, и у нее дух перехватило от переполнивших ее чувств. От того, сколько понимания, чуткости и щедрости оказалось в Хэнке. Он дал понять, что считает мальчика взрослым и разумным, чтобы отвечать за свои поступки. И вместе с тем показал, что его собственное участие в программе «Дети и животные» не было мимолетной прихотью. Он сумел проявить свой авторитет хозяина ранчо и одновременно дал понять подростку, что его ценят. Хэнк просил ее о доверии. И очень скоро доказал, что он этого доверия достоин. — Мне разрешат, мисс Ниса? — с надеждой обернулся к ней Мартин. — Думаю, они пойдут нам навстречу. Но Мартин вдруг помрачнел. — А как же остальные? Как же они без меня? Ведь я им нужен. — Конечно, — согласился Хэнк. — Но я и не говорю о работе с утра до ночи. Ты по-прежнему будешь со своей семьей. — Я обдумаю, — озабоченно нахмурился Мартин. — Что ж, обдумай и другое. Мне понадобится помощник, умеющий водить трактор и старый грузовик. Тебе придется получить водительские права. — Это невозможно. — Плечи подростка поникли. — Невозможно? — переспросил Хэнк. — А вот этого слова я терпеть не могу. Тебе надо будет позвонить в автоинспекцию и все узнать. А потом мы с мисс Нисой тебе поможем. — Правда? — Мартин переводил взгляд с Нисы на Хэнка. — Обещаю, что так и будет, — подтвердила Ниса, одобрительно улыбнувшись Хэнку. — Ну не знаю. — Лицо подростка вновь приобрело серьезное выражение. — Я должен думать и об остальных. — Подумай, — бросил Хэнк, идя к двери. — Но если ты не примешь эти условия, мы все равно найдем способ, как тебе рассчитаться за потраченные сегодня впустую время и усилия. — Я понимаю… сэр. — Мартин посмотрел Хэнку прямо в глаза. — И еще одно… прежде чем мы пойдем есть уже остывший обед… — Хэнк помедлил у двери. — Неизбежно наступает время, когда братьям и сестрам приходится выбирать свой собственный путь в жизни. От этого их близость не пропадает. Поверь мне. У меня самого есть братья. Когда Хэнк распахнул дверь, в комнату ворвались Реба, Вилли и четверо Хэдвеев. В этот миг сердце Нисы наполнилось надеждой, она готова была расцеловать Хэнка. Хэнк прикидывал, куда поместить свечи. Ему хотелось, чтобы ужин с Нисой стал таким же необыкновенным и запоминающимся, каким был этот день. Им пришлось успешно преодолеть немало препятствий, крупнейшим из которых стал саботаж Мартина. И в результате они сумели стать единой командой. Хэнк знал, как трудно было Нисе предоставить ему возможность выяснить отношения с подростком. Ниса доверилась Хэнку — пусть и с трудом. И ситуация разрешилась так, как и должна разрешаться в настоящей семье. Формальным поводом пригласить Нису был отъезд Хэнка на неделю. На деле же он собирался начать серьезное наступление на ее сердце. — Привет! — точно звенящий ветерок, пронесся по дому ее чистый, нежный голос. — Здравствуй, — сказал он. Она приподнялась на цыпочки и запечатлела на его щеке нежный поцелуй. — Я доверяю тебе, — прошептала она. Обняв за талию, он притянул ее к себе. — Может, пропустим ужин? — Нет. — В глазах ее мелькнул обольстительный огонек. — Что-то подсказывает, что сегодня мне понадобится много сил. Он поцеловал ее с такой голодной жаждой, какой еще не испытывал. От ощущения ее запаха, прикосновения ее тела, тесно прижавшегося к нему, от ее пальцев, запутавшихся в его волосах, кровь неистово застучала в жилах. Она кружила ему голову, заставляя забыть обо всем. — Эй, полегче, ковбой! — засмеялась она, отстраняясь. — Сегодня у нас проводы и одновременно празднование. — О, у меня столько планов… — Мне нравится, как ты это говоришь. — Она обхватила его лицо обеими ладонями, так, чтобы он посмотрел ей в глаза. Потаенный смысл этих слов и искренний, проникновенный взгляд голубых глаз всколыхнули в нем новую волну желания. — Долговременных планов, — пробормотал он. — Не все сразу. Шаг за шагом. — Шаг первый… поцелуи… — Первый шаг — ужин, — лукаво усмехнулась она. Хэнк был согласен ждать. Он был уверен: впереди у них целая жизнь. — Ужин так ужин, — согласился он, беря ее руки в свои. — Реба закатила нам целый пир, а Вилли еще добавил от себя бутылочку вина из одуванчиков. Она стиснула его руку, бросая на него взгляд из-под длинных ресниц. — Будем пить медленно, не спеша. Медленно, не спеша… С Нисой это, должно быть, рай. Нескончаемые ночи… нега… утоленный голод… — Вы дьявольски искушаете бедного человека, мисс Ниса Литл. — Он не мог на нее наглядеться. Она потупила взор, смущенно обводя указательным пальцем пуговицу на его рубашке. — Знаешь, я никак не могу привыкнуть к тому притяжению, что возникает между нами. — Не можешь привыкнуть? — повторил он, приподнимая ее голову за подбородок. — Но оно тебя не пугает? — Я стараюсь держаться так же храбро, как ты сегодня держался с Мартином. — Почему ты сравниваешь? — Сегодня ты сумел сохранить свой авторитет и в то же время пощадить достоинство Мартина. Не многие мужчины взялись бы за выполнение столь тонкой задачи. Тем более с мальчиком, который даже не их сын. — Разве оттого, что он не мой сын, я не должен учить его отличать хорошее от дурного? Ниса посмотрела на Хэнка долгим, пристальным взором. — Помнишь, ты сказал, что тот, кто решится усыновить Хэдвеев, должен будет проверить, все ли у них в порядке с головой… — Это вырвалось сгоряча, Ниса. По привычке. Мой отец так говаривал, когда мы с братьями доставляли ему много хлопот. — Значит, на самом деле ты так не думаешь? — Она испытующе вглядывалась в его лицо. — Нет, — ласково улыбнулся он в ответ. — Я искренне убежден, что добрая, душевная супружеская пара найдет в Хэдвеях массу замечательных качеств. И с радостью примет их в свой дом. Ну а до тех пор я остаюсь организационным спонсором программы… Его слова лишь немного успокоили ее. Да, он признал, что Хэдвеи — замечательные ребята. Подтвердил свою готовность поддерживать программу. Но даже отдаленно не намекнул о возможности взять пятерых детей в свой дом навсегда. |