
Онлайн книга «Солнечные дни»
Может, он и впрямь не так спокоен, как обычно? Но не могла же мысль об их совместном обеде привести его в такое состояние? Наверняка есть еще какая-нибудь причина, заставляющая его нервничать. — Неужели разговор с бабушкой был таким напряженным? Как она отреагировала на твое саморазоблачение? — спросила Макси, усаживаясь в кресло напротив него. — Давай поговорим об этом позже, хорошо? — предложил Ол. — Хорошо, — недоуменно пожала плечами Макси, чуть не поперхнувшись вином. — Я заказал столик в «Ля Грота». В этом ресторане они праздновали первую годовщину своей свадьбы вместе с бабушкой и дедушкой. И вообще часто отмечали там различные семейные даты. — Может, пойдем уже? — предложила Макси, чувствуя неловкость от того, что никак не может найти темы для разговора. — Нам некуда спешить, — заверил ее Ол. — Антонио был так рад, что мы вспомнили об его ресторанчике, что оставил нам наш любимый столик. — Но ты ведь наверняка заходил туда ни один раз за эти два года? — удивленно спросила Макси. — Да нет. Он так крепко связан в моих воспоминаниях с тобой, что я чувствовал бы себя неловко, если бы привел туда кого-то еще. К тому же… — начал было Ол, но затем почему-то замолчал. — Ты хотел еще что-то сказать, — напомнила ему Макси, когда он погрузился в задумчивое молчание, делая обстановку в квартире еще более нервозной. — У нас еще будет время поговорить и об этом. Вот как? Оказывается, им предстоит обсудить многое сегодня вечером. Ну и прекрасно. Значит, у них будет достаточно тем для разговоров, и им не придется молча смотреть друг на друга, не зная, о чем бы побеседовать. Антонио лично встретил их у входа в ресторан, радушно проводил до столика и галантно пододвинул для Макси стул, пока она усаживалась напротив Ола. Затем он царственным жестом пригласил молоденького официанта, который принес им винную карту. — У меня такое впечатление, будто мы опять всех обманываем, — жалобно сказала Макси, обводя взглядом уютный зал ресторанчика. Никто из завсегдатаев, казалось, не обращает на них особого внимания. Все были заняты едой и беседой со своими спутниками. Но чувство неловкости, которое испытывала Макси, все не проходило. — Антонио наверняка думает, что мы опять вместе, — нервно сказала она Олу. — Разве имеет какое-нибудь значение, что он думает? — Ол был полон недоумения. В общем-то, Ол был прав, но от этого Макси вовсе не чувствовала себя увереннее. — Послушай, Макси, — сказал Ол, когда официант отошел, налив им вина, и они остались одни, — ты и вправду выглядишь неважно. Ты такая бледная… Может, тебе стоит обратиться к врачу? Макси насмешливо подняла красивые брови. — Насколько я помню, ты чуть раньше говорил, что я выгляжу прекрасно? — Да, — подтвердил Ол, — но тебе… — Мне просто нужно немного отдохнуть. У меня было очень много работы в последнее время. Макси демонстративно уткнулась в меню, стараясь не смотреть на Ола. Она была полна решимости получить удовольствие от этого вечера. Скоро не будет необходимости так часто навещать бабушку, а это значит, что их редкие встречи с Олом совсем прекратятся. Так что после этого вечера она может его не скоро увидеть. — Я, пожалуй, возьму салат из авокадо и запеченную камбалу. А что тебе? — И мне то же самое, — быстро ответил Ол и осторожно начал: — Макси, ты… — Давай выпьем за полное выздоровление Эвелины! — Макси подняла свой фужер. Ол был несколько раздражен тем, что его прервали, но все же поднял бокал. — Конечно, — сказал он и легонько коснулся своим бокалом ее. — По всей видимости, ей уже намного лучше. Ол подозрительно прищурил серые глаза. — Торопишься к своему жениху? Макси невозмутимо встретила его взгляд. Она уже научилась контролировать себя. — Так же, как и ты к своей прежней жизни. — Я вовсе… — начал он, но тут к их столику подошел официант, и Ол сделал заказ: — Два салата из авокадо, две камбалы… — Нет, подожди, я передумала… Я лучше возьму телячьи тефтели в сливочном соусе. — Кстати, твой Слейтер в курсе того, что ты сегодня обедаешь со мной? — сразу же спросил Ол, как только официант отошел. В его голосе явственно звенел металл. — Нет, — без колебаний ответила Макси. После того как Майкл немного остыл, они смогли обсудить разрыв их помолвки в более спокойной обстановке. Они единодушно решили, что останутся друзьями. Макси, конечно же, понимала, что это может означать лишь предельную доброжелательность по отношению друг к другу во время случайных встреч. Ей было очень жаль терять нежную привязанность Майкла, но у нее не было выбора. Ол хмуро наблюдал за ней. — А ты собираешься сказать ему об этом? — Нет. — Почему? — Потому что это не имеет касательства к нашим отношениям. К нашим больше не существующим отношениям, добавила она мысленно. — Макси… — Послушай, почему ты не можешь просто наслаждаться этим чудесным вечером, получать удовольствие от вкусной еды, слушать прекрасную музыку? Зачем нам сейчас говорить о Майкле или о… или о какой-нибудь женщине, которая сейчас занимает твои мысли? — В отличие от тебя, в моей личной жизни царит полное затишье! — резко сказал Ол. Макси широко раскрыла глаза от удивления. Его тон был слишком резким, чтобы у Макси могли возникнуть сомнения в его искренности. Но это даже подозрительно… Почему у такого мужчины, как Ол, никого нет? — Ты, я так понимаю, все равно мне не веришь… — сухо констатировал Ол, пристально следя за изменением выражения ее лица. Макси оперлась о спинку стула и с интересом посмотрела на блюдо, которое официант поставил перед ней. — Как замечательно пахнет! Она начала с аппетитом есть и заметила, что Ол, который как будто хотел ей что-то сказать, вдруг передумал и тоже принялся за еду. — Очень вкусно, — заметила она после нескольких минут затянувшегося молчания, которое становилось все напряженнее. Ол несколько раз ковырнул вилкой в своей тарелке, не проявляя особого интереса к блюдам, стоящим перед ним. Ее аппетит тоже куда-то испарился, но она продолжала изображать энтузиазм. — Интересно, почему еда в ресторане всегда кажется вкуснее, чем дома? Может быть, потому, что ее не нужно готовить? — вслух рассуждала Макси, пытаясь хоть как-то наладить разговор за столом. |