
Онлайн книга «Поцелуй под омелой»
– А, тот самый душ, – спокойно ответил Джей и опять улыбнулся. – Я его хорошо знаю. Не волнуйся, такое уже случалось, и потолок почему-то не протекал. Расслабленная манера Джея передалась Рейчел, и она почувствовала, как ей полегчало. Поломка душа вдруг перестала казаться такой уж серьезной проблемой. – Лори испытывала некоторые трудности, когда он только был установлен. Я могу подняться и починить его, если ты хочешь. – Нет… То есть… – Рейчел сбилась и просто смотрела на Джея. – Да ладно, это вообще не проблема! – Снова улыбка. – В прошлый раз это заняло не больше десяти минут. – Я все починил, – сообщил Джей действительно минут через десять, указывая туда, где душевой кран крепился к стене. – Но вам просто надо будет обращаться с ним аккуратнее. Он подобрал мокрые полотенца с полу и бросил их в корзину для грязного белья. – Да, Лори твердо решила добыть эту ванну на ножках, – хмыкнул Джей и покачал головой. – Увидела в каком-то журнале про декор дома. Рейчел сияла: – Спасибо! Огромное! Мы очень ценим твою помощь. Думаю, ты заслужил чай. Останешься на чашечку? – Конечно. – Джей сложил свои инструменты на пол и прошел за ней в гостиную. Рейчел достала упаковку печенья с шоколадной крошкой и высыпала его в тарелку. Поставив тарелку на поднос вместе с чайником и чашками, она принесла все в гостиную. – Ты просто нас спас! – сказала она. – Да ладно, – отмахнулся от слов благодарности Джей. – Вообще-то, я еще и отдохнул от ворчания Харви, – он скорчил забавную гримаску. – У нас концерт сегодня вечером, и, по-моему, он нервничает. Говорит, что мы недостаточно репетировали. Группа. Еще хуже семьи. Рейчел налила чаю и придвинула Джею тарелку с печеньем. – Ты музыкант? – Да, – ответил Джей. – Мы с Харли основали группу, когда нам было по двадцать. Иногда мы даем концерты, даже немного гастролировали. – Это твоя основная деятельность? – Раньше была. Но в последнее время я занят своим небольшим бизнесом. Я получил образование столяра-краснодеревщика и выполнил несколько заказов. Моя мастерская здесь за углом. – Звучит интересно, – заметила Рейчел. – Мне нравится. А как вы здесь? – спросил он, оглядываясь по сторонам. – Хорошо, спасибо. Зак и Милли нашли кота сегодня утром и играют с ним в соседней комнате, это поэтому они так тихо себя ведут. – Ничего не говори, – сказал Джей, слегка прищурив глаза. – Полосатый, белые лапки, хитрющая морда? – Он и у тебя постоянный посетитель? – По крайней мере должен быть, – засмеялся Джей. – Это мой кот – его зовут Мистер Рипли. Свое имя он получил за невероятное умение пробираться в чужие квартиры. Клянусь, я кормлю его! Просто в нем сильна жажда приключений. В любом случае, если Милли и Зак сейчас с ним играют, я просто заберу его с собой, когда буду уходить. Ну, а если забыть про котов-посетителей и непослушные душевые краны, вам здесь нравится? – Да, – ответила Рейчел. – Но мы здесь не в отпуске. Мама моего мужа Эйдена лежит здесь в больнице, в Лондоне есть специалист, который может ей помочь. Рейчел отвела глаза и сделала глоток чаю. – Ох, – протянул Джей, садясь на край дивана. – Я не знал об этом. Мне очень жаль. – Спасибо. Мы очень благодарны Лори за то, что она позволила нам остановиться у нее, за то, что предложила обменяться домами. Я даже не могу представить, как бы мы справились без ее помощи. – Обменяться домами? – переспросил Джей. – Да, она сейчас живет в нашем маленьком коттедже в Йоркшире. Должно быть, непривычная для нее обстановка. Джей недоверчиво склонил голову набок: – Йоркшир? Ничего себе. Я знал, что она уезжает в отпуск, но это не то, что я себе представлял. Не думаю, что она бывала дальше Хэмпстеда. Как она там? – Она говорила что-то про смену обстановки. И Скипли – очень красивый город. – Я уверен, что так и есть, – сказал Джей, облокачиваясь на спинку дивана. – Лори в деревне… Он произнес это так, будто представлял себе в деталях, как это выглядит. Молчал он с минуту, а потом как-то по-доброму усмехнулся: – На этих ее высоченных шпильках… – Я оставила ей свои резиновые сапоги, – улыбнулась Рейчел. – Воображаю себе! И что? Перед Рождеством вы поменяетесь обратно? – спросил Джей, и Рейчел кивнула в ответ. – Жаль. Жаль, что вы не останетесь подольше. Рождество здесь просто супер. Лили устраивает потрясающую вечеринку. Туда, кстати, приходит много детей. Милли и Заку бы понравилось. – Ах, да, Лори рассказывала мне об этой вечеринке, – вспомнила Рейчел. – А мы всегда празднуем Рождество в кругу семьи. Мы довольно скучные в этом плане. – В этом нет ничего скучного, – заверил ее Джей и допил свой чай. – Ладно, мне пора. Спасибо за чай. – Нет, это спасибо тебе, – ответила Рейчел. – Ты нас жутко выручил. – Ерунда, – ответил Джей. – До скорого. Теперь, если ты не возражаешь, я постараюсь убедить моего кота пойти со мной восвояси. * * *
* * * Когда около семи часов вечера кто-то позвонил в дверь, Рейчел решила, что это Эйден. По дороге к двери она уловила свое отражение в зеркале над камином и нахмурилась. Она выглядела старше своих лет – уставшая, возле глаз появились новые морщинки. Она переживала за Беа, за Эйдена, за Милли – все это давало о себе знать. Рейчел открыла дверь. На пороге стояли Джей и привлекательная рыжеволосая девушка. – Привет, Рейчел, – уже знакомой ей улыбкой приветствовал ее Джей. – Не хотела бы ты сегодня сходить на наш рождественский концерт? Это совсем не далеко. Шивон идет… |