
Онлайн книга «Пороховой загар»
Группа ответила как на параде: — Так точно, господин лейтенант! Арас посмотрел на часы. 9.10. — Внимание! Группа, к машинам! Экипаж установки бросился к РСЗО, отделение охранения — к бронированной разведывательной машине «Отакар». — По местам! — пронеслась над опушкой вторая команда молодого ретивого лейтенанта. Экипажи заняли свои места. Лейтенант устроился в передней кабине РСЗО. Он тут же включил спутниковую станцию, но набирать номер не спешил, не отрываясь, глядел на часы. Пунктуальность и четкость — высоко ценимые у начальства качества подчиненных, а Арас был служака. Он желал любыми путями добиться высокого положения в армии, даже не сомневался в том, что со временем станет генералом, и не просто командиром дивизии, а как минимум командующим ракетными войсками и артиллерией всех турецких вооруженных сил. Продвижение по карьерной лестнице любой ценой — таким был важнейший жизненный принцип молодого турецкого офицера. Ровно в 9.20 он вызвал на связь начальника разведки бригады. Дагар ответил незамедлительно: — Слушаю тебя, лейтенант. Переговоры велись открытым текстом, потому что использовался спутниковый канал связи, перехватить который не мог никто. — Колонна начала выдвижение в заданный квадрат. — Это хорошо, что строго по плану. Будьте аккуратней в буферной зоне. Рельеф местности там сложный. — Да, господин майор. Уточнение задачи будет? — Нет. — Принял. После нанесения удара — доклад. До связи! — До связи, лейтенант. Удачи тебе. Арас перевел станцию в режим ожидания, взглянул на водителя. — Как дела, Айдын? Тот удивился. Какие могут быть дела, если они только начали движение? Но солдат ответил, чтобы не разозлить офицера: — Отлично, господин лейтенант. — Молодец. Скорость? — Пять километров в час. — Сопровождение? — С тыла на удалении в десять метров. Пулеметчик сверху. Можно ускориться. — Нет. У нас есть время. Граница осталась позади. Колонна прошла ее по специально подготовленному коридору, где не было никаких посторонних личностей. — Мы в буферной зоне, — доложил водитель. Лейтенант усмехнулся. — По-твоему, я спал? — Извините. — Ничего, Айдын, все нормально. Когда подойдем к оврагу? Водитель хотел посоветовать лейтенанту самому взглянуть на карту, но вновь сдержался и ответив: — Недалеко осталось. От силы пять минут пути. На этой скорости. Арас подумал и отдал приказ: — Увеличь скорость вдвое! Машины пошли немного веселее. Со стороны казалось, что по равнине двигается одно сплошное облако пыли, а не колонна, пусть и совсем небольшая. У оврага водитель «Сакарьи» принял правее. За ним пошел легкий бронетранспортер. В 9.34, раньше графика, Т-122 и «Отакар» остановились перед спуском в низину. Лейтенант приказал водителю: — Бегом смотреть место под площадку размещения установки! — А если низина не подойдет? — Отсюда проведем залп. — Так тогда зачем нам низина? Лейтенант повысил голос: — Ты что, пререкаться вздумал, рядовой? За это в боевой обстановке знаешь что полагается? — Так точно! Рядовой спустился в низину, пробежал по ней, остановился почти в центре. Радиостанция малого радиуса действия Араса пропищала сигналом вызова. Он видел, что такой же станцией пользуется водитель. — На связи! — Грунт каменистый, но думаю, что следует пустить вперед машину сопровождения. — Хорошо. Возвращайся бегом! — Лейтенант вызвал сержанта Катыка. — «Гевир»! «Туна»! — На связи! — Вам спуститься вниз, пройти по низине до подъема и обратно. Время на исполнение — шесть минут. Вперед! — Есть! «Отакар» тут же ушел в низину. Вернулся Бояджи, сел за руль. Бронированная машина прошла низину и поднялась наверх. Она должна была прикрывать действия установки. — На позицию! — приказал Арас водителю. Бояджи спустил двадцатитонную машину в низину, встал ближе к склону. — На месте, господин лейтенант! — Отлично. Будь на связи, я к наводчику! — Да, господин лейтенант! Арас забрал спутниковую станцию и перешел в заднюю кабину. Там уже работал наводчик. Он смотрел на экран и двигал рычажками, как в детской электронной игре. Платформа пусковых блоков то поворачивалась, то замирала, то вновь отходила от предыдущего положения. Наконец пришли в действие гидравлические домкраты. Они с четырех сторон уперлись в землю, слегка приподняли двадцатитонную громадину. После этого блоки повернулись, поднялись и замерли. — Господин лейтенант, установка к пуску готова, — доложил оператор. — Хорошо, Дженгиз. Арас испытывал какое-то дьявольское наслаждение, смешанное с восторгом и волнением. Сейчас по его команде с направляющих сорвутся реактивные снаряды и пойдут к цели, к деревне. В это время на улице много детей, женщин, мужчин, стариков. Их жизни в его руках. Только он сейчас может решить, жить сотням людей или умереть. Кому-то мгновенно, кому-то в мучениях. Подобное чувство лейтенант испытывал впервые. Его установки в составе батареи не раз крушили дома мирных, но непокорных курдов в Турции. Но там решение принимал капитан и давал команду на пуск. Сейчас это сделает сам лейтенант. Он представил, как взрывы накроют деревню, кругами разойдутся огненные волны, полетят в разные стороны руки, ноги, головы тех людей, которые попадут в зону обстрела. Восторг еще больше разогрел его. Но лейтенант не забывал и об управлении. До времени «Ч» оставалось еще три минуты. — Значит, первый снаряд с отклонением. — Так точно, господин лейтенант, — ответил сержант, не отводя глаз от пульта управления огнем. — Далее залп из пяти снарядов точно по первой цели. — Так точно, господин лейтенант! — Затем поворот на тридцать градусов и залп десятью снарядами по второй цели. В ответ вновь то же самое, сосредоточенно и равнодушно: — Так точно, господин лейтенант. |