
Онлайн книга «Соль и пламя. Леди теней»
— Здравствуй, Шур, — поприветствовала с легкой ухмылкой. Мужчина сидел за столом, посасывая кончик пера. Смотрелся он, мягко говоря, не на своем месте: низкорослый и излишне худой, как ребенок в отцовском кабинете. Массивная мебель и высокие потолки поглотили «правителя». — Свободен, — бросил он лакею. — Где же твои правила приличия, Сольд? Я не разрешал входить. Впрочем, о каких правилах я говорю рабыне. Он по-женски закатил глаза. Я, отбивая каблуками тревожный ритм по мозаичному полу, подошла вплотную к столу и глянула на Второго после лорда сверху вниз. — Что с моим супругом? — Почти супругом, — съязвил Шур и глянул на мои руки. — Руна совсем стерлась, не так ли? Я вопрос, заданный с лживой жалостью, проигнорировала. — Дело в официальной церемонии? Верни мне Трауша, и мы отпразднуем свадьбу в тот же день, как он придет в себя. Увы, Шур, я его жена по всем законам и обычаям, смирись уже. — Ай! — Братец отложил перо. — Мне бы твой оптимизм. Твой супруг при смерти, не сегодня, так завтра Пограничье лишится лорда. — Шур встал и выпрямился, стараясь казаться выше. Туманы скрестились, запахло ненавистью и слабостью. Я, ничтожная человеческая женщина, была сильнее законного сына дома Вир-дэ. — Отдай Трауша. — Он под чутким присмотром лучших целителей, — по-змеиному зашипел Шур. — В твоем доме? Не смеши меня. Мой супруг должен жить в нашем поместье. Второй после лорда заскрипел зубами так громко, что я забеспокоилась, как бы он не стер их в порошок. — Нашем?! Там нет ничего твоего. И вообще, благодари меня, что разрешаю пользоваться своим родовым имением. — Оно по праву принадлежит старшему сыну, как и все остальное. Шур, благодарю за то, что замещал лорда на время моего отсутствия. Но я здесь и готова править. Как бы ты ни пытался закрыть границы, меня впустили без особых пререканий. Удар хлыстом-туманом. Парирование туманом-щитом. Глаза родственничка налились кровью. — Я могу вызвать стражу и казнить тебя прилюдно на главной площади. — Можешь, и тем самым обагришь все священные правила. Жена, кем бы она ни была по статусу и расовой принадлежности, равна мужу во всем, и никакой побочный родственник не может отнять правление, пока она здравствует. Не зря я зачитывалась книгами несколько первых недель — изучила все о правящем роде и традициях управления государством. Шур залился пунцовой краской и почти накинулся на меня, но вдохнул-выдохнул. — Самоуверенная тварь! Убирайся. — Я же простая человечка, неужели ты страшишься меня? Кадык дрогнул. — Ничуть. — Тогда созывай хранителей, — спокойно потребовала я, — и они, уверена, при всем предвзятом отношении ко мне, изберут правительницей супругу лорда Трауша, а не его младшего брата. Ибо таковы законы богов. Ты собираешься разгневать всевышних? Туманы Второго после лорда давили на меня, старались удушить или замутить сознание, но я с легкостью отгоняла их, тонких и едва различимых. Шур сам подвел себя к ситуации, в которой он должен дать четкий ответ. Если он продолжит пререкаться — подтвердит свою боязнь и слабость. Зачем ему тревожиться о «почти супруге», да еще человечке? Если он казнит меня — совершит преступление пред богами. Сколько бы он ни кичился, он стоял на ступеньку ниже меня. Шур это понимал, потому, поколебавшись, ответил: — Уговорила. Твой дражайший супруг завтра же будет доставлен в загородное поместье, где и подохнет рядышком с невестой-рабыней. А на завтрашний полдень я созываю хранителей. Готовься принять позор, тварь. Я с удовольствием понаблюдаю за твоим унижением, а после посажу тебя на цепь и отдам своим стражникам. — Как тебе будет угодно, — я махнула юбками, разворачиваясь. Ненависти было так много, что она съедала меня изнутри. Ломала кости. Рвала внутренности. Я отомщу. Всем и каждому. За боль Трауша. За свое унижение. Пусть же Пограничье познает, на что способна человеческая женщина, если в ней кипит кровь четырех рас. И начну я со слуг. Было достаточно зайти в дом труда и написать заявку на подбор персонала: тем же вечером в поместье начали съезжаться претенденты. Холл ломился от желающих, потому как работа при лорде, пусть даже угасающем, сулила достойную оплату. Тогда-то и очухалась прежняя прислуга, весь день шляющаяся незнамо где. В полном составе (не считая мажордома и кухарки, которых я попросила не тревожиться — их места будут сохранены) они явились в гостиную. — Что здесь происходит? — подбоченившись, спросила служанка, одетая в мое платье. Сидело то, к слову, отвратительно. Я оторвалась от общения с молоденькой полукровкой, претендующей на должность младшей экономки, и улыбнулась. — Всего-навсего ищу тех, кто готов работать под началом без пяти минут супруги лорда. — А мы? — не поняла лупоглазая девица, хлопая белесыми ресницами. — Вы желания не изъявили. Ах да, дурья башка! — Я стукнула себя по лбу. — С сегодняшнего дня вы полностью освобождены от всех обязанностей. Можете быть свободны. Слуги выпучились. Претенденты на их должности жадно и с презрением рассматривали бывшую обслугу, в глазах читалось непонимание, как можно было отказаться от столь хлебосольного места. Вот и я не понимала. — Ты не посмеешь! — Что за произвол! — Бред! Голоса слились в один. Я отвечать не спешила, рассматривала ногти. — А деньги? — возмутилась самая напористая. — Точно. Жалованья вы не получите за то, что жили себе припеваючи и опустошали продовольственные запасы. Прощайте. Желающие заменить нынешнюю прислугу переглянулись. Да-да, у госпожи-человечки есть характер. — Я не уйду, — сказала одетая в мое платье. — Нам платит Шур эр Вир-дэ. — Так сообщи ему о творящемся беспределе. Дарго, покажи нашей упрямице выход. Наемник, до сих пор с ногами лежащий на одном из диванчиков, легко вскочил и угрожающе надвинулся на служанку. Та выпятила грудь, готовая обороняться, но уже через секунду была перекинута через плечо и вынесена из залы. Девица вопила и брыкалась, да впустую. Вскоре раздался вскрик — видимо, не особо церемонящийся наемник попросту спустил служанку с крыльца. В глазах прислуги — и старой, и новой — появилось то, чего я так долго ждала: зачатки уважения. — Итак, — я кивком поблагодарила вернувшегося Дарго, — последний шанс, милые мои. Те, кто желает работать на лорда, оставайтесь. Те, кто хочет уйти — идите. — Я останусь, — проблеяла светловолосая девушка, кажется, Санэ. — И я, — поддакнула ей вторая. — Вы прогнулись перед шавкой, — сказала та, которой недавно не нравился человеческий запах. |