Онлайн книга «Драгоценный камень»
|
– А собственно, чего еще ожидать от Хиллера! – ответил Джордан. Он сидел на краю постели, зажав телефонную трубку между ухом и плечом, и надевал сапоги. – Понимаешь, – сказал Айан, – если кого-то из игроков вдруг постигнет неожиданная смерть, Хиллер получит полную страховку и практически ничего не потеряет. – Я же и говорю, это очень на него похоже. Произошло что-то еще? – Нет. Пока все тихо. Если не считать аварии трейлера. Кажется, что-то с тормозами, но никто не пострадал. Лошадей в этот момент в трейлере не было. – Понимаю, – тихо произнес Джордан. «А если бы были… Господи, я, кажется, становлюсь параноиком!» – Ты что, Джорди, действительно собираешься жениться на моей маме? – Тревис сидел на верхней жерди забора и наблюдал, как Джордан седлает лошадь. Джордан метнул на мальчика быстрый взгляд. – Если бы я не намеревался это сделать, приятель, – ответил он, проверяя подпругу, – то не стал бы приглашать ее сюда. – Думаешь, она согласится? – А почему нет? – Ты просто не знаешь ее. Маме ничего не стоит дать задний ход. Она вообще ни с кем из мужчин дружбу долго не водит. – Ну что ж, все когда-нибудь нужно начинать в первый раз. – Джордану очень хотелось бы узнать, со сколькими мужчинами Слоун в прошлом «водила дружбу». Тревис печально покачал головой: – Мама очень боится потерять свободу. Джордан рассмеялся: – То есть попасть в тюрьму? Тревис пожал плечами: – Свободу в любой форме. – А почему ты так думаешь? – спросил Джордан, прикрепляя стремена. – Я же сказал. Рядом с ней никто из мужчин долго не задерживался. – Тревис спрыгнул с забора. – Даже мой отец. – Может, она просто никого по-настоящему не любила? – Возможно. – Тревис подошел ближе. – А вот тебя, похоже, любит. И за дело. – Спасибо за доверие, дружище. – Джордан взъерошил мальчику волосы. – Ну а теперь начнем твой первый урок верховой езды. – Твой сын считает, что ты сбежишь из-под венца. Закатав брюки до середины икры, Джордан и Слоун шли босиком по мокрому песку. Он, конечно же, обнимал ее за плечи. Холодный прибой подбегал к их ногам и тут же смывал следы на песке. Над Атлантикой, возвещая начало нового дня, поднимался красный шар солнца. На вид немного суровый. Слоун вздрогнула. – С чего это вдруг Тревис так сказал? – Не знаю. А еще он добавил, что ты боишься потерять свободу, – сообщил Джордан с притворной серьезностью. – Что? – Слоун засмеялась. – Он имел в виду, что ты боишься связывать себя какими-либо обязательствами. – Джордан отбросил ногой водоросли. – Парень, конечно, не знает, что о твоей склонности к побегам мне известно не понаслышке. Слоун покраснела. – Мой сын ужасный болтун! – Прохладный утренний ветерок трепал ее волосы, и она тщетно пыталась отбросить их с лица. – Он беспокоится за тебя, – заметил Джордан. – И за себя тоже. По-моему, ему очень не хватает отца. – Да. – Тревис вбил себе в голову, что перед свадьбой ты обязательно удерешь. – Джордан наклонился, поднял выброшенную волной щепку и начал задумчиво рисовать на мокром песке абстрактный узор. – У Тревиса богатое воображение, – сказала Слоун. Он поднял на нее глаза: – Слоун, неужели это всего лишь плод богатого воображения мальчика? – Не стоит придавать особого значения словам Тревиса. Он прирожденный трепач. Это у него наследственное. – Но ты не ответила на мой вопрос. – Я не собираюсь никуда сбегать. Джордан выпрямился и отбросил деревяшку далеко в сторону. – Это хорошо, потому что я люблю тебя и не позволю тебе снова убежать. Она молча смотрела на него. – Слоун, ты ни разу толком не сказала, что любишь меня. Она опустила глаза и увидела на песке его рисунок – большое несимметричное сердце с их инициалами внутри. – Ты знаешь о моих чувствах. Джордан кивнул: – Кажется, знаю, но хочу, чтобы ты сказала мне об этом. Я хочу услышать эти слова. Не в постели, когда мы занимаемся любовью, а сейчас. Здесь. Их взгляды встретились. Она колебалась лишь мгновение. – Да, Джордан, я люблю тебя, но боюсь произносить эти слова, потому что после этого становлюсь особенно уязвимой. А это внушает мне опасения. – Даже со мной? – Даже с тобой. Понимаю, это не украшает меня, но все равно ничего не могу с собой поделать. Когда я встретила тебя… это было что-то такое… я сразу почувствовала… Но боялась любить, потому что не хочу страдать. Джордан нежно коснулся ее щеки. – Тебе приходилось страдать, бедняжка. – С чего ты взял? – Потому что страдать боится только тот, кто уже обжигался. Я это знаю по собственному опыту. Итак, в прошлом тебя кто-то сильно обидел? – Никто меня не обижал. – Любить – значит доверять. Слоун, ты доверяешь мне? – Полностью. Он погладил ее волосы. – Любимая, я принадлежу тебе весь. И взамен ожидаю того же. – Джорди, я люблю тебя, – повторила она. – Но… но у тебя было такое замечательное детство с такими чудесными родителями, которые обожали и тебя, и… друг друга. Ты вырос в любви. А вот я – нет. Мне не с кого было брать пример, понимаешь? Поэтому приходилось до всего доходить самой. – В каком смысле? – Это длинная история. – Время у нас с тобой есть. Она покачала головой: – Подожди, Джорди. Сейчас не могу. Пожалуйста, будь со мной терпеливым. Хорошо? Он положил руки ей на плечи и повернул лицом к себе. – У меня было отличное детство, верно, но, оказывается, для счастья этого недостаточно. – По крайней мере ты знаешь, что это такое, когда тебя любят. Джордан обнял ее. – Да. И хочу показать тебе, что это такое, любимая. В субботу Тревис отправился с Кэппи и двумя конюхами на ферму, а Джордан и Слоун все утро ездили верхом по участку. Уроки верховой езды, которые она брала в подростковом возрасте, быстро вспомнились, и вообще все было замечательно. Они спешились на лесной опушке и медленно двинулись назад. – Представляю, как приятно расти в здешних местах, – сказала Слоун. – Это, наверное, такое счастье. |