
Онлайн книга «Не забывай мою любовь»
– Ты называла меня Каролайн, только когда сердилась на меня. Мачеха подняла на нее глаза. – Я не знала, что он собирается так поступить, Барбара. Клянусь. Я бы предпочла, чтобы он все оставил тебе. Теперь мачеха опустила глаза и стала теребить салфетку на коленях. – И если бы он оставил все тебе, – продолжала Каро, – я знаю, что ты позаботилась бы о том, чтобы я получила часть. – Конечно, но это… другое дело. – Почему? – Эти деньги – семейное состояние. Они твои по рождению. Чепуха. – Я намерена назначить Полу достаточно большое содержание, когда он оставит работу. Ему ведь нужна пенсия. – Этот человек – жулик. Не удивлюсь, если он вытянул из твоего отца столько подарков, что хватит на две пенсии. – Даже если и так, то он заработал каждое пенни. Барбара сощурилась: – Ты и твой отец… вы никогда не могли договориться, не понимали друг друга. И… Каро, дорогая, прости меня за эти слова, но ты никогда не видела в нем хороших черт. Да ты и не старалась вести себя по-другому. Каро открыла было рот, чтобы поспорить, но передумала и улыбнулась. Как Барбара может его защищать – ведь он так низко с ней поступил? – О’кей, я признаю свои ошибки. Интересно, где в этот момент находится Джек? В комнате Барбары, ища возможное потайное место? Вдруг он уже нашел табакерку? – Каро? Она переключила внимание на мачеху. – У тебя какое-то странное выражение лица, – сказала Барбара. – Пытаюсь представить, что делалось в голове у отца. И что делается у тебя. – У меня? – Барбара положила вилку. – Что ты имеешь в виду? – Если мы с тобой поменялись бы местами в теперешней ситуации с наследством, ты поделилась бы со мной. Почему ты не хочешь, чтобы я поделилась с тобой? Барбара взяла в руки сумочку-клатч и встала: – У меня совершенно пропал аппетит. И нет ни малейшего желания дальше обсуждать эту тему. Каро чуть не подавилась куском палтуса. Джек! Если Барбара обнаружит его в своей комнате… – Пожалуйста, не уходи! Я… – Каро торопливо глотнула воды. – Мне очень одиноко в этом доме. Лицо Барбары смягчилось, и она села: – Хорошо, но больше никаких разговоров о твоем отце и его деньгах. – Договорились. – Каро медленно жевала молодой картофель с зеленым горошком, внутри у нее все переворачивалось от волнения. «Джек, пожалуйста, будь осторожен». Она бросила взгляд на мачеху: – Пол говорит, что ты последнее время почти не выходишь из дому. Сидеть взаперти вредно для тебя. Барбара улыбнулась: – Вот здесь я с тобой полностью согласна, дорогая. Леди Седжуик пригласила меня на этот уик-энд погостить у них в Кенте. У нее домашний прием. Наверное, я приму ее приглашение. – О, конечно! Они очень милая семья. Я училась в школе вместе с Оливией. Поезжай обязательно. Приятно проведешь время. Барбаре пора снова начать развлекаться. Спустя полтора часа Каро тихонько вошла в свою комнату. – Джек? – прошептала она в темноту, прежде чем зажечь свет. Комната пуста. А она ждала… Вообще-то он не говорил, что придет в ее комнату. Она просто решила, что он придет. Каро проверила сообщения на телефоне. Ничего. Может, он послал ей имейл? Она хотела достать лэптоп и тут заметила тень около шкафа – Джек вышел на свет. У нее пересохло во рту, сердце заколотилось. Наверное от того, что он ее испугал. Но нет – это больше чем просто испуг от неожиданности. Он – в узких джинсах, черной водолазке. Он внушает опасность… для нее. И не только. Он неотразим. Глупо так думать. Глупо, но каждая клеточка в ее теле вибрирует, да так сильно, что она задыхается. Что здесь глупого? Но ведь прошло пять лет. А раньше между ними летели искры. Так оно и было. Но пять лет назад он разбил ей сердце. Поэтому теперь все должно измениться. Каро подняла голову. – Ну?.. – спросила она, ожидая, что он покажет ей табакерку. Она получит табакерку, а он – развод, и сможет жениться на другой женщине и будет счастлив. Джек прижал палец к губам и прислушался. Каро вдруг пришло в голову – маловероятно, что Джек влюблен. Джек подошел к ней, нагнулся, и ей показалось, что он сейчас ее поцелует. Сердце замерло, а он всего лишь прошептал ей на ухо: – Пойди и посмотри, что там в коридоре. Его теплое дыхание задело ей кожу. Она вспомнила, как раньше он любил нежно покусывать ей мочку – это приводило ее в экстаз. У Каро сдавило грудь. Она повернула голову, и их губы почти соприкоснулись. Ей безумно захотелось, чтобы он ее поцеловал, обнял, прижал к себе. Глаза у него насмешливо сверкнули. – Каро, я пришел сюда не для игр. Она нашла силы отодвинуться. Щеки горели от стыда. На ватных ногах Каро пошла к двери и выглянула в коридор. – Никого нет, – сказала она и закрыла дверь. – Ты что-то услышал? – Лучше перестраховаться. – Он пожал плечами. Она отвела глаза от его широких плеч и груди, обтянутых водолазкой, и спросила: – А балаклава у тебя есть? Он вытащил черный шлем из-за ремня джинсов. – Ты нашел табакерку? – Нет, не нашел. – Нет?! – Она пододвинулась к нему. – Что значит – нет? – И тут же отпрянула – знакомый запах, запах Джека, окутал ее и ошеломил. – Если бы табакерка там была, то я ее нашел бы. Черт! Черт! Черт! Каро подошла к окну, сжав руки: – Где же она может быть? – У Барбары за ужином была сумочка или портмоне? Каро обернулась: – Маленький клатч был. – Ей показалось странным, что Барбара пришла ужинать с дамской сумочкой, поскольку она не собиралась потом где-нибудь провести вечер. – Значит, табакерка в сумке. – И что теперь? Ты не сможешь прокрасться в ее комнату, раз она там. – Да, не получится. – Джек подошел к окну и поднял раму. – Итак?.. – Итак, я возвращаюсь домой и еще подумаю. Ей следовало предположить, что легко не будет. – Джек, ты можешь выйти через парадную дверь. Все спят. Тебя никто не увидит. |