
Онлайн книга «Пряный аромат Востока»
– Угощайся. – Вива протянула Тори блюдо с оливками, нарочно вовлекая ее в разговор. – И скажи мне, если Фрэнк преувеличивает. Он утверждает, что какие-то археологи недавно обнаружили еще одну гробницу фараонов в Мукель-аль-Тес и что там внутри были горы древних горшочков с маслом для лица, сеток для волос и пинцетов. – Вероятно, он шутит. – Тори, сама того не желая, сказала это кислым тоном. – Нет, не шучу. – Фрэнк повернулся к Тори, и она снова была счастлива. – Почему вы думаете, что они не придавали такого же значения своей внешности, как мы? Ведь не мы придумали тщеславие. – Я вспоминаю одну цитату, – сказала Вива. – Постойте-ка. – Она задумалась. – Вот: «Я уверен, что на жизнь мужчины ничто так не влияет, как его уверенность в своей привлекательности или непривлекательности». Толстой. – Превосходно, – сказал Фрэнк. – Лучше не скажешь. Тори, никогда не читавшая Толстого, изобразила понимающую улыбку. Фрэнк снова отвернулся от Тори. – Где ты намерена жить, когда доберешься до Индии? – спросил он у Вивы. Она пожала плечами. – Пока не знаю. У меня есть несколько вариантов. Какое-то время я буду вынуждена крутиться. Она взяла блюдо с рахат-лукумом и передала его по кругу. – Ты будешь жить там самостоятельно? – Вероятно, да. Все ждали, что она расскажет о себе больше, но она замолчала. – Ты собираешься поехать на север – ведь там прошло твое детство? – Найджел тоже был заинтригован. – Возможно, – сказала она. – Я еще не решила. Вот в чем секрет – казаться загадочной. Не выбалтывать все каждому встречному. – Так. – В последовавшей тишине Найджел повернулся к Тори. – А у тебя какие планы после Бомбея? – Ну… – Тори тоже собиралась напустить тумана, но вмешалась Роза. – Она главная подружка невесты – и моя лучшая подруга на целом свете. – И что, это работа на полную ставку? – пошутил Фрэнк. – Да, – ответила Роза, – я ужасно требовательная. Тори никогда не слышала, чтобы о ее роли в Индии говорилось так обыденно и по-детски. – Как только Роза будет пристроена, – заявила она, выпустив сигаретный дым, – я тут же отправлюсь путешествовать навстречу приключениям. – Ой! – Роза вскочила. У нее был такой вид, словно ее ударили по лицу. – Простите! – Резко отодвинув кресло, она пошла в сторону дамского туалета. – С ней все в порядке? – Вива повернулась к Тори. – Конечно. – Тори была озадачена. Никогда в жизни Роза не уходила вот так раздраженно. – Я пойду к ней. Возможно, она плохо себя чувствует. Когда Тори вошла в туалет, Роза плакала, стоя возле умывальника, украшенного затейливым орнаментом. – В чем дело, Роза? – спросила она. – В тебе. – Во мне? Почему? – Тори никогда не видела подругу такой злой. – Прости, Тори, – Роза всхлипнула. – Но я думала, что ты с радостью согласилась на роль подружки невесты и что в Индии мы с тобой побудем какое-то время вместе, наслаждаясь жизнью. Наверняка так думали и наши мамы. Но теперь, кажется, тебе все это надоело. И… ну… я подумала… подумала… – Что, Роза? – Что тебе вообще на это плевать. И тут Тори внезапно закричала на Розу, потому что весь день обернулся разочарованием и она была сыта тем, что неизменно оказывалась с краю. – Ох, так моя единственная задача в жизни быть твоей нянькой? – Нет! Нет! Нет! Но сейчас ты только и говоришь о том, как уедешь навстречу приключениям. – Роза громко взвыла от отчаяния, по ее щекам полились слезы. – Неужели ты не понимаешь, неужели не понимаешь, как мне странно это слышать? Несколько секунд они глядели друг на друга, тяжело дыша. За железными решетками окна раздался крик осла; мужчины кричали что-то на чужом языке. – Ах, Роза. – Тори обняла подругу, погладила ее по голове. – Извини меня. Я все понимаю. Знаешь, просто я красовалась перед Фрэнком, ведь бывает же у других людей интересная жизнь, вот и мне тоже захотелось. – Тори, у тебя будет интересная жизнь! Я уверена в этом. – Да. – Тори вскинула голову. – Будет. – Ее голос эхом отскочил от узорчатого кафеля. – Мы снова друзья? – Да. – Тори обняла ее. – Друзья. Вообще-то, если ты не против, я буду с тобой рядом и в медовый месяц. Ну что, вернемся к остальным? – Да, – согласилась Роза. – Прости, если я вела себя как идиотка, но твои слова показались мне такими странными. Они вернулись к столу. Найджел сидел в одиночестве и читал книгу об арабской поэзии. Фрэнк и Вива исчезли. – Где все? – спросила Тори. – Ушли, – ответил он. – Пока вас не было, пришел парень с «Императрицы» и сказал Виве, чтобы она как можно скорее вернулась на пароход. Там что-то случилось. – Где Фрэнк? – Он отправился с ней. – А как же мы? – спросила Тори. – Он заказал машину, чтобы нас отвезли в Порт-Саид. – Как разумно. – Тори почувствовала, что ее сердце снова окаменело. – Он все продумал. Глава 13
Пуна – Сунита! – крикнул Джек Чендлер через дверь. Он стоял на ее маленькой веранде, где в глиняных горшках цвели бугенвиллеи и герани. Вокруг каждого горшка виднелся влажный круг – это она недавно поливала цветы. Он прижался лбом к двери. Сунита, Сунита, прости. За дверью послышалось тихое звяканье ее браслетов – это она шла к нему. – Джек. – Она простодушно улыбалась ему. Она никогда не таила обиду. Пожалуй, это больше всего восхищало его в ней. На ней было его любимое сари: бледно-зеленое, а по низу слегка лиловатое, напоминавшее ему сладкий горошек в саду его матери в Дорсете. Соединив перед собой ладони, она сделала намасте [21]. – Мой сладкий горошек, – сказал он по-английски. – Сладкий горошек? – Она не поняла его слов. – Прекрасный цветок. Он последовал за ней и шлейфом ароматов розового масла в непримечательную комнату, где навсегда изменилась его жизнь. Там было их ложе любви, низкий диван с белой простыней и москитной сеткой, а рядом маленький медный столик с нарядной лампой. Возле дивана она уже поставила бутылку бренди, купленную им в клубе, его любимые сигары «Черута» и кувшин с водой. |