
Онлайн книга «Я пришла издалека»
– Зачем вы рассказываете мне все это? – Мой голос слегка дрожал, на глаза наворачивались слезы. – Я еще не закончил. Подошел капитан Рэндалл, не знаю, почему его не было раньше. Он был недоволен тем, что его уже высекли, приберегал удовольствие для себя. И он тут же нашел повод для того, чтобы повторить наказание. Оказывается, когда Джейми поймали при попытке к бегству, у него нашли буханку хлеба и еще какую-то еду. Капитан мило улыбается и говорит, что кража – это серьезная провинность, и приговаривает его к еще одной сотне плетей. – Это убило бы его! – воскликнула я, невольно подаваясь вперед. – То же самое сказал и гарнизонный врач. Поэтому наказание отложили на неделю. – Как чертовски гуманно! – Я был у Рэндалла и предлагал ему деньги. Он отказался, и я до сих пор не знаю почему. Не думаю, что все английские офицеры так неподкупны. – Возможно, у него есть другие источники дохода? – предположила я. – Да… Так или иначе, я был там, когда это случилось во второй раз. Парень был напуган до смерти. Он трясся от холода и страха, и я видел, как он пытается унять дрожь, прижимая локти к бокам. Он был покрыт мурашками от октябрьского холода, но по его лицу градом катился пот. Все это видел и Рэндалл. Он смотрел на Джейми так, как мужчина смотрит на любимую девушку, и не торопился начинать. Он ходил вокруг него, поигрывая плетьми, глядя на его спину. Страшное зрелище. Спина зажила едва ли наполовину, желтая и фиолетовая от синяков, с распухшими рубцами. При одной мысли о том, что на нее снова опустится плеть, мне стало дурно. Как и всем, кто видел это. Рэндалл дружески хлопнул его по плечу и сказал: «И этот храбрец неделю назад кричал, что он не боится умереть. Человек, который не боится умереть, не должен бояться нескольких плетей, а?» Джейми мрачно посмотрел на него и ответил: «Я боюсь только, что замерзну, пока вы треплетесь». – Дугал вздохнул. – Храбро, но безрассудно. Нельзя злить человека, от которого зависит твоя участь. Рэндалл разозлился, это было видно. Парень обливался кровью уже после первых ударов… – Хватит! Зачем вы это рассказываете?! – Я уже почти плакала. – Я не буду больше говорить об этом. Скажу только, что он выжил. Когда его отвязали, он едва мог держаться на ногах, его вели под руки, и он все равно раскачивался как дерево на ветру. Но его глаза горели ненавистью, и я видел этот огонь за двадцать футов. Он смотрел на Рэндалла не отрываясь, и Рэндалл не отводил глаз. Дугал замолчал, погрузившись в воспоминания. Меня трясло. – Это неплохая иллюстрация характера, – сказал Дугал другим тоном. – Капитана Рэндалла? Мне не нужны дальнейшие иллюстрации его характера. – Капитана Рэндалла и Джейми тоже. – Он помолчал. – Вы знаете, у меня есть указания добрейшего капитана на ваш счет. – Указания? – Я обязан доставить Джулию Ормонд, подданную английской короны, в форт Уильямс в понедельник, восемнадцатого июня. Тошнота снова подступила. Мой вид, должно быть, напугал его. Он вскочил и подбежал ко мне. – Опустите голову на колени, пока дурнота не пройдет. – Я знаю, что делать, – сказала я раздраженно, но последовала его совету. Глубокий вдох, задержать дыхание, выдох. Пауза. Еще раз вдох, задержать дыхание, выдох. Кажется, прошло. Перед глазами не плывут цветные пятна, в ушах не звенит, хотя руки все еще ледяные. – Есть один выход, – отрывисто сказал Дугал, глядя, как я аккуратно усаживаюсь, стараясь не двигать головой и смотреть в одну точку. – Какой? Отведите меня туда, – я попыталась улыбнуться. – Сейчас вы должны подчиняться приказам Рэндалла, поскольку находитесь под юрисдикцией английской короны. Можно это изменить. – Каким образом? Я что-то не понимаю. – Вы должны стать шотландкой. Английские и шотландские законы похожи, но не одинаковы. К тому же английский офицер имеет право задержать шотландца только если есть неопровержимые доказательства того, что этот человек совершил преступление. – Я вижу, вы поговорили с Недом. Я готова перейти под юрисдикцию Шотландии, но что я должна для этого сделать? Дугал некоторое время колебался, потом посмотрел мне в глаза и сообщил: – Вы должны выйти замуж за шотландца. За Джейми. – Что?! Но я не могу выйти замуж! – Ну, вы можете выйти замуж и за Руперта. Он вдовец, – размышлял Дугал, – конечно, он постарше вас… Но Джейми – хороший боец, он будет защищать вас до последней капли крови. Он добрый парень, обижать вас не станет. – Но я не хочу выходить замуж! – Вы хотите, чтобы я отвез вас к Рэндаллу? Выйти на волю из форта Уильямс не так просто. – Ха! Так вы верите, что я не шпионка? – Теперь – да. – Он подчеркнул слово «теперь», кивнув в сторону источника. – Источник лжеца. Вода пахнет адским пламенем, и у всякого, кто выпьет этой воды и солжет, сгорит глотка. – С моей глоткой пока все в порядке. И, поверьте мне, я не шпионка, и я не выйду замуж. Дугал не слушал меня. Он уже спускался обратно. – Поторопитесь. Нужно готовиться к свадьбе. Пробираясь вслед за ним, я размышляла о том, что вляпалась по самые уши. Как теперь из этого всего выпутываться? Конечно, я запросто могу выйти замуж – все-таки я в разводе. Одним мужем больше, одним мужем меньше – какая разница. Зато за мной наконец перестанут следить. А с Джейми можно договориться. Может быть, он поможет мне добраться до Грэт-на-Дан, не задавая лишних вопросов. Может быть, это выход. – Хорошо, – сказала я. – Хорошо, черт побери. Вы заставляете меня выходить за него замуж. Но я хочу сначала поговорить с ним. – Сколько угодно. Как только мы вернулись, я немедленно набросилась на Джейми. – Ты знал, что они хотят женить тебя на мне? – Знал, – ответил он спокойно. – И ты не возражаешь? Может, у тебя совсем другие интересы? Может быть, ты уже помолвлен? – Нет, я не помолвлен. Кому я нужен без собственности и денег, при том что меня в любой момент могут арестовать или повесить. Никакой отец не отдаст за меня свою дочь. – Отлично. Тогда, может быть, тебя смущает, что я уже давно не девственница? – спросила я вызывающе. Он вздохнул и ответил: – Нет. Если, конечно, тебя не смутит, что я девственник. – Глядя на мой раскрытый рот, он добавил: – Кто-то из нас должен знать, что нужно делать, правда? Приготовления к свадьбе я помню смутно, поскольку страшно напилась накануне. В какой-то момент я обнаружила себя в старинном свадебном платье, взятом взаймы у хозяйки трактира, где мы остановились, и с букетом в руках. Меня вели к алтарю. Я покачивалась с похмелья. Чуть погодя явился Джейми. Он был великолепен. У меня перехватило дыхание. Я привыкла видеть его в куда более скромном наряде. |