
Онлайн книга «Сможешь соблазнить?»
– Эй! – внезапно воскликнул незнакомец. – Я знаю, где я вас видел. По телевизору. Вы тот самый парень. Серена наблюдала за сценой, прикусив губу и едва сдерживая смех. Вздернув подбородок, Финн сделал вид, что изумлен до глубины души. – Кто? – Тот парень, что гоняет на быстрых тачках. Нахмурившись, Финн повернулся к Серене и протянул: – Эй, крошка, я что, похож на супергонщика? В низком его голосе явно прозвучали нотки американского акцента. Серена вдруг почувствовала эйфорию, точно после лишней бутылки пива. – На того британца? Незнакомец покраснел и пожал плечами: – Ну а почему бы и нет? – Нет, ну что вы! – Качая головой, она откинулась на спинку кресла. – Он совсем не такой симпатичный, как мой. А его глаза… Она запнулась, и мурашки побежали по спине. Финн приподнял бровь, пробормотал парню рядом какие-то слова извинения, а затем повернулся к Серене и наклонился, почти закрыв ее своим огромным телом. – И что не так с его глазами? – Они такие странные. Небесно-голубого цвета, но все же иногда… – Иногда что? – Иногда они меняют цвет. Блестят странным хищным блеском, гипнотизируют. – Гипнотизируют? – бархатным голосом переспросил Финн, и Серене показалось, что он покраснел. – Может, это зависит от того, на что он смотрит? Финн тихо застонал, точно почувствовал, что с ней происходит. – И, – она облизнула губы, – еще он рычит, как дикий зверь. Его широкие плечи дрогнули, и он задышал быстрее. – Тебе это нравится? – До безумия, – ответила Серена. Она понимала, что ее загоняют в ловушку, заманивают, но ей хотелось быть пойманной этим охотником! Финн слегка отстранился. – Вы знаете, мисс Скотт, что означает имя Серафина? Она отрицательно покачала головой, и он произнес: – Огненная. Ах, даже так? Хм, а это ей подходит. – Так что будь осторожна, не загорайся. Ведь ты не хочешь обжечься, Серафина? – А ты что, из тех, кто обжигает? – прошептала она. – Да, и причем сильно, – тихо ответил он, и в голосе его послышалось сожаление. – Потому и придерживаюсь правил. Почувствовав спазм в горле, Серена едва смогла вымолвить: – Каких правил, Финн? – Никакой привязанности, никаких чувств. Просто удовольствие по высшему разряду. – Звучит… – Прекрасно. Это прекрасно, крошка, хотя и длится максимум несколько часов, а потом не остается ничего, кроме пустоты. Так что поверь моим словам, тебе лучше держаться от меня подальше и не следовать своим инстинктам. А огонек в твоей душе, кажется, разгорается для меня. Держаться на расстоянии – это прекрасный совет, однако же отношения тоже не интересуют Серену, и она не хочет больше испытывать настоящие чувства – при одном упоминании о них кровь ее холодеет. Но что, если Финн – единственный мужчина, которого она по-настоящему хочет? Точно почувствовав ее внутреннюю борьбу, Финн отвел непокорный локон от ее лица. – Поверь, малышка, это плохая идея. Огни на сцене померкли, и осталось лишь нечто напоминающее черный экран с крохотными точками света. Финн откинулся на спинку кресла, а Серена внезапно почувствовала себя опустошенной. Но тут заиграла музыка, и энергия начала наполнять ее тело. – О боже! – произнесла она. Внезапно Серена встрепенулась: Финн не намеревался ее с собой вести, так кто… Точно прочитав ее мысли, спутник ее прошептал: – Я собирался пойти один. Это новое кабаре-шоу – его ведет один из моих друзей, так вот он прислал билеты вчера, зная, что я порой сюда заглядываю. Они часто дают концерты в Монреале. Не имею представления о том, что нас ждет. Все, что я знаю, что это для людей старше восемнадцати, потому что основная тема – сексуальность. Мелодия стремительно нарастала, словно намекая на нечто грандиозное, и из-под сцены поднялся помост с неподвижно стоящими танцорами. Мотив изменился – теперь он напоминал традиционную музыку кабаре. Серена ощутила, как сиденье под ней дрогнуло, и вибрация эта отозвалась во всем ее теле, мурашки побежали по рукам. В этот миг на сцене ожили артисты. Ее окатило горячей волной при виде их первых движений. Казалось, целью представления было подарить зрителю высочайшее удовольствие в самом первозданном его проявлении – люди, толпившиеся на тесном пятачке, изгибались и прикасались друг к другу с совершенно недвусмысленным подтекстом. Тела переплетались, руки гладили, и узоры на коже расцветали немыслимой красотой. С балки над сценой свисали три массивных светильника, и на них тоже были акробаты, – казалось, тела их пульсировали, перемещаясь с одной перекладины на другую. Они были еще и полуобнажены. Серена сделала глубокий вдох, и Финн склонился к ней: – Ты в порядке? – М-м-м… – только и сумела промычать она, чувствуя, что еще миг – и она вспыхнет. Серафина – огненная. – Хочешь уйти? – Конечно… – Она запнулась, переводя дыхание и глядя, как одна из танцовщиц обвила ногами талию своего партнера и откинулась назад, – казалось, тела их слились воедино, точно… – Хорошо, пойдем. – Конечно нет. Я никуда не пойду! Сейчас меня невозможно сдвинуть с места и танком. Они… они прекрасны! Девушки на сцене выполняли невероятные трюки, гибкие тела их плавно покачивались из стороны в сторону, вращались – женственность и сила в одном головокружительном вихре. – Они такие сильные! – восхищенно прошептала Серена. – Они должны быть такими. Постоянные тренировки требуют удивительной силы воли – нужно знать, чего хочешь, чтобы удержаться на месте, поверить в свои способности, талант. – На что ты намекаешь, Финн? – Просто хочу подчеркнуть, что если ты женщина, то вовсе не обязательно слабая. Сила и уникальность не отнимают женственности. Разве она говорила о том, что считает всех женщин слабыми? Но ведь в ее жизни было не так много женщин – лишь девушки отца, а они все были как на подбор – безнадежны. Серена видела, какими смешными они становились в суетливых попытках осчастливить отца и глупо надеясь, что он их оставит рядом с собой. Пустышки. Финн говорил, что она привлекательна. Как прозвучали тогда его слова? «Конечно да – по-своему». В тот момент они показались ей оскорблением, но в то же самое время так хотелось поверить в их искренность. |