
Онлайн книга «Поцелуй тьмы»
![]() Джек пристроился в углу, между столиком и стеной вагончика. И притянул Пайпер поближе. Ее сердце бешено колотилось, все тело слегка дрожало. Она почувствовала запах его одеколона, а в уголках глаз заметила затаенную улыбку. — Я создаю декорации для нового фильма. Герою с большим трудом удалось остаться наедине с героиней, чтобы… поцеловать ее. Он решил пригласить ее на ужин в какое-нибудь необычное место. Может быть, сюда. — Наедине? Здесь? Здесь обычно битком набито, — возразила Пайпер. — Наверное, герой договорился с менеджером, что внутри не будет других посетителей. Только герой и героиня при свечах. Как ты думаешь, ей покажется такая декорация романтичной? — Думаю, да, — улыбнулась Пайпер. — А как по-твоему, она не будет против, если герой поцелует ее еще до ужина? Пайпер заглянула в глубину его глаз. И увидела там сомнение профессионального киношника, но больше того — увидела неподдельный интерес. — Я знаю, что она не будет против. — Замечательно, — его лицо расплылось в улыбке. Он потянулся к ней губами. Пайпер прикрыла глаза, привстала на носки и обхватила его руками за шею. Поцелуй превзошел все ее ожидания. Он был наполнен теплотой и нежностью, вызвал у нее особое ощущение, будто бы она была единственной женщиной, когда-либо волновавшей Джека. Когда они закончили целоваться, Пайпер ощущала себя счастливой. Она посмотрела на Джека, все еще обнимавшего ее. — Я жду тебя сегодня в семь, — сказал он тихо. — Обязательно приду. Обещаю, что не будет никаких отговорок, помех и исчезновений. Джек взял ее за руку: — А как ты думаешь, героиня не будет против, если герой закончит свидание еще одним поцелуем? — Конечно, — улыбнулась она. — Прелестным долгим поцелуем. Парень кивнул: — Дальше не буду говорить, что написано в сценарии. Просто начну работу над декорациями. Но думаю, что в конце свидания мы сможем поработать над следующим поцелуем. Пайпер снова приблизилась к нему: — Пожалуй, героиня не будет против, если твои исследования увенчает еще один поцелуй. — Звучит заманчиво, если учесть, что первого пришлось ждать так долго, — сказал он и снова приник к ней губами. Однако ее ждали сестры, и она была вынуждена покинуть своего обольстителя. — Почему с тех пор, как ты пришла сюда, у тебя на лице таинственная улыбка? — спросила Фиби, не отрывая глаз от лица Пайпер. Пайпер заулыбалась еще шире. — Я все еще чувствую объятия Джека, как и несколько минут назад. Он меня поцеловал, и мы договорились о свидании сегодня вечером. — Она подняла палец. — И ничто, никакие колдуны и демоны больше не помешают мне. — Можно подумать, что Джек уже наложил чары на твое сердце, — покачала головой Фиби. Пайпер помахала пальцем: — Разве я не просила тебя больше не упоминать о любовной магии? Фиби рассмеялась и окинула кафе взглядом. Она заметила Елену с ее пестрыми шарфами. Та, как всегда, кому-то гадала. Услышав стук шагов, Пайпер обернулась и увидела приближающуюся Прюденс. Она широко улыбалась и чуть не подпрыгивала на ходу. Усевшись за столик, Прю вздохнула с облегчением. — Робер прислал мне цветы в викторианской вазе и довольно милое письмо. А я отправила ему по электронной почте извинения за свою грубость. — Кажется, он тебя уже простил, — заметила Фиби. — Наверное. Он вернулся в Париж, но пишет, что сможет снова приехать сюда весной. Собирается пригласить меня на ленч. — Чудесно! — сказала Пайпер. Прю наклонилась вперед: — Но я обещаю вам обеим, что не буду целоваться ни с ним, ни с кем-то еще! — Как же, как же, — рассмеялась Фиби, качая головой. — Мы это уже слышали. — Интересно, получил ли он ожерелье от Клэйборна? — спросила Прю. — Если и не получил, это не наша вина, — ответила Пайпер. — Как только дух Ласкариса оказался в ожерелье, мы с Фиби вернули его в особняк, снова остановив время. — И Клэйборн не заметил пропажу? — спросила Прюденс. — Не-а, — ответила Пайпер. — Мы положили ожерелье точно на то же место. — Ты уверена, что хочешь встречаться с Робером? — спросила Фиби, выгнув бровь. — То есть ты считаешь, что тебе ничто не угрожает, если ожерелье у него? — Думаю, все будет нормально. Ласкарису не вырваться в ближайшие сто лет. И потом, мне кажется, Робер не знал, что в изумруде заточен колдун, — сказала Прю. — Во всяком случае, мы надеемся, что он не знал, — добавила Фиби. Прю глотнула воды из стакана. — Для Робера это только ожерелье семнадцатого века с очень дорогим изумрудом. Он ведь всего лишь торговец антиквариатом, Фиби. Такой же, как я. — Как ты? — Фиби вскинула брови. — Ты же ведьма. — Ценное замечание, — вздохнула Прю. — Прошу прощения, леди, — произнесла Елена, улыбаясь. — Хотите узнать свою судьбу? Прю переглянулась с сестрами, потом встретилась взглядом с гадалкой. — Нет, спасибо. Фиби посмотрела вслед удаляющейся Елене и сказала: — Заклинание, стирающее память, подействовало. Она понятия не имеет, кто мы такие. — Давайте держаться от нее подальше, предложила Прю. — Слишком уж точны ее предсказания. — Да уж, — согласилась Пайпер, вспомнив о Джеке. — В конце концов, меня все-таки заметили. — Подожди-ка минутку, — сказала Фиби, вспомнив о предсказании своей судьбы. — У меня деньгами и не пахнет. И тут ее внимание привлекло что-то блеснувшее на полу. Фиби наклонилась, подняла новенькую монетку в четверть доллара и показала ее сестрам. — Ну, что скажете?.. |