
Онлайн книга «История Японии»
Конечно, в прежние времена случались и крупные инциденты, императоров порой убивали. Но род не пресекался. В списке есть те, кто провозглашен императором посмертно (иногда — с опозданием на тысячу лет). В нем отсутствуют те, кого перестали считать верховным властителем после реформ Мэйдзи. Кроме того, император Японии считался прямым потомком богини солнца Аматэрасу-Омиками. Сменить династию означало бы вызвать гнев высших сил, что совершенно недопустимо. И по сей день император Японии — верховный священник синтоистской религии и одновременно — символ государства. Но его участие в жизни страны этим не исчерпывается, достаточно вспомнить реформы, проведенные в правление Мэйдзи. Система девизов правления была введена лишь в VII в. Она заимствована из Китая. Под посмертными именами («окурина»), отражающими характер правления, императоры известны истории. Что же до девизов, то ранее они могли сменяться по нескольку раз при одном императоре. Такое происходило, если па государство обрушивались беды; считалось, что неправильный девиз неугоден богам. Но с XIX века принят единый девиз правления, который после кончины императора становится «окурина». Девиз нынешнего правления (сейчас в Японии 19-й год «эры Хэйсэй») расшифровывается как «Мир и спокойствие». Само слово «император», безусловно, осталось от древних римлян (как и слова «царь», «кесарь», «кайзер» — все они восходят персонально к Юлию Цезарю). Не слишком верно называть правителя Японии (даже древней) «царем» или даже «королем» (что случается с авторами исторической литературы). Официальный титул японского правителя — «тэнно». Такое титулование появилось не сразу, первым властителям титул «тэнно» был присвоен уже много позднее их правления. По сложившейся европейской традиции мы будем называть японских владык императорами. Большинство прижизненных имен императоров крайне длинны. Они плохо запоминаются (конечно, если читатель — не востоковед). Перечень (за малыми исключениями) дает посмертные имена либо девизы правлений. Чаще всего, говоря о том или ином правителе, мы будем пользоваться именно посмертными именами, поскольку они звучат короче. В ряде случаев, конечно, возможны исключения. Император (название правления) … Годы правления 1. Дзимму … 660–585 до н.э. 2. Суйдзэн … 581–549 до н.э. 3. Аннэй … 549–511 до н.э. 4. Итоку … 510–477 до н.э. 5. Косе … 475–393 до н.э. 6. Коан … 392–291 до н.э. 7. Корэй … 290–215 до н.э. 8. Когэн … 214–158 до н.э. 9. Каика … 158–98 до н.э. 10. Судзин … 97–30 до н.э. 11. Суйнин … 29 до н.э.-70 12. Кэйко … 71–130 13. Сэйму … 130–190 14. Тюай … 192–200 15. Императрица Дзинго (регентство) … 201–269 16. Одзин … 270–310 17. Ниитоку … 313–399 18. Ритю … 400–405 19. Хандзэй … 406–410 20. Инге … 412–453 21. Анко … 453–456 22. Юряку … 456–479 23. Сэйнэй … 480–484 24. Кэндзо … 485–487 25. Нинкэн … 488–498 26. Бурэцу … 498–506 27. Кэйтай … 507–531 28. Анкан … 531–535 29. Сэнка … 535–539 30. Киммэй … 539–571 31. Бидацу … 572–585 32. Ёмэй … 585–587 33. Сусюн … 587–592 34. Императрица Суйко … 592–628 35. Дэсмэй … 629–641 36. Императрица Когёку (1-е правл.) … 642–645 37. Котоку … 645–654 36. Императрица Саймэй (2-е правл.) … 655–661 38. Тэнти … 662–671 39. Кобуи … 671–672 40. Тэмму … 673–686 41. Императрица Дзито … 690–697 42. Момму … 697–707 43. Императрица Гэммэй … 707–715 44. Императрица Гансе … 715–724 45. Сёму … 724–749 46. Императрица Кокэн (1-е правл.) … 749–758 47. Дзюннин … 758–764 46. Императрица Сётоку (2-е правл.) … 764–770 48. Конин … 770–781 49. Камму … 781–806 50. Хэйдзей … 806–809 51. Сага … 809–823 52. Дзюнна … 823–833 53. Ниммё … 833–850 54. Монтоку … 850–858 55. Сэйва … 858–876 56. Ёсэй … 876–884 57. Коко … 884–887 58. Уда … 887–897 59. Дайго … 897–930 60. Судзаку … 930–946 61. Мураками … 946–967 62. Рэйдзи … 967–969 63. Эн-ю … 969–984 64. Кадзан … 984–986 65. Итидзё … 986–1011 66. Сандзё … 1011–1016 67. Го-Итидзё … 1016–1036 68. Го-Судзаку … 1036–1045 69. Го-Рэйдзи … 1045–1068 70. Го-Сандзё … 1068–1072 71. Сиракава … 1072–1086 72. Хорикава … 1086–1107 73. Тоба … 1107–1123 74. Сутоку … 1123–1141 75. Коноэ … 1141–1155 76. Го-Сиракава … 1155–1158 77. Нидзё … 1158–1165 78. Рокудзё … 1165–1168 79. Такакура … 1168–1180 80. Антоку … 1180–1183 81. Го-Тоба … 1183–1198 82. Цутимикадо … 1198–1210 83. Дзюнтоку … 1210–1221 84. Тюке … 1221 85. Го-Хорикава … 1221–1232 86. Сидзё … 1232–1242 87. Го-Сага … 1242–1246 88. Гофукакуса … 1246–1259 89. Камэяма … 1259–1274 90. Го-Уда … 1274–1287 91. Фусими … 1288–1298 92. Го-Фусими … 1298–1301 93. Го-Нидзё … 1301–1308 94. Ханадзоно … 1308–1318 95. Го-Дайго … 1318–1339 Когои (в официальный список не включен) … 1332–1337 Коме («северный двор», и официальный список не включен) … 1338–1348 Суко («северный двор», в официальный список не включен) … 1349–1352 Го-Коган («северный двор», в официальный список не включен) … 1352–1368 96. Го-Мураками («южный двор») … 1339–1368 |