
Онлайн книга «Луна вуду»
![]() - Нет, - поспешила возразить Пайпер. - Помощник шеф-повара. - Так вы одна из тех, благодаря кому мы так чудесно сегодня веселимся? Она оглядела свое загубленное платье, потом снова подняла глаза. - Да, благодаря мне вы веселитесь, а также проливается шампанское и бьется посуда, - призналась она грустно. И, как будто со стороны, услышала свой голос: - А вам понравилось угощение? - Оно великолепно, - улыбнулся мужчина. "Понятно. Вот и узнала то, что я хотела узнать", - подумала она. Теперь уж не до имени и не до телефона. Что она может сделать? Протянуть визитку и сказать: "Вот. Хотите погулять с недотепой? Звоните Пайпер" - Мне... мне действительно надо идти, - обратилась она к мужчине и развернулась, чтобы уйти. - Постойте. Пожалуйста. Не уходите, - сказал незнакомец, деликатно беря ее за локоть. Пайпер замерла и медленно повернулась к нему. - Я всю ночь раздумывал над тем, как с вами заговорить, - произнес он, поглядев на свои ботинки, потом снова на нее. - Правда? - Пайпер почувствовала, как сжалось сердце. Выходит, не только она такая застенчивая? - Да. Правда, - он робко улыбнулся. - Меня зовут Джек Стоун. - Пайпер Холлиуэл, - улыбнулась она в ответ. - Пайпер. Какое редкое имя. Оно мне нравится. - Меня так мама назвала Собеседник засмеялся, причем очень мило. - Все имена выбирают мамы. Но вам, кажется, пора к Билли - К Билли? - переспросила она. - Помощнику шеф-повара, - усмехнулся Джек. - А, Билли. Верно. - Пайпер дотронулась, до своего платья. - И переодеться тоже надо. - Вы знаете, где меня искать, - указал он на свой столик. Пайпер ослепительно улыбнулась и направилась к своему кабинету, несколько взбодрившись. Ведь теперь она знала, что нашла его и, главное, что он тоже ее искал. Прюденс казалось, будто все происходит во сне. Вечеринка у Ллойда Клэйборна оказалась междусобойчиком элиты Сан-Франциско. Она провела здесь всего полчаса, а ее уже успели представить мэру, солисту городского балета, владельцу крупного виноградника "Сонома", наследнику нефтяной компании, главе большой фирмы, связанной с Интернетом, кинопродюсеру и директору Музея современного искусства. Пребывание в доме миллионера превзошло все ее ожидания. В бальном зале играл камерный оркестр, сквозь толпу сновали официанты, разносившие шампанское и закуски. Но Прю больше всего поразил сам особняк, напоминавший частный музей, заполненный антиквариатом и предметами искусства. На противоположном конце огромного вестибюля виднелась лестница, ведущая на второй этаж. Но сначала Прюденс решила осмотреть первый и обнаружила здесь современные скульптуры, письменный стол Луи XIV, гобелены эпохи французского Возрождения, фонтан из итальянской виллы и шикарные персидские ковры. Затем она приблизилась к лестнице, которая делилась надвое. Ее ответвления вели в восточное крыло усадьбы и западное. Прю решила все же оставить второй этаж на потом, поднялась по узенькой мраморной лесенке на третий этаж и оказалась перед дверями, выполненными во французском стиле, которые вели на балкон из стали. Едва Прюденс вышла на балкон, у нее захватило дух от открывшегося вида. Издалека сверкал праздничными огнями мост Золотые Ворота. - Прекрасный вид, не правда ли? - раздался за спиной мужской голос. Обернувшись, она увидела самого Ллойда Клэйборна и улыбнулась ему. Он был, наверное, на десять лет старше ее, его виски уже посеребрила седина. Прю знала, что он получил свое состояние в наследство, поэтому испытывала перед ним невольный трепет. - Просто потрясающий пейзаж, - ответила она. - Вы уже все осмотрели? - спросил миллионер. Она пожала плечами: - Вообще-то только частично. То есть кроме второго этажа. И... знаете, некоторые вещи, которые у вас здесь собраны, я видела лишь в альбомах по искусству. Клэйборн посмотрел на нее с любопытством, и она поежилась от смущения, подумав, что разговаривает совсем как любитель. - Я хотела сказать, что увидеть вашу коллекцию - большая честь. - Мне всегда неловко скрывать такие прекрасные вещи от людей, - ответил богач просто. - Особенно от тех, кто может оценить их по достоинству. Я восхищаюсь каталогом, который вы подготовили для аукциона декоративного стекла. И порекомендовал вас всем своим друзьям, интересующимся антиквариатом. Прю воспрянула духом, будто бы выиграла приз. - О, спасибо. Это большая честь для меня. - А для меня большая честь поговорить с вами. Временами я нахожу Клер скучноватой. А теперь, прошу прощения, мне нужно поприветствовать остальных гостей. Прюденс глядела ему в спину, думая о том, что такую ночь она никогда, в жизни не забудет. Сладкое ощущение успеха уже кружило ей голову. "Ну вот, заявилась", - подумала она, увидев приближающуюся Клер. Прюденс любила свою работу, но начальница - совсем другое дело. Лицо Клер, как обычно, выглядело кислым и недовольным. Даже на вечеринке у нее не получалось повеселиться. - Прю, - произнесла Клер, остановившись возле двери и не решаясь ступить на балкон. - О чем ты разговаривала с мистером Клэйборном? - Об антиквариате, - ответила Прюденс отступая на шаг и изо всех сил желая, чтобы начальница оставила ее в покое. - А о чем именно? - уточнила Клер. - Не подвела ли ты меня? Перескажи мне весь разговор. - Клейборн сказал, что аукцион декоративного стекла произвел на него впечатление, - ответила Прю осторожно. Ведь, если проговориться, что Клэйборну понравился ее каталог, у начальницы вырастет на нее зуб. - И еще сказал, что сообщил о нас своим знакомым. Клер закрыла глаза и вздохнула с облегчением. - Слава богу. - Она открыла глаза. - Тебе нужно пообщаться с гостями и наладить новые контакты. Ты здесь для работы, а не для веселья. Прю почувствовала сильное желание козырнуть, но сдержалась и ответила: - Буду стараться изо всех сил. Едва Клер удалилась, Прюденс закатила глаза. "Надеюсь, я все же не буду так загружена работой, чтобы совсем не повеселиться", - подумала она. Потом поняла, что обещала сестрам прямо противоположное - сосредоточиться на карьере и забыть о развлечениях. Ей неожиданно захотелось оказаться сейчас в "Дрожи", где за ней не будет следить неусыпное око начальницы. Прю взяла фужер с шампанским у проходившего мимо балкона официанта. Сделала глоток, но тут небо окрасилось золотистыми и зелеными огнями салюта. Вдруг у нее мороз пробежал по коже, волосы на голове встали дыбом. Появилось неприятное ощущение, что за нею кто-то наблюдает. Она резко обернулась. |