Онлайн книга «Гармония Джейн»
|
– Но, Джейн, это «обычное шоу» очень погано выглядит. – Погано для кого? – Для тебя. Для меня. Что люди подумают? – Калеб, это твой огромный шанс. Я знаю, что ты меня любишь. Ты знаешь, что меня любишь. И люди, чье мнение для нас небезразлично, тоже это знают. Забудь про этих ловкачей из Голливуда. Не удивлюсь, если в дальнейших сериях они будут раскручивать сюжет мелодрамы, начатой сегодня. Им же нужно подготовить зрителей к шоу в прямом эфире. Согласен? – Пусть делают что угодно, но только без меня. Я туда не вернусь. – Вернешься, – возразила Джейн. – Не вернусь, – с оттенком злости произнес Калеб, отодвигаясь к окну. – Я думала, ты за эти недели кое-что понял и не будешь спорить со мной. Калеб скрестил руки и отвернулся к окну: – Ты не заставишь меня поехать. – Еще как заставлю. – А я прикую себя к кровати наручниками и проглочу ключ. – Я знала, что тебе понравятся наручники, – улыбнулась Джейн. – Но твоя уловка меня не остановит. Я арендую у мистера Зиглера грузовик, погружу тебя в кузов вместе с кроватью и повезу в Лос-Анджелес. Чувствовалось, что Калебу хочется засмеяться, но он из упрямства крепился. – И потом, – продолжала Джейн, – если ты не поедешь, кто привезет мне автограф Джордин? * * * Прежде чем сесть в машину, Мардж оглянулась на окна своей квартиры. – А Калеб не захотел поехать? Ты же знаешь, я бы не возражала. И потом, сегодня открытая встреча. – Он все еще спит, – ответила Джейн, садясь за руль. – Я никогда не брала его на такие встречи. Надо будет спросить, хочет ли он. В этот раз они были внимательны и несколько раз проверили, где проводится нужная им встреча. Помещение представляло собой обычную комнату с одним окном, стенами цвета морской пены и двумя десятками складных стульев, расставленных в круг. Стены украшали изречения о пользе трезвой жизни. Джейн и Мардж пришли первыми, если не считать очень крупного мужчину в ковбойской шляпе. Он хлопотал возле стола, раскладывая на тарелки печенье. В углу попыхивала кофеварка. Рядом стоял кулер и лежали коробочки с несколькими сортами чайных пакетиков. – Вы правильно сделали, что пришли пораньше, – сказал он, улыбаясь женщинам. – А то здесь собирается полным-полно любителей сладкого. И печенье они поедают залпом, как раньше опрокидывали в себя спиртное. – Я, пожалуй, подкреплюсь, – сказала Джейн. – А ты, Мардж? Тебе кофе налить или чаю? – Спасибо, дорогая. Я воздержусь. Я утром угостилась «Овалтайном» [17]. Джейн усмехнулась себе под нос и пошла к кофеварке. Наконец-то она разгадала тайну тех, кто пьет «Овалтайн». Ковбой кивнул ей и подвинулся, освобождая проход. Он не представился и не задал никаких вопросов. Джейн понравилось его дружелюбие в сочетании с неназойливостью. Тем временем в комнату вошли еще несколько участников. Джейн налила себе кофе, добавила заменителя сахара и порошковых сливок. Затем взяла с подноса несколько печенюшек. Джейн повернулась, чтобы пройти и сесть на свое место, как вдруг увидела его и застыла. Чашка чуть не опрокинулась, плеснув горячим кофе ей на руку. Но Джейн даже не почувствовала боли. Прийти на встречу в «Ал-Анон» и встретить… своего начальника! Мистер Бланко был шокирован ничуть не меньше. Его брови изогнулись от удивления. Он оглянулся на дверь, словно проверяя, туда ли пришел. Потом снова повернулся к Джейн и улыбнулся. Рядом с ним стоял мальчик, наверняка его сын. Он был похож на отца, отличаясь лишь большей белизной кожи и более светлыми волосами. – Привет, Джейн. Как поживаете? Джейн со страху чуть не назвала его мистером Бланко, но вовремя вспомнила, что встреча… анонимная. И потом, он дважды просил называть его Мануэлем. – Здравствуйте, Мануэль. Какое совпадение. – Если вы пришли на встречу «Ал-Анон», тогда совпадений меньше, чем вам кажется, – ответил он. – По выходным у нас проходит не так-то много собраний, а те, что в центре города, можно по пальцам пересчитать. – Да… то есть нет. – Джейн нервозно засмеялась. – Совсем сбилась. В общем, я действительно пришла на собрание. И вы правы: по выходным собраний бывает совсем немного. Это место я нашла в Интернете. Мне сюда удобно добираться. Вижу, вы пришли с сыном. Мануэль потрепал мальчишку по голове. Тот смущенно разглядывал ковер. – Его зовут Чандлер. Чандлер, что надо сказать? Мальчишка поднял голову и протянул руку: – Рад с вами познакомиться, мэм. Джейн хотела пожать ему руку, но спохватилась, что обе ее руки заняты кофе и печеньем. Она быстро засунула печенье в рот и пожала протянутую руку. – И я рада с тобой познакомиться, Чандлер, – ответила она, думая, как бы не выронить изо рта печенюшку. – Чандлер, это та самая женщина из Сиэтла, о которой я тебе рассказывал. Запасной игрок. У мальчишки заблестели глаза. – Вы и взаправду из Сиэтла? – Взаправду, – кивнула Джейн. – Я даже захватила мох со двора дома, в котором жила раньше. В качестве доказательства. Правда, на жарком остинском солнце он подсыхает. Чандлер не понял шутки, но его отец засмеялся. – Я слышала, ты любишь футбол, – продолжала Джейн. – Это здорово. Мальчишка смущенно улыбнулся и пожал плечами. Ведь каждый знает, что футбол – это здорово. – Мы сегодня собирались посмотреть игру «Сихоксов» с «Фортинайнерами», – сообщил Мануэль. – И заключили небольшое джентльменское соглашение: Чандлер идет со мной на собрание, а я потом смотрю с ним игру. – Никакое оно не джентльменское, – возразил мальчишка. – Папа все равно бы стал смотреть этот матч. Мануэль засмеялся и стиснул сыну плечи: – Сынок, займи нам места, а я пока закончу разговор с Джейн. Прежде чем отправиться занимать места, Чандлер ухватил горсть печенек. Мануэль дождался, пока сын не отойдет на достаточное расстояние, затем сказал: – Спасибо, что нашли с ним общий язык. Мальчишке не хватает женского внимания с тех пор, как я был вынужден разлучить его с матерью. – Он вздохнул. – Она была злостной наркоманкой. Может, и сейчас такая, если в тюрьме ей удается достать эту дрянь. Надеюсь, вскоре Чандлер сможет ходить в «Алатин» [18]. – Там хорошая программа, – сказала Джейн. – Я когда-то ходила, из-за родителей. Потом, когда моя дочь пристрастилась к выпивке, стала ходить в «Ал-Анон». |