
Онлайн книга «Летний понедельник»
— Пойди глянь. Я с леди побуду. Денни опустила руки и подняла голову. — Скажите ему, что я никого не приводила, — взмолилась она. — Обещайте, что скажете ему… От стоявшей над Джеком Смитом группы отделилась одна фигура и направилась к крыльцу. — Бен! — закричала Денни. — Бен! Он подошел и заглянул ей в лицо: — С тобой все в порядке, Денни? Она словно язык проглотила. — Дробь поймала, но это так, пустяки, — ответил за нее полицейский. — Хорошо, я сам пригляжу за ней. — Что там с парнем? — Он мертв, — без всякого выражения констатировал Бен. — О нет! — запричитала и закачалась из стороны в сторону Денни. — О нет! Полицейский ушел, а Бен сел рядом с ней. Вынул носовой платок и стер кровь со щеки и уха. Потом с правой руки. — Он никогда не узнает, что я их не приводила! — Денни была в отчаянии. — Почему они убили его? — Послушай меня, Денни, — спокойно, но твердо проговорил Бен. — Он стрелял в тебя. Ты же сама это сказала. Вот поэтому так и случилось. Либо ты, либо он. — У него ни одного шанса не было. Вы его со всех сторон окружили… — У тебя тоже. Ты же на ступеньках стояла, за спиной — свет. Как бутылка на заборе. — И он тоже. — Согласен, вы оба. Об этом я тебе и говорю — или ты, или он. Денни замолчала, наблюдая за группой на другом конце двора. Кто-то зашел в сарай, нашел там кусок брезента и накрыл тело. Люди рассеялись по двору, но двое не отходили от Джека Смита. Один осматривал в свете фар ружье. — Думаю, нам лучше зайти в дом, — предложил Бен. Денни передернуло. — Нет, я хочу тут остаться. Там, внутри, лежат грязные тарелки. На столе — чайные чашки и окурки в блюдцах, которыми они пользовались вместо пепельниц. В печи — горячие угли. — Мы про малявок говорили и про цветы… От группы мужчин отделилась высокая фигура и направилась в их сторону. — Нам лучше пройти в дом, Денни, надо осмотреть твои раны. Констебль Вудс сказал, что их всего две и они небольшие. — Это был инспектор Райли. Денни задрала голову и поглядела на него: — Нет. Я хочу остаться здесь. — О’кей, — не стал спорить инспектор. — Ты всегда поступаешь по-своему, так ведь, Денни? Бен, пойди принеси одеяло, накинем ей на плечи. И посмотри, не найдется ли в доме успокоительного. Если нет, то давай бренди или виски. — Я не принимаю снотворного, — взвилась Денни. Нельзя сказать, что это была чистая правда. Время от времени она глотала на ночь таблетку фенобарбитала, и в аптечке имелась бутылочка с двумя-тремя пилюлями. Нечего этому инспектору Райли совать нос в ее личную жизнь! А то еще, чего доброго, притянет ее за хранение наркотических препаратов. — В холодильнике бутылка пива, но мне от него плохо станет. В серванте есть столовый бренди, — добавила, она. — Бренди так бренди. Неси его сюда, Бен, — велел инспектор Райли. — Да и сам отхлебни, не повредит. Оставим пиво для наших парней. — О чьем это пиве вы тут речь ведете! — возмутилась Денни. Бен поднялся и пошел в дом, инспектор занял его место, коснувшись плечом ее плеча, прямо над тем местом, где начинала ныть рана. — Это твое пиво, Денни, — устало вздохнул Райли, вытащил пачку сигарет и предложил Денни. Та покачала толовой, но внезапно передумала и потянулась к пачке, но рука ее так дрожала, что инспектор сам вытащил сигарету, Сунул ей в рот и поднес спичку. — Холодно как, — сказала Денни. — На улице совсем не холодно, просто у тебя шок. Это нервная дрожь. Доктор о тебе позаботится. — Зачем доктор? Джек Смит ведь умер, правда? — Это точно, умер. — Зачем вы с ним так? — Это не я. Тут потребовался отменный стрелок, юная леди, чтобы спасти вашу жизнь. Они помолчали, пуская сигаретный дым. Через несколько минут вернулся Бен со стаканом бренди и протянул его детективу. — Выпей это, Денни, — велел Райли. Она снова хотела отказаться и опять передумала. Девушка чувствовала себя как-то странно, точнее — она ничего не чувствовала. Ни страха, ни сомнений, ни вины. В голове царила абсолютная пустота. Вдруг бренди поможет? По крайней мере, согреет, а то ее всю трясет. Интересно, чего это инспектор так вспотел? Бен накинул ей на плечи плед, и она аккуратно укуталась в него, стараясь не расплескать бренди. Горячий огонь напитка побежал по венам, согрел и успокоил ее. Вот инспектор сидит рядом, без пиджака, и ему не холодно совсем. Мельница что есть мочи вращает крыльями, будто в небо взмыть собирается. Восточный ветер набирает силу. — Я послала Джека выключить ее. — Голос Денни был пропитан горечью. — Почему я сама не пошла… Бен снова ушел в дом, где уже толпилось несколько человек. Интересно, как они отреагируют, если она попросит у них ордер на обыск? Инспектор Райли завел беседу. Очень спокойно, очень терпеливо. — Денни, почему ты не сказала нам, что Джек Смит здесь, когда приезжала сегодня утром в Перт? — Потому что я пообещала ему. — О-о!.. А зачем ты ездила? Ты же обычно по средам на рынок не приезжаешь, я прав? — За сигаретами. — Почему просто не купила их в местном магазине? — Потому что я сказала, что еду на рынок. Он мне поверил. Не могла же я его обмануть, правда? — Ты всегда правду говоришь? — Конечно! — возмутилась Денни. — Но ты сказала мне, что приехала в библиотеку почитать про пассифлору. А сама ни про какую пассифлору не читала. Почему так? — Потому что забыла, потому что кое о чем еще читала. Как вы узнали, что я не брала книгу про пассифлору? — Потому что я пошел следом за тобой. — Зачем вы это сделали? — оскорбилась Денни. Она еще раз отхлебнула из стакана и затянулась сигаретой. — Потому что мы болтали о Джеке Смите… просто так. Помнишь? Сейчас все про него только и говорят, и ничего необычного в этом разговоре не было, пока… — Пока что? — Пока ты не упомянула про его брата-близнеца. — А! Значит, у него действительно есть брат. — Нет, это все его выдумки. Вымышленный персонаж, двойник, иногда — герой, иногда — злодей. Этот брат-близнец был его единственным товарищем. Потому что он был единственным человеком на свете, которым Джек Смит мог манипулировать. Мог превратить его в героя или злодея. И прятался за этими фантазиями. Джек Смит страдал патологией, граничащей с шизофренией. Тебе известно, что это такое, Денни? Обычно это называют раздвоением личности. Иногда он жил в реальном мире, иногда — в вымышленном. И пользовался миром вымышленным, чтобы оправдать себя и даже управлять миром реальным. Плюс к тому эпилепсия… |