
Онлайн книга «Любовная жажда»
Кристофер тяжело вздохнул. — Пожалуй, ты права, мы с тобой слишком темпераментны и ненасытны в сексе. Миранда встала и надела валявшийся на полу махровый халат, который Кристофер сбросил с себя, когда принес пиццу. — Думаю, нам следует установить правила, которые мы должны будем неукоснительно соблюдать, живя под одной крышей. Кристофер хмуро взглянул на Миранду и, встав с кровати, начал одеваться. — Если речь идет о своего рода дежурствах, которые обычно устанавливают в студенческих кампусах, где по очереди моют посуду и готовят обед, то я не желаю даже слышать об этом. — Нет, я имею в виду совсем другое. Меня беспокоит секс. Кристофер усмехнулся. — Дорогая, тебе вовсе не следует волноваться об этом. Ляг на кровать, а остальное предоставь мне, я обо всем позабочусь. Миранда засмеялась, но тут же взяла себя в руки и посерьезнела. — Перестань валять дурака, — сказала она, нахмурившись. — Речь идет о вольном или невольном провоцировании друг друга. Мы должны избегать этого. Например, я требую, чтобы ты не ходил по квартире обнаженным или полуодетым. — Неужели мое тело так сильно возбуждает тебя? — Да, — честно призналась Миранда и поспешно добавила: — И не думай, что это меня радует. — Хорошо, но и я выдвигаю такое же требование к тебе. Иначе я за себя не ручаюсь. — И Кристофер посмотрел на нее так, как истомленный жаждой путник в пустыне смотрит на спасительный источник с прохладной водой. — По квартире ты будешь ходить в лыжном костюме. Миранда фыркнула. — И, пожалуйста, оставь свои штучки, — потребовала она. — Какие штучки? — с недоумением спросил Кристофер. — Попытки затащить меня в постель. Не забывай, что я слабая женщина и меня легко совратить. — Да? А мне, думаешь, легко смотреть на твои соски, просвечивающие сквозь прозрачные кофточки? Я требую, чтобы ты носила бюстгальтеры. Желательно из железа. Миранда машинально бросила взгляд на свою грудь, но на этот раз она была надежно прикрыта очень толстой махровой тканью халата. — Хорошо, я что-нибудь придумаю, чтобы помочь тебе, — пообещала она. — Да уж постарайтесь, мэм. Миранда усмехнулась. — Я могу спать в гостиной на диване. Кристофер с сожалением окинул взглядом широкую двуспальную кровать, на которой они только что лежали, и вздохнул. — У меня есть комната для гостей. Пойдем, я покажу ее тебе. Занятая своими мыслями и переживаниями, Миранда вообще не разглядела квартиру Кристофера и сейчас с любопытством озиралась по сторонам. Она и не предполагала, что чикагские полицейские могут позволить себе такие апартаменты. — У тебя роскошная квартира, — растерянно промолвила Миранда. — Откуда у копа столько денег? Кристофер рассмеялся. — Нет, я не беру взяток. Эту квартиру я приобрел благодаря сестре. — Сестре? — удивленно переспросила Миранда. Кристофер впервые упоминал о своих родственниках. — Да. Кэролайн уговорила меня купить эту квартиру, когда владельцы здешних магазинов только начали устраивать над торговыми помещениями просторные жилые апартаменты. Она занималась риэлторским бизнесом и хорошо разбиралась в сделках с недвижимостью. Кэролайн уверяла меня, что эта квартира — весьма выгодное приобретение. И она оказалась права. Миранда быстро подсчитала в уме, что если Кристофер приобрел квартиру здесь еще до того, как этот район стал престижным и модным, то теперь она стоила вдвое или даже втрое дороже. Прекрасное вложение денег в недвижимость! — Ты всегда следуешь советам сестры? — спросила она. — Не всегда, но довольно часто. Она дальновиднее и прозорливее меня. Миранду удивил его ответ. Кристофер держался с ней всегда так самоуверенно, а порой даже высокомерно, что ей было трудно представить его прислушивающимся к советам сестры. Она снова подумала о том, что они с Кристофером очень плохо знают друг друга. — Твоя сестра, должно быть, сильная личность. — О да, этого у нее не отнять, — согласился Кристофер. — Она все еще занимается торговлей недвижимостью? — Нет. Теперь она работает советником по финансовым вопросам в одной крупной компании. Миранда снова осмотрелась. Да, обстановка спальни не соответствовала ее представлениям о жалованье полицейского. Миранда припомнила, что гостиная обставлена антикварной мебелью, что Кристофер угощал ее дорогим вином, и в ее душу закрались подозрения. — Кэролайн является и твоим финансовым советником, не так ли? — спросила она. Кристофер усмехнулся и нехотя ответил: — Может быть. — Кристофер, скажи честно, ты богат? Он хмыкнул. — Кэролайн богата, а у меня просто кое-что отложено на черный день. Миранде было неловко продолжать разговор на эту тему. — Покажи мне мою спальню, — попросила она. Кристофер провел ее по коридору и распахнул дверь в комнату для гостей. Здесь было удивительно уютно. Миранда увидела широкую двуспальную кровать, застеленную ярким покрывалом, шкаф, большое зеркало и ночной столик, на котором стояли лампа и часы. — Вот эта дверь ведет в ванную комнату, — сказал Кристофер. Миранда облегченно вздохнула. Значит, им не придется сталкиваться по утрам и вечерам полуобнаженными у душа или по пути в туалет. — У меня даже нет зубной щетки, — посетовала Миранда. — Не говоря уже о пижаме. — В ванной комнате ты найдешь все необходимое, — успокоил ее Кристофер. — Нераспечатанные зубные щетки, новые расчески, пару халатов, которые, думаю, подойдут тебе. А в шкафу висит женская верхняя одежда как раз твоего размера. Завтра после встречи с Ником мы пройдемся по магазинам и купим все, что ты пожелаешь. Миранде не понравился властный тон Кристофера. Он расписал ее завтрашний день, даже не посоветовавшись с ней. Но еще более отвратительным ей показалось то, что в ванной комнате и в спальне для гостей находится множество вещей женского туалета и даже одежда. — Ты случайно не трансвестит? Может быть. Ты любишь переодеваться в женскую одежду? — насмешливо спросила она. Кристофер ухмыльнулся, и Миранда поняла, что зря задала этот вопрос. Он, очевидно, решил, что она ревнует. — Это вещи Кэролайн, — объяснил Кристофер. — Она останавливается в моей квартире, когда приезжает в Чикаго. Возможно, он говорил правду, и все же Миранда решила на досуге повнимательнее взглянуть на одежду, которой ей предлагалось воспользоваться. |