
Онлайн книга «Соблазн в шелках»
– Ради Бога, Кейт, я была ни жива ни мертва от страха, а ты требуешь, чтобы я оценивала! – Да ладно тебе. Ну хоть приблизительно. Поцелуй был слюнявый и противный? – Нет, я бы так не сказала. – Не противный, но и дрожи не вызвал? Или это был по-настоящему одурманивающий поцелуй… так что дух захватило? – Кейт, прошу тебя, перестань! Все закончилось в считанные секунды. – Ладно, ладно, не буду, – примирительно произнесла Кейт, но на губах ее тут же появилась озорная улыбочка. – А языки? – Заткнись! – Клодия, стараясь не рассмеяться, запустила в нее диванной подушкой, но даже это не могло остановить разыгравшееся воображение Кейт. – Возможно, он просто хотел получить то, за что заплачено, – задумчиво сказала она. – А может, у него действительно есть внебрачный ребенок? Это объясняет, почему он не понял шутки. Все-таки он, наверное, респектабельный семьянин, который дорожит своей репутацией. Возможно, он хочет предложить тебе «развлекать» иностранных бизнесменов где-нибудь на собственном острове. – Что? – Шучу-шучу, – засмеялась Кейт. – Но узнать, что у него на уме, можно только одним способом. Клодия взглянула на часы, было без двадцати минут восемь. – Пока не буду звонить, подожду еще немного. Пусть думает, что я вообще не позвоню. – В таком случае я позвоню и закажу пиццу. Тебе, возможно, невдомек, но в холодильнике у нас пусто. Клодия и сама об этом знала. Она собиралась зайти в магазин по пути домой, но начисто забыла о салате и холодной говядине, которые хотела купить в ближайшем гастрономе. Пока Кейт заказывала средних размеров пиццу с перчиком и чесночный хлеб, Клодия мысленно строго беседовала сама с собой. – Почему ты собираешься звонить человеку, которого почти не знаешь и который только что предложил тебе кучу денег за выполнение неизвестно какой и, возможно, сомнительной услуги? – Не знаю. – Лгунья. – Ладно. Потому что он привлекательный. – Продолжай. – На пару секунд он заставил меня трепетать, а я давным-давно не испытывала трепета. – Что еще? – Если я не позвоню ему, то… – Доставят через двадцать минут, – сказала Кейт, вешая трубку. – Пойду открою бутылочку вина. Когда она ушла, Клодия некоторое время сидела, погруженная в раздумье, рассеянно поглаживая Портли. На три четверти ее мысли были заняты Гаем Гамильтоном и тем, что он собирается ей предложить; остальная часть разума изыскивала возможность избавиться от сквозняков. Шторы на окне вздувались, словно паруса в открытом море, чтобы вы, избави Бог, не забыли в уютной квартире о том, как холодно на улице. Дом построили примерно в девяностых годах прошлого века, и, по всей видимости, в нем проживала семья, имевшая солидный штат прислуги. С тех пор многое изменилось, особняки превратились в многоквартирные дома, в которых постояльцам сдавали однокомнатные спальни-гостиные. Квартира Клодии располагалась на первом этаже. Здесь случались перебои с водоснабжением, половицы скрипели, но это было ее собственное жилище – вернее, было бы, если бы она, дожив примерно до девяноста трех лет, выкупила его из залога. До того как здесь поселилась Кейт, Клодия дважды пыталась брать жиличек. Одна оказалась какой-то странной и молчаливой, другая сбежала, задолжав плату за два месяца. Клодия очень обрадовалась, случайно встретив на вечеринке свою бывшую одноклассницу Кейт. Кейт не менее двадцати минут рассказывала всякие ужасы о своей квартирной хозяйке. Спустя три дня Кейт переехала к Клодии. Кейт появилась из кухни с двумя стаканами шабли и демонстративно придвинула к ней телефонный аппарат. В ее круглых карих глазах сверкал озорной огонек. – Может быть, он затеял какую-нибудь игру? Может, это какой-то хитроумный способ вытащить тебя на обед? – В таком случае почему бы просто не пригласить меня? – Он не мог. Сама знаешь, какая ты бываешь, когда разозлишься. Может быть, он боялся, что ты ему откусишь голову? – Поверь, если бы Гамильтон хотел встретиться со мной, он бы прямо сказал об этом. Клочок бумаги с его номером лежал рядом на рахитичном кофейном столике. Взглянув на записку, Клодия нажала нужные кнопки. – Дом Гамильтонов, – чуть высокомерно ответил немолодой женский голос. – Могу я попросить к телефону миссис Гамильтон? – спросила Клодия. – Прошу прощения? – Могу я попросить к телефону миссис Гамильтон? – Последовала непродолжительная пауза, потом тот же голос произнес: – Миссис Гамильтон нет. – Одно подозрение отпадает. – В таком случае я хотела бы поговорить с мистером Гамильтоном. Клодии почудилось, что она слышит, как женщина поджимает губы. – Надеюсь, вы не агент по продаже двойных стекол или встроенного кухонного оборудования, потому что, смею вас заверить, нас это не интересует. – Я ничего не продаю. Так мистер Гамильтон дома? – Как ваше имя? – Клодия Мейтленд. – Сейчас узнаю, свободен ли он, чтобы поговорить с вами. – Судя по ее тону, она была уверена, что у него не найдется времени. Прикрыв трубку рукой, Клодия взглянула на Кейт. – Похоже, что отвечает экономка, – прошептала она. – Этакая мегера старой закалки. – Может, у него и камердинер имеется, – фыркнула Кейт. – Ш-ш-ш. – Фырканье Кейт было настолько заразительным, что Клодия боялась рассмеяться. Когда Гамильтон взял трубку, голос его звучал весьма насмешливо. – Клодия, у вас опасный и подозрительный склад ума. Клодию это не смутило. – Я должна была проверить. Ведь я абсолютно ничего о вас не знаю. – Если бы я был женат – а я не женат – и задумал что-нибудь дурное – а у меня этого и в мыслях не было, – я едва ли дал бы вам номер своего домашнего телефона. – А почему бы и нет? Возможно, жена временно отсутствует. – А ее муж – большая скверная крыса – разыгрался вовсю? – Вы сами это сказали. На другом конце провода послышался раздраженный вздох. – Клодия, если даже все женатое мужское население Лондона в данный момент тискает на кухонных столах нянюшек своих детишек, ко мне это не имеет никакого отношения. У меня чисто деловое предложение. – Гора с плеч. Ну а теперь, когда мы со всем разобрались, может, скажете, какого рода это деловое предложение? |