
Онлайн книга «Призраки прошлого»
— С удовольствием, — рассмеялся Андрей. Он понял, что победа в этот раз осталась за ним. Молодые люди уселись в кресла и завели ничего не значащий разговор о погоде. Лопухин меж тем украдкою старался разглядеть поподробнее свою собеседницу. Та сидела перед ним, склонив голову над вышиванием, и делала вид, что ее вовсе не волнует происходящее. На деле же Катенька страшно переживала, и это не оставалось незамеченным Андреем. Она думала одновременно и о письмах, за которые никак не могла приняться, и о странном своем видении, и о муже и ссоре с ним, и о госте, который и раздражал ее, и привлекал к себе своею легкою манерой держаться. Лопухин отмечал, как хороша его собеседница, как приятно было бы поухаживать за ней и как женщина легко поддается его влиянию. Пожалуй, ею легко можно управлять так, как заблагорассудится. Впечатлительная натура, способная поддаться увлечению или влиянию минуты — благодатная почва для любовной интриги. — Вот, кажется, мы обсудили с вами все возможные варианты нашего лета, — смеясь, заметил он. — Нам хватило на это десяти минут. Что же дальше? — Дальше? — Катенька подняла на него глаза. Ей вдруг захотелось совершить какую-нибудь проказу, как-то задеть этого молодого человека, что так спокойно сидел перед нею, отомстить за все свои волнения. — Когда все темы исчерпаны, гостю следует откланяться и уйти, — заявила она. — Как вы, однако, решительны. Но из ваших слов я делаю вывод, что вы все-таки не простили меня. — Простила. Но вы же сами заметили, что нам более не о чем говорить? — удивленно подняла брови Катерина. — Я лишь хотел сказать, что стоит сменить тему, — не давал он сбить себя с избранной им линии. — Вот как? О чем же вы желаете разговаривать? — Разумеется, о вас, — склонил голову Андрей. — А если я не хочу разговаривать о себе? — Тогда позвольте мне. Я буду говорить один. — Что же, извольте, — немного помолчав, ответила она. — Я с удовольствием послушаю ваш вздор. — Уверяю вас, вздора не будет. Я не склонен говорить легкомысленно, и то, что я скажу, будет самой истинной правдой! — Лопухин понял, что вот теперь настал его черед и от того, как он будет ловок, будет зависеть все предприятие. Эта женщина покорится ему, как он и пожелал тогда, в охотничьем домике. Столь неразумно убежать от него под дождик. Такой поступок он не оставит безнаказанным! — Я слушаю, — кивнула головой она и вернулась к вышиванию. Глядя на темную макушку, старательно склоненную над рукоделием, Андрей сказал: — С первого же мгновения нашей встречи я был вами безмерно очарован. Вами нельзя не быть очарованным. Верно, и супруг ваш не смог устоять перед вашими чарами, иначе он до сих пор был бы холост, а вы были бы свободны. О, как бы я желал вашей свободы, — вкрадчиво продолжил он заметив, что руки ее остановились и иголка замерла над тканью. — Неужели вы до сих пор не поняли, что я веду себя вызывающе лишь оттого, что потерял голову от вашей красоты? Оттого, что я стал безумен из-за ваших чар, вашей улыбки, ваших глаз… — голос его делался все тише и тише, а голова Катерины все более поднималась вверх, стараясь не пропустить ни одного слова. Губы ее приоткрылись, глаза широко распахнулись и уставились на собеседника. Лопухин подумал, что все бы теперь отдал за один только поцелуй. Но так рисковать неразумно. Она поддалась первому очарованию его слов — это лишь начало. — Ваша зависимость терзает меня, — продолжил он, — мучит меня. Я отдам все на свете, только бы вы принадлежали мне, и никому другому. — Перестаньте! — воскликнула Катерина неожиданно даже для самой себя. Последние остатки здравого смысла будто удержали ее от того, чтобы полностью отдаться на волю этих слов. Лопухин тут же замолк. — Не смейте больше говорить со мною в таком тоне и… и… такими словами… — она покраснела. — Екатерина Петровна, — жарко шепнул Лопухин, сорвавшись вдруг с места и кинувшись перед нею на колени, — разве я могу молчать? Разве может молчать человек, которого сжигает страстное чувство? Неужели вы не сжалитесь надо мною и велите мне молчать? — он схватил ее руку и, поднеся ее к губам, так страстно поцеловал, что у Катеньки захолонуло в груди. — Вы так злы? Так безжалостны? — взгляд его будто проникал ей в душу. — Нет, нет… — забормотала она. — Катя, — прошептал Лопухин и опять припал к ее руке. «Как же легко тебя обмануть, — пронеслось у него в голове. — Кажется еще немного, и ты уж себе принадлежать не будешь, моя милая». И словно эти мысли каким-то образом достигли Катерининого разума! Она вскочила, резко оттолкнула Лопухина и отбежала в сторону. — Вы только что просили у меня прощения, — гневно начала она, — за прошлый дерзкий поступок. Теперь же вы совершаете новую дерзость и надеетесь, что я так же легко прощу и ее? — щеки ее были красны, и вся она пылала праведным негодованием. Лопухин поднялся с колен и пристально посмотрел ей в глаза. Молодая женщина тут же отвернулась, ибо она не могла выдерживать его взгляда. Он усмехнулся. — Нет, теперь я не стану просить у вас прощения, — покачал головой Андрей. — Что? — от изумления Катерина даже забыла чувствовать неловкость и повернулась прямо к нему. — Что? — За что же мне просить прощения? — Лопухин пожал плечами. — Разве за то, что я люблю вас? Но я не волен в своих чувствах, душа моя. Никто не волен в своих чувствах… — Тогда ступайте прочь, — тихо приказала она. Андрей еще раз прямо посмотрел в ее глаза и, коротко кивнув, сказал: — Прощайте. Через минуту он уже садился верхом, чтобы уехать. Катерина беспомощно упала в кресла, переживая еще раз про себя столь бурный натиск. А Лопухин, пришпорив коня и внутренне усмехаясь, пробормотал: — Что же, начало положено. Бьюсь об заклад, тут не много потребуется времени, чтобы повернуть дело так, как мне надобно. Катенька долго не могла находиться в гостиной. Подхватившись, она кинулась в спальню, бросив вышивание внизу на кресле. Между тем свидетелем отъезда Лопухина стал Алексей, возвращавшийся в ту пору домой. Долентовский спокойно вошел в гостиную и увидел только женино вышивание, брошенное на произвол судьбы. — У нас кто-то был? — невозмутимо осведомился он у дворецкого. — Да, барин. Господин Лопухин приезжали, — с поклоном ответствовал тот. — Вот как? И что же? — Изволили с барыней говорить. — Долго он пробыл? — Никак нет-с… Не более получасу. — А где Катерина Петровна? — Изволили запереться в спальной. — Запереться в спальной… — повторил Алексей. |