
Онлайн книга «Слезы темной воды»
Борясь с печалью, Пол стал вспоминать пальбу. Сначала прозвучала серия из шести или семи выстрелов в быстрой последовательности. Видимо, они были направлены на Дэниела. Потом раздались четыре выстрела, и после этого – последняя серия в три выстрела. Если у Квентина были только две раны, как указывал Хенкок, это означало, что тот, кто в него стрелял, промахнулся как минимум один, а возможно, что и два раза. Непонятно, как это могло случиться, если стреляли с такого близкого расстояния. Разве что оружие дало сбой или выстрелы производились в крайней спешке. Он решил, что нужно сообщить об этой загадке следователям. – Что вы сделали с телом, доктор? – спросил Пол. – С ним поступили, как с солдатом, – ответил доктор. – Останки положили в контейнер для отправки домой. Его отвезут в Довер. Родственники смогут забрать его там. Пол посмотрел Хенкоку в глаза: – Я могу его увидеть? Доктор кивнул и указал на коридор. Он провел Пола до лифта, и они вошли в кабинку. – Мы положили его в ангаре для вентиляции. Через несколько секунд дверь открылась в просторное помещение с тремя реактивными истребителями, вокруг которых суетился обслуживающий персонал. Хенкок подошел к одному из массивных подъемников, открытых для вентиляции. В нем у стены стоял полированный алюминиевый контейнер, накрытый американским флагом. Рядом с ним дежурил матрос. Когда Хенкок и Пол подошли, матрос вытянулся по стойке смирно. – Вольно, – сказал доктор. – Оставьте нас на пару минут. – Есть, сэр, – ответил матрос и ушел. – Можете не спешить, – сказал Хенкок Полу. – Я скоро вернусь. Пол встал на колени рядом с контейнером и положил руки на полосы флага: красные – символ мужества, белые – невинности. От мысли об изувеченном теле, лежащем внутри, к его горлу подкатил комок. – Простите меня, капитан, – тихо промолвил он, смея надеяться, что Дэниел его слышит, где бы он сейчас ни находился. – Это не должно было случиться. – Он сморгнул подступившие к глазам слезы. – Ваш сын в хороших руках. Я приложу все усилия, чтобы с ним было все в порядке. Обещаю. Он поднялся и ощутил порыв гнева. Руки его сжались в кулаки, он посмотрел в море, поблескивающее под луной. «Проклятье, Ибрахим. Какого черта ты это сделал?» * * * Через полтора часа Пол уже снова был в травматическом отделении, расхаживал вперед-назад, как тигр в клетке. То и дело он смотрел на часы, как будто тем самым мог ускорить их ход. Наконец в 21: 42 дверь отворилась и вошел Хенкок в сопровождении латиноамериканца в покрытом пятнами голубом халате хирурга. – Агент Деррик, – сказал Хенкок. – Это доктор Альварес. Альварес небрежно кивнул: – У меня хорошие новости и плохие новости. Хорошая новость: он жив и в стабильном состоянии. Мы починили его сердце и легкие и перелили кровь из передвижного банка крови. Плохая новость: он впал в кому. Скорее всего, его мозг испытал нехватку кислорода до того, как мы заставили его сердце снова забиться. Мы не узнаем, насколько серьезной была аноксия, пока он не очнется. – Когда это случится? Хирург покачал головой: – Когнитивные функции могут начать возвращаться через день, может, через неделю или две. В течение сорока восьми часов мы снимем его с корабля. Насколько я понимаю, его семья живет в Аннаполисе. Рекомендую отправить его в Джорджтаун для неотложного лечения и в НРГ «МедСтар» [33] для реабилитации. Пол попробовал сохранить оптимизм: – Есть шанс, что он полностью выздоровеет? Альварес посмотрел на него прямо: – Не могу сказать с уверенностью. Очень трудно предсказать последствия травм мозга. Но он молод и в остальном здоров. Восстановление возможно. «Немного, но хоть какая-то надежда для Ванессы», – подумал он. – А что с его памятью? Он вспомнит, что случилось? Лицо хирурга сделалось задумчивым: – Если вы спрашиваете, сможет ли он поговорить с вами о случившемся, то не знаю. Все зависит от состояния его мозга. Тут Пол кое-что вспомнил: – Вы знаете, сколько пуль попало в него? – Две, – ответил Альварес. – Одну мы нашли у него в груди. Вторая пробила насквозь мягкие ткани его плеча. Пол пожал руку хирургу: – Спасибо. Серьезно. – Затем он повернулся к Хенкоку: – Где здесь можно позвонить? Мне нужно связаться с его матерью. – В БИП есть телефон, – ответил доктор. – Пойдемте, я проведу. * * * Звонок Ванессе Паркер был одним из самых трудных испытаний, через которые Полу пришлось пройти за свою жизнь. Чувство вины, как тавро, жгло его сознание. Почему-то ему представлялся «Страшный суд» Микеланджело. Он чувствовал себя проклятым человеком, закрывающим руками лицо, пока черти тащат его в ад. Когда в полумраке Боевого информационного поста, этого нервного центра авианосца, Хенкок протянул ему трубку, он закрыл глаза и позволил своей интуиции подбирать слова. Мэри Паттерсон ответила со своего «блэкберри» на втором гудке: – Алло? – Это Пол, – мрачно произнес он. – Она там? Мэри шумно вздохнула. – Это вас. Пол услышал шмыганье носом, и в трубке раздался голос Ванессы, сбивчивый от усталости и горя: – Пол? Он жив? – Да, – ответил Пол. – Он в интенсивной терапии, состояние стабильное. Врачи спасли его жизнь. Она заплакала. Прошло некоторое время, прежде чем она снова смогла говорить. – У него серьезные раны? Пол передал ей заключения доктора Альвареса, придав тону уверенности. Закончив, он услышал на линии тишину и попытался представить, что она думает. За часы, минувшие после стрельбы, потрясение сгладилось. Она была врачом и подготовила себя к худшему. Однако истина была тяжела. Квентин выжил, но его жизнь превратилась в большой вопросительный знак. Ужасная тяжесть для материнского сердца. Наконец Ванесса очнулась. – Что там произошло? – прошептала она. – Почему они это сделали? Он набрал в легкие воздух и выпустил его. – Пока не знаю. Но я это выясню. – Хорошо, – просто произнесла она. Он смягчил голос и заговорил о том, что было у него на сердце: – Ванесса, когда я просил вас довериться мне, вы сказали мне, что доверие подразумевает ответственность. Вы были правы. Если вам нужно найти виновного с нашей стороны, вините меня. Я не вернул их домой. |