
Онлайн книга «Невинность палачей»
![]() Жо смотрит вниз, на грузную даму, и ему приходится признать, что старуха права: Мишель Бурдье как-то побледнела и вся обмякла. И, кажется, не дышит. – Проклятье! – морщится Жо, чувствуя, как его захлестывает паника. Он подбегает к Алин Верду, кладет пистолет на пол и пытается ее развязать. Но узлы крепкие, и в толстых перчатках справиться с такими непросто, – особенно когда так дрожат руки. – Ей нужно сделать искусственный массаж сердца! – заявляет Алин авторитарным тоном, пока Жо дергает веревку у нее за спиной. Следующий вопрос она адресует Гийому: – В вашем магазине имеется дефибриллятор? – Что? – Медицинский прибор, который позволяет перезапустить сердечную мышцу с помощью электрических импульсов. – Откуда мне знать? – Парень никогда не смотрел «Доктора Хауса»! – констатирует Жермен Дэтти и награждает Гийома презрительным взглядом. – Без дефибриллятора у нее нет шансов, – говорит Алин. – Нужно вызывать «скорую». Жо цепенеет над наполовину распутанным узлом. – «Скорую»? Ты издеваешься? – Нужна «скорая», или она умрет! – отвечает женщина, глядя ему прямо в глаза, хотя и скрытые за отражающими очками, и этот взгляд не оставляет сомнений в ее правдивости. Налетчик теряет контроль над своими мыслями и действиями. Встает, так и не освободив руки Алин от пут, хватает пистолет и пластиковый пакет с деньгами и личными вещами покупателей и бредет вглубь магазина, судя по всему, в поисках выхода. – Что вы делаете? – вопит Алин и пытается сбросить с рук веревку. – Развяжите меня, или ее смерть будет на вашей совести! Жо поворачивает назад, возвращается к заложникам. Перед ним дилемма, и походка у него такая же шаткая, как и его мысли. – Да не слушай ты никого, парень! – саркастически замечает Жермен Дэтти, глядя на свою домашнюю помощницу. – Game over [10], как говорит нынешняя молодежь! И правда, можно подумать, что Мишель Бурдье мертва. – Нет! – восклицает Алин Верду. – У нее инфаркт, но остаются еще две-три минуты, когда человека можно спасти! Развяжите меня, и я сделаю ей непрямой массаж сердца! А вы в это время уйдете через вон тот служебный вход! – добавляет она, кивая в сторону двери за кассами. Перспектива покинуть помещение через запасной выход помогает Жо взять себя в руки. Он возвращается к Алин, кладет оружие и добычу на пол и принимается за веревку. – Твою мать! – вопит он, теряя терпение. – Кто тебя учил узлы вязать? – Но вы сами сказали, чтобы я вязал крепко, – бормочет сконфуженный Гийом. Жо нервно дергает за веревку. Ему хочется побыстрее с этим покончить и скрыться. Все его внимание сосредоточено на том, что он делает. Наконец узел поддается. Еще пара секунд – и Алин уже сама может сбросить с рук веревку. Жо издает победный крик и собирается встать, забрать пистолет и пакет с ценностями и линять отсюда на всех парусах… Он поднимает голову и первое, что видит, – это дуло пистолета, который держит в руках мальчишка лет пятнадцати. Тео Верду
– А этот откуда взялся? – мямлит потрясенный Жо. – Тео! – кричит Алин, которая тоже удивлена. – Как ты сюда… Испытывая изумление и чувство огромного облегчения, она сбрасывает наконец с запястий веревку, вскакивает на ноги, подбегает к сыну и обнимает его. – Все хорошо, Тео, все хорошо… Дай мне пистолет! – Все нормально, мам… Я не маленький, – отвечает подросток. Держа грабителя на мушке, он отстраняется от матери и приказывает: – Эй ты! Лечь на пол! Быстро! – Тео! – не сдается еще не отошедшая от шока мать. – Это не компьютерная игра! Отдай мне пистолет! – Делай, что мать говорит, пацан! – хрипит Жо, и в его голосе уже нет и намека на металл. – На пол, я сказал! – кричит подросток, не обращая внимания ни на приказы матери, ни на мольбы грабителя. – Тео, не надо все усложнять! – начинает терять терпение Алин. – Я… – Господи, ей совсем плохо! – восклицает Софи Шене, которая не сводит глаз с неподвижного тела Мишель Бурдье. – Это еще легко сказано, – насмешничает Жермен Дэтти. Алин не знает, куда бежать. Взгляда на пожилую даму на полу хватает, чтобы понять: положение и вправду критическое. Она смотрит на сына. Тот все еще держит под прицелом грабителя, в котором не осталось ничего от наглого хищника, каким он представлялся еще несколько секунд назад. Он стоит сгорбившись, выставив перед собой, словно щит, дрожащие руки. – Лежать, кому говорят! – орет Тео. – Я ложусь, пацан! Ложусь… – И Жо распластывается на полу. – Тео, успокойся! – отдает распоряжение Алин, которая все еще не может решить, что же предпринять в первую очередь. Она возвращается к Мишель Бурдье, которая не подает признаков жизни, и пытается сделать самое необходимое. – Проследи, чтобы он не сбежал, а я пока займусь этой женщиной! И позвони в «скорую». Быстро! Алин опускается на колени возле бесчувственной Мишель и начинает делать непрямой массаж сердца. – И как, интересно, я это сделаю? – возражает Тео. – Как я без телефона позвоню в «скорую»? – Там, в пластиковом пакете! – вскрикивает Леа Фронсак. – Слева от вас! Там все наши телефоны! На расстоянии менее метра Тео замечает пакет, дотягивается до него свободной рукой, и все это – не спуская глаз с Жо. В пакете – несколько телефонов, монеты, денежные купюры и купоны, бумажники и какие-то женские безделушки. – Можете меня развязать? Пожалуйста! – жалобным голосом продолжает молодая мать. – Мне очень нужно домой! Я оставила сына одного, он маленький, и… – Тео, вызывай «скорую»! – кричит Алин, перемежая ритмичное надавливание на грудную клетку пострадавшей дыханием рот в рот. Она выбивается из сил, надеясь заставить ее сердце биться снова. – Я ее теряю! – Не напрягайтесь так, дорогая! – не без сарказма советует Жермен Дэтти. – Она уже пять минут как не дышит! – Хоть пару секунд можете помолчать? – сердится Алин и толкает, толкает, толкает… В это время Тео наугад берет из пакета телефон и пытается его разблокировать. – Чей это телефон? Мне нужен пароль. Молчание… По крайней мере ответа на свой вопрос подросток не получает. – Ну пожалуйста! – стонет Леа Фронсак. – Отпустите меня домой! – Эй, народ! – повышает голос мальчик. – Чей телефон, спрашиваю? |