
Онлайн книга «Двадцать четвертая буква»
– Даа… – Барби? – Ага. – Это Сью. Барби, я даже тебя не узнала. Ты видела газету? – А? – Газету, милая, вроде «Майами геральд». – Нет, а что? – Там твоя чудная мордашка, напечатана на первой странице. – Господи! – И ты там бежишь с каким-то симпатичным парнем… похож на актера Клайва Оуэна. – Значит, на самом деле он не Кен. – Что? – Нет, ничего. – Барби, ты собираешься заложить этого парня или схватишь его и сбежишь, как Бонни и Клайд? Ой, а здорово выходит… Барби и Клайд. – В каком смысле… заложить? – Солнышко, ты моя любимая двоюродная сестричка. Я буду только рада, если ты прославишься. Ну, попадешь в «Плейбой», станешь чирлидером «Майами Хит» или еще что, но отправить человека в больницу, разгромить клуб… Это чересчур! – Что? – По телевизору сказали, что вы прихватили с собой шампанское за две тыщи долларов. Знаешь, той марки, которую пьют в клубах исполнители хип-хопа. Эй, а вы с симпатягой небось пили шампанское из горлышка на заднем сиденье такси, когда ехали оттуда, да? – Сью, слушай, я только проснулась. Я тебе перезвоню. А мама это тоже видела? – Не знаю. Хочешь, чтобы я ей позвонила… типа подготовить почву? – Нет! Нет, я сама ей позвоню. Пока. Барби натянула на себя простыню и уселась на краю кровати, чтобы обдумать ситуацию. Телефон снова зазвонил. Барби посмотрела на номер. Клуб «Парадиз». Она взяла трубку. – Привет. – Барби, это Джуд. Ко мне приходили двое полицейских, и детектив задавал вопросы о тебе. Я уже видел в новостях это дерьмо, которое вы устроили в «Оз» с бывшим копом. Чем ты, блин, думала? – Джуд, слушай, я ничего не делала. У нас в «Оз» было что-то вроде свидания, и все. Я просто там была. – Вы с бывшим копом решили разнести неподходящий клуб и набить морду неподходящему парню. У Руссо есть связи. Многие люди ему обязаны, понимаешь, о чем я? Ты, глупая… – Ага, я поняла. – Возьми пару дней, пока все не уляжется. Потом возвращайся. – Мне нужны деньги. Аренда и… – А мне не нужна лишняя головная боль, не говоря уже об огласке. Он повесил трубку. Барби натянула джинсы, футболку и сунула ноги в шлепанцы. Она поправила волосы и выскочила из квартиры, оставив дверь незапертой. Спустившись по лестнице на первый этаж, она добыла из автомата газету. Один взгляд на ее фотографию с О’Брайеном заставил девушку покраснеть. Она прочитала несколько строк, прижала газету к груди и посмотрела по сторонам. Потом пошла обратно в квартиру. Барби заперла дверь и уселась на диван прочитать статью, подложив под себя ноги. Через пару минут она пробормотала: – Вот блин… Все было совсем не так… Послышался какой-то звук. Скрип полимерного пола, имитирующего деревянный. Барби встала. Прислушалась. Она положила газету на диван, взяла на кухне нож и медленно пошла по коридору к своей спальне. Вот бы соседка была дома. Но Джен еще не вернулась с работы. Барби осторожно открыла дверь в спальню Джен, сердце колотилось, как бешеное. Пусто. Только незастеленная кровать и джинсы, брошенные на стул. В дверь постучали. Барби опустила нож и на цыпочках добралась до гостиной. Она на долю дюйма сдвинула жалюзи и посмотрела в окно. Полиция. Один в форме, второй в рубашке с галстуком. Наверное, детектив. Они снова постучали. Громче. – Мисс Бекман, – сказал один из них в дверь. – Это полиция Майами-Бич. Пожалуйста, откройте дверь. Нам нужно с вами поговорить. Тишина. Барби старалась выровнять дыхание. Ей казалось, что сердце сейчас выскочит из груди. Во рту было сухо, горло тоже пересохло. – Ладно, мисс Бекман, в следующий раз мы придем с ордерами на обыск и арест. Вместо разговора в вашей квартире нам придется отвезти вас в центр для допроса. Барби выждала целую минуту, потом на цыпочках подкралась к двери. Она посмотрела в глазок. Ушли. Она перевела дыхание и пошла в спальню. В ванной Барби положила нож на полочку, сбросила одежду и залезла под горячий душ. Она долго стояла под душем, закрыв глаза. Потом открыла их и потянулась за мылом. Дверца душевой кабинки была открыта. Барби закричала. В ванной стоял – и смотрел на нее – мужчина, держа в руке разделочный нож. Он изучал обнаженное тело девушки, как кот, следящий за птичкой в клетке. Примитивным, первобытным взглядом. Тонкие губы мужчины были ярко-красными и влажными от слюны. Мышцы на его лице напряглись, и короткая бородка дернулась, как существо, заползающее под ковер. – Привет, Барби, – сказал Карлос Салазар. – Ого, какой у тебя острый ножик. 59
Специалист лаборатории ФБР Эрик Вайнберг сдвинул очки на переносицу и с полминуты молча смотрел на экран компьютера. Пробежался пальцами по клавиатуре, увеличивая изображение. Потом повернулся к Лорин Майлз: – Кое-что можно прочитать, но потом текст уже менее отчетлив, как будто человек слабел, пока писал. – Давай посмотрим что есть, – предложила Лорин. – Я отправлю то, что вышло, на монитор с высоким разрешением. Он нажал несколько кнопок, и на экране появилось письмо Сэма Спеллинга. «Отцу Джону и Господу Меня зовут Сэм Спеллинг. Мне очень жаль, что я так много грешил. Я хочу попросить у Господа прощения… теперь я понимаю, что сделал в своей жизни немало дурного. Я надеюсь загладить свою вину. В ночь на 18 июня 1999 года я пытался надыбать немного кокаина у кондо «Таинственные острова» в Майами. Я должен был встретиться там с дилером. Это был тот самый вечер, когда зарезали Александрию Коул. Я сидел в машине на парковке, ждал, когда покажется дилер, и увидел мужчину, который выходил из квартиры мисс Коул. Но прежде, чем я буду писать дальше, я хочу сразу написать, где спрятан нож, на случай, если у меня не хватит сил закончить письмо. Он находится в городе Ст…» Лорин изучала экран. – Похоже, Спеллинг писал о городе, начинающемся с «Сент»…. может, это Сент-Питерсберг? [20] – Возможно, – сказал Эрик. – Посмотри все города Флориды, которые начинаются на «Ст». Эрик набрал запрос. Через пару секунд он прочитал: |