
Онлайн книга «Когда сорваны маски»
– Ты слишком много болтаешь, Петер. – Бу-у-ги, – упрямо протянул парень. – Но тебя крестили Петером. Парень снова уронил голову на руки. Похоже, он засыпал. – Хочешь пива? – предложил мне Гуннар. – Рановато для меня. Гуннар открыл холодильник и тут же снова захлопнул дверцу. По комнате распространился запах тухлятины, хотя холодильник, вероятно, поспешили закрыть по другой причине. – Я думал, у нас есть, но… – Гуннар оборвал фразу на полуслове и принялся что-то искать среди пивных банок на посудном столике. – Вот оно… – Старик с довольным видом взял одну из банок, но, приглядевшись к ней, нахмурился. – Светлое, черт!.. Петер, неужели мы выпили все крепкое пиво? – Бу-у-ги, – угрюмо поправил его сын, не поднимая головы. – Можем поделиться, – повернулся ко мне Гуннар. – Правда, оно теплое. – Спасибо, обойдусь, – махнул я рукой, подсаживаясь к столу. – Расскажите мне лучше об Осе и Эмме. Старик открыл банку и с жадностью припал к отверстию. Потом громко рыгнул и вытер рот. – Черт его знает, что у них там случилось. – Вы часто виделись с ними? – Каждый день. Почти. – Ну а потом… она просто пропала? Глаза старика снова беспокойно забегали, и он принялся рыться в пепельнице, пока не выудил подходящий окурок. – Думаю, они ее забрали. – Кто? – Ты ни черта не знаешь, па… – подал вдруг голос Буги. – Нет, но я имею право говорить, что думаю. – Кто? Кто ее забрал? – Я схватил старика за рукав. – И девочку тоже? Гуннар кивнул: – Да, и девочка была тоже. Она как будто не хотела, но они силой увезли ее на «скорой помощи». – «Скорой помощи»? – переспросил я. – Гуннар, о чем вы? Но тут Буги снова поднял голову: – Что ты несешь, па? Не было никакой «скорой помощи». – Но она выглядела как «скорая помощь». – Это была просто большая белая машина. Ни черта ты не видишь, па, как наклюкаешься. На Буги ничего не было, кроме тонкого черного жилета. Выше пояса, по крайней мере. Узкая грудь и тощие руки сплошь покрывали татуировки – розы, сердца, змеи, мечи и все мыслимые в таких случаях рисунки. Нечесаные черные волосы едва достигали плеч. В нижней губе блестело тоненькое колечко, а на шее болтались три или четыре цепочки – с крестом, звездой и каким-то камнем. Пальцы были унизаны перстнями в виде черепов, а глаза, как мне показалось, обведены черными тенями, что делало парня похожим на енота. При этом он был бледен как смерть. – С какой стати они должны были везти больную на обыкновенной машине? – обратился Гуннар к сыну. – Больную? – сощурил глаза Буги. – Ты в этом уверен? – Тогда зачем они вообще за ней приехали? – Вы как будто сказали, что они запихнули ее в машину силой? – прервал я их спор. – Разве? – удивился Гуннар. Как выяснилось в ходе дальнейшей беседы, Буги жил в Клиппане и увлекался хард-роком. Оба они, и отец и сын, любили Осу и отзывались о ней как об очень приятной и доброй женщине. Эмма, впрочем, нравилась им не меньше. – Она хорошо заботилась о своей маме, – сказал Гуннар. Ни тот ни другой точно не знали, где именно работала мама Эммы, но предполагали, что она занималась сбором овощей и ягод. – Очень симпатичная дама, – восхитился Гуннар. – Не в моем вкусе, – пробурчал Буги. – Ну да, у нее же нет татуировок, – язвительно заметил отец. Сын уставился на него с недоумением. Затхлый, прокуренный воздух и количество пустых банок из-под пива повергали меня в уныние, но я не терял надежды. В результате спустя час мне все-таки удалось вытянуть из них, когда именно увезли Эмму. Все произошло в полночь или чуть позже. К такому выводу пришли отец и сын после недолгих препирательств. – И она шла сама? – Они вели ее, – ответил на мой вопрос Гуннар. – И сколько их было? – Трое. – Трое мужчин? – (Оба кивнули.) – И вы с ними разговаривали? – Не успел выйти из квартиры, как они скрылись, – ответил Гуннар. – Потому что был пьян в стельку, – мрачно добавил Буги. – Я зацепился ногой за ковер и споткнулся, – оправдывался Гуннар. Я оглядел пол: в пределах видимости никаких ковров не наблюдалось. – Ты вообще кто? – вдруг спросил меня старик. – Харри Свенссон, – представился я. – И зачем тебе нужна Оса? – Так тебе все и скажи, – захохотал Буги. Он успокоился, только когда отец врезал ему кулаком промеж глаз. – В чем дело? – обиделся Буги. – Оса – порядочная женщина, – возмущенно отозвался отец. – Я не позволю тебе так шутить на ее счет. – Я просто хотел навести кое-какие справки, – попытался объяснить я. – Ты коп? – Буги повернулся к отцу. – Какого черта ты впустил копа в квартиру? Гуннар виновато опустил глаза. – Я журналист, – возразил я. – И расследую одно дело, в котором, как мне кажется, Оса могла бы мне помочь. – То есть? – не понял Гуннар. – Большего, извините, сказать не могу. Буги выпучил на меня глаза: – Ты, конечно, в курсе, что ее мужа застрелили? Я слышал об этом впервые, однако хорошенько подумал, прежде чем ему ответить. – Нет. А как это было? – Какой-то черт вогнал ему пулю промеж глаз. Оса говорила, будто знает кто, и просила помочь ей. Я знаком кое с кем из мотоциклистов, которые в любом деле наведут ясность. – Чертовы бандиты, – вставил отец. Мысленно я с ним согласился, но промолчал. В конце концов, я пришел сюда не затем, чтобы пенять Буги на плохую компанию, а чтобы выудить из них обоих хоть какую-нибудь полезную информацию. – И вы помогли ей? – обратился я к Буги. – Дал ей номер, чтобы она позвонила. – Кому? Буги посмотрел на меня как на идиота: – Хочешь, чтобы и мне вогнали в лоб пулю? – Но что у тебя общего с этой компанией? Буги молчал, загадочно улыбаясь. – Курево у них покупает, – ответил за сына отец. – А ты покупаешь эту дрянь, – огрызнулся Буги, показывая на пивные банки. |