
Онлайн книга «Ночная фиалка»
Экономка поинтересовалась вещами гостьи, и Виола, смутившись, тихо ответила, что у нее нет с собой багажа. Она понимала, что это покажется слугам странным, но женщина всего лишь заметила: — Я поняла вас, мадемуазель. Если вам что-нибудь понадобится, позвоните в этот колокольчик. Я сейчас пришлю поднос с ужином в вашу комнату, если вы не возражаете. — Да, спасибо, — стараясь сдержать радость, медленно проговорила Виола. — Я буду вам очень признательна. Когда экономка вышла, девушка сняла шляпу и перчатки и подошла к окну. Вечернее движение на улице вновь стало оживленным — роскошные экипажи сновали без конца по Сент-Мартен, а облаченные в прекрасные костюмы мужчины и женщины неспешно прогуливались парами. Откуда-то доносилась чудесная приятная музыка. Ночные фиалки под окном дурманили голову нежным чарующим ароматом. Сердце замирало от странного предчувствия. Единственное, о чем она сейчас сожалела, так это о серебряном туалетном наборе, оставшемся в комнате в доме мадам Тибо. Теперь уже не будет никакой возможности вернуть его. Без всякого сомнения, хозяйка продаст все ее вещи, как только появится возможность… В комнату вошла пожилая служанка с подносом в руках. Поставив еду на стол, женщина объяснила: — Для вас уже приготовили теплую ванну с лавандой, а пеньюар и ночная сорочка ожидают вас возле постели. — Благодарю, — вновь смущенно улыбнулась Виола, делая вид, что во всем этом нет ничего необычного. Даже в доме мадемуазель Аделаиды она не имела возможности принимать часто ванну, тем более с душистыми травами. Бросив робкий взгляд в сторону подноса с едой, девушка вдруг заметила сложенную вдвое записку и прикусила губу. — Пока мне больше ничего не нужно. Можете быть свободны. Служанка понимающе кивнула головой и вышла. Виола спешно развернула бумагу. «Я хотел бы увидеть вас сегодня вечером. В любое время. Вы должны знать, что сейчас я не выхожу из своей комнаты. Ваш покорный слуга Мишель Бертье». Несмотря на сильный голод, Виола с трудом проглотила превосходно запеченного лосося и холодные устрицы. Когда служанка вернулась за подносом, девушка поинтересовалась, где она сможет найти мсье Бертье. При этом она невозмутимо взмахнула листком с запиской, желая показать, что всего лишь выполняет просьбу больного человека. — Я провожу вас, мадемуазель, — лицо женщины было совершенно бесстрастным. Виола спустилась вслед за ней на первый этаж. Они пересекли большой, хорошо освещенный зал, украшенный турецкими коврами, и пройдя по небольшому коридору, наконец подошли к нужной двери. На стук отозвался мужской голос, и Виола почувствовала, как внутри у нее все похолодело. Она ожидала, что окажется в кабинете или гостиной, но то, что ей предложат войти в спальню к Бертье, застало ее врасплох, и она замерла на пороге. — Входите, мадемуазель Фламель. Его золотые волосы мирно лежали на подушке… Когда служанка стала закрывать за собой дверь, Виола испуганно схватилась за ручку, желая остановить ее. — Все в порядке, Жанна, — спокойно проговорил Бертье, заметив, что служанка замерла в дверях. — Закройте двери, спасибо. — О… я не думаю, что это… так нужно… — запротестовала Виола, мешая удивленной женщине выполнить распоряжение хозяина… — Я думаю, что утром… когда вам будет лучше, и соберется ваша семья… мы сможем поговорить… А сейчас мне следует удалиться, чтобы не беспокоить вас. — Я прекрасно себя чувствую, уверяю вас. Так что нет никакой необходимости дожидаться утра. — Княжна Элина сказала, что вы должны сейчас спать, — в отчаянии проговорила Виола, не выпуская дверной ручки. — Но вы же видите, что я не сплю? — Бертье выразительно посмотрел на служанку. Та покраснела и опустила глаза. — Это не повторится, мсье Мишель. Я обещаю вам и поговорю с поваром. — Спасибо. Но мадемуазель Элина не должна об этом знать. — Да, мсье, — послушно кивнула головой женщина. — А теперь постарайтесь закрыть двери с противоположной стороны. — Да, мсье. Она с силой вырвала дверную ручку из пальцев Виолы и с шумом захлопнула дверь. Девушка почти что влипла в стену. Как же ужасно, что его лицо так прекрасно… ей трудно отвести глаза… трудно дышать… — Это неприлично. Я не должна оставаться здесь. — Глупости. Я сам просил вас прийти ко мне. — Вы не понимаете! Он слегка пошевелил больной ногой под простынями и поудобнее устроился в подушках. — Чем вы недовольны? Вас ведь хорошо приняли в нашем доме? — Да, разумеется. Спасибо. Он улыбнулся. Его рука скользила по простыне. Казалось, что разглаживание на ней морщинок — самое важное сейчас занятие для него. — Я надеюсь, что ваш приход в этот дом означает, что вы согласны принять мое предложение о службе? — Я полагаю… это так. Какую-то долю секунды он молчал, старательно поглаживая простыню и не глядя на девушку. — Я объяснил всем, что с подводы упала бочка прямо мне на ногу. От удара я потерял сознание, а когда очнулся, то рядом увидел вас. Вы пожалели меня и сделали все необходимое, чтобы облегчить мои страдания. Я воздал должное вашему благородству и… опустил некоторые детали нашей встречи, — он пристально взглянул на нее. — Оказалось, что вы понравились княгине и ее дочери еще в ателье. Виола по-прежнему стояла у двери, вжавшись в стену. — А как вы объяснили — почему я не проводила вас домой? Вы ведь рассказали, что я почти что ангел? — Потому что вы отказались принимать какое-либо вознаграждение. Моя спасительница услужливо помогла мне остановить экипаж и тут же исчезла, словно и впрямь была ангелом. Но я успел вручить вам свою визитную карточку и предложил место секретаря. Девушка недоверчиво улыбнулась. — Видимо, вы живете с очень доверчивыми людьми, мсье Бертье. — Они лучшие люди в мире. Он взглянул на нее с явным вызовом, словно ожидая возражений, но Виола опустила глаза. — Вам очень повезло… Но мне, пожалуй, все же лучше уйти. Я никогда бы не зашла в этот дом, если бы не княжна Элина. Она увидела меня возле решетки и… мне неудобно было отказаться от приглашения войти… — Но вы ведь приняли мое предложение? — Да… — еле слышно пролепетала Виола. — И поскольку мы с вами уже все выяснили, я хотела бы вернуться в… свою комнату. — Как ваш… работодатель, я вас пока что не отпускал. — Мсье Бертье, это не очень прилично — оставаться в вашей спальне в столь неурочный час. Я должна просить вас извинить меня и отпустить к себе. |