
Онлайн книга «Идея фикс»
– Ты имеешь в виду Кита? Это нечестно. Ты же знаешь, как упорно я старалась… – Не старалась, – мягко возразила гомеопат. – И ты обманываешь саму себя, если так думаешь. В таком случае мне надо быть исключительно убедительной. – Так ты имеешь в виду, что противоречивые желания смешиваются и выдают путаный сигнал? И мой страх выяснить правду о Ките отталкивает эту самую правду? Элис промолчала. – То есть, кто бы ни взялся за поиск, со всем стремлением и всеобъемлющими направлениями на арене вселенской борьбы – Бога или Судьбы, где бы она ни развернулась… в моем случае искатель будет близорук, не так ли? – раздраженно спросила я. – Не сможет адекватно прочитать список важных заказов – пункт первый: правда о деле мертвой женщины, пункт второй: никакой правды о возможной измене мужа. Получается, что они накладываются друг на друга, затемняя суть, и в итоге искатель не сумеет точно понять, что ему надлежит найти? А не сможет ли он по-настоящему глубоко сосредоточиться на проблеме поиска и запастись парой адекватных очков для чтения? Как всемогущему вседержителю вселенной ему такое вполне доступно. – Ничего не накладывается, затемняя смысл, – возразила Бин. – Эти два пункта неразрывны. Они связаны адресом в Кембридже: дом одиннадцать по Бентли-гроув. Я почувствовала отчаянное желание отказаться. Кит не убивал ее. Не мог. Он не убийца. Не могла же я полюбить убийцу! – Тебе нужна только часть правды или ты хочешь узнать всю правду? – спросила Элис. – То есть все или ничего? Что ты выберешь? – Всё, – прошептала я, стараясь подавить тошнотворный страх. – Хорошо. У тебя телефон звонит. Я ничего не слышала. – Ничто так не убеждает закоренелого скептика, как немедленный результат, – изрекла Бин. – Ты не против, если я… Алло? – Это Конни Боускилл? – услышала я в трубке мужской голос. – Говорите. – Сэм Комботекра. – Ой! – Сердце мое тревожно забилось. «Комботекра, Комботекра», – мысленно твердила я, стараясь запомнить эту фамилию. – Не могли бы вы в понедельник утром к половине десятого подъехать в полицейский участок Спил-линга? – Я… а что-то случилось? Вы поговорили с полицией Кембриджа? – Мне хотелось бы поговорить с вами с глазу на глаз, – сказал детектив. – Так увидимся в половину десятого в понедельник? – Договорились. Неужели вы даже не можете… – Тогда и поговорим. Сэм повесил трубку. Элис подняла стакан воды с таким видом, словно решила произнести тост. – Молодец, – одарив меня сияющей улыбкой, сказала она. Я не представляла, за что она похвалила меня. * * * Вещественное доказательство №: CB13345/432/21IG Д, Не забудь заскочить в супермаркет и купить: питу, кетчуп, упаковку салата, бараний фарш, фету, корицу, обжаренные артишоки (в масле, стеклянная банка в отделе гастрономии, ТОЛЬКО НЕ жестяная – из отдела консервированных овощей), новый пенал для Риордана, какой-нибудь подарочек для Тилли, чтобы она не чувствовала себя обделенной, – журнал Барби или что-то в этом роде. Спасибо. Е xxx
[19] 6
19 июля 2010 года – Ладно. Вот ты выставил ваш дом на продажу… – Ничего я не выставлял, – возразил Гиббс. – Допустим, выставил. Тебе вдруг захотелось переехать, и ты выставил дом на рынок недвижимости, – добавил Сэм. – Зачем тебе могло понадобиться снимать номер в отеле? Последние четверть часа он бродил вокруг стола Криса, то поглядывая на него, то отводя взгляд, словно собирался что-то спросить, но не знал, какой вопрос лучше выбрать. Гиббс ждал, когда он разродится чем бы то ни было. – Ну, если я, к примеру, в отпуске и мне не хочется заморачиваться с готовкой… – решил он помочь Сэму. – Нет, никакого отпуска. Разве ты предпочел бы жить в отеле в нескольких шагах от своего дома? Прости, мои пояснения не слишком вразумительны. Пояснениями ты вовсе пренебрегаешь. – Почему ты мог вдруг решить перебраться в отель, ожидая, пока твой дом продается? Сколько бы ни тянулась волокита продажи. – Я не перебрался бы, – буркнул Крис, досадуя на Степфорда, ставшего теперь его непосредственным начальством, что исключало возможность послать его подальше с такими дурацкими вопросами. – Я продолжал бы жить в доме до самой продажи, а потом переехал в мой новый дом. По-моему, так поступает большинство людей. – Да. Вот именно. – Даже если повезло и твой дом продали быстро, то полагаю, придется присматривать за ним еще как минимум недель шесть. А жить шесть недель в отеле слишком дорого… для меня во всяком случае. – А допустим, что ты можешь себе такое позволить… ну, у тебя большая зарплата или привалило наследство… – И все равно не захотел бы. И никто не захочет. Почему нельзя просто остаться в своем доме? – А что если тебе невыносима перспектива того, что покупатели и оценщики будут постоянно путаться у тебя под ногами, бродя по всему дому и участку и не давая возможности нормально развлечься в дружеской компании, или будут трезвонить в твой дом по субботам, когда ты предпочел бы выспаться и нормально отдохнуть? Разве не удобнее в данном случае перебраться в отель? – Нет, – резко ответил Гиббс. Дружеская компания? Подружки Дебби то и дело заскакивают на чашку чая… считается ли это нормальным развлечением? Да за кого этот степфордский муженек принимает его, Криса?! Может, за Найджелу Лоусон [20]? Колин Селлерс совсем скукожился, выглядя еще хуже, чем на прошлой неделе, что Гиббс счел бы невозможным, если б очевидное доказательство не маячило прямо перед ним. – Твоя шевелюра выглядит как обмусоленный кошкой, свалявшийся клубок шерсти, – вызывающе заявил он. Никакой реакции. Крис попытался расшевелить коллегу еще разок. – Пожалуй, найдутся парикмахеры, готовые по цене стрижки перерезать тебе горло… Тогда ты разом решишь все свои проблемы. Селлерс хмыкнул и вяло потащился к своему столу. Прошло уже две недели, как его бросила Сьюки, давняя подружка. Поначалу Гиббс пытался подбодрить его, напоминая, что у него еще есть жена, Стейси, и что по крайней мере теперь она никогда не узнает об этой амурной связи, но оказалось, что Колина так просто не утешить. |