
Онлайн книга «Юные богини. Персефона-притворщица»
Аид спрыгнул с коня. – Зачем ты вернулась? – спросил парень хмуро. Девушка промолчала, потупившись. Ей так хотелось увидеть Аида. Почему и он ей не рад? – Я уже говорила, мне здесь нравится. Аид сердито смотрел на нее. – И ты не подумала, что я тоже могу сюда прийти? – И что? – задрала голову Персефона. – Сегодня ты весь день избегала меня в школе, – с упреком произнес он. «Вот оно что», – подумала Персефона. Она надеялась, что он не заметил. – Прости меня. Послушай, я сожалею об этом. – И в качестве примирения девушка протянула юному богу половинку граната. – Хочешь? Он такой вкусный! Увидев, что юноша замешкался, Персефона улыбнулась и добавила: – Можем устроить конкурс «Кто дальше плюнет». От ее улыбки плохое настроение Аида, казалось, полностью улетучилось. – «Кто дальше плюнет»? – Ага. Аид усмехнулся. – Ну, давай. Подобрав несколько веточек, Персефона выложила их в одну линию на лужайке и встала за ней. Покатав косточку языком, она с силой выплюнула ее. Тьфу! Косточка вылетела изо рта и упала на землю в пяти метрах. – Неплохо! Теперь моя очередь, – воскликнул Аид и приподнял бровь, как бы поддразнивая девушку. Юный бог стал за черту и сосредоточился. Набрав воздуха, он с силой выдохнул – косточка упала под ноги. – А это сложнее, чем мне казалось. – Вид у юноши был крайне удрученный. Персефона хихикнула. – Дать совет? – Пожалуй. – И взгляд Аида обратился к ней. Персефоне казалось, что у него самые красивые глаза – черные и теплые, как тлеющие угли. И он не вел себя как придурок оттого, что проиграл девчонке. – Выбери положение зернышка и сверни язык в трубочку. Аид внимательно наблюдал за тем, что показывала Персефона. Под его пристальным взглядом девушка даже покраснела от смущения. – Вот так? – спросил Аид, повторяя все за ней. – Молодец! – похвалила Персефона, стараясь не рассмеяться. Сложно сохранять хладнокровие, соревнуясь в плевании косточками. – А теперь запрокинь голову и плюй со всей силы. Пусть воздух унесет косточку. В этот раз косточка Аида пролетела дальше. Пока парень практиковался, Персефона посмотрела вверх и увидела ястребов, низко кружащих в небе. У одного по голове шла черная полоска, перья другого были ослепительно-золотыми, а у третьего – ярко коричневыми. Девушка подумала, что они охотятся на других птиц или на зайцев. Ястребы сделали пару кругов и улетели. После нескольких попыток результаты Аида улучшились, но он по-прежнему не смог переплюнуть Персефону. – Ты победила, – заключил парень и плюхнулся на землю. Персефона присела рядом. – Знаешь что? – проговорил он, поглядывая на нее сбоку сквозь густые ресницы. – Ты классная. Ты первая из всех девчонок, кого не пугает то, что я из Царства мертвых. Сердце Персефоны затрепетало. Юную богиню поразило, как сильно его слова отозвались в ее сердце. – Происхождение – это не то, что нас определяет, – сказала девушка. – Согласен, – ответил Аид. – Большинство юных богинь обходят меня за версту. – Он оторвал взгляд от Персефоны. – Вчера твои подруги очень быстро увели тебя, когда увидели нас на берегу реки. – Помню, – тихо произнесла Персефона и глубоко вздохнула. – Они думают, что ты плохой. Эта откровенность далась девушке с трудом, но ей казалось, что Аид поймет ее правильно. Его лицо помрачнело. На мгновение Персефоне даже показалось, что она ошиблась. Но потом юноша вздохнул: – А ты не знаешь, почему они так думают? И Персефона только сейчас с удивлением поняла, что сама не знает ответа. – Я не спрашивала. – Она пожала плечами. Аид пожал плечами. – Вот и я тоже не знаю причины. – Юноша помолчал. – Я часто бываю в кабинете у директора Зевса. Фама меня однажды там увидела и, наверное, разболтала всем, будто я попал в неприятности и вообще самый страшный хулиган в школе. Персефона кивнула. Это было так похоже на Фаму – ее сплетни могли испортить самую лучшую репутацию. – А почему ты часто бываешь у директора? – спросила девушка. – Да потому что директор Зевс – отличный парень. – Да что ты?! – Да. Ты когда-нибудь с ним разговаривала? – Нет, я его боюсь. – Я тоже его боялся. Есть ли вообще хоть кто-нибудь, кто не страшился бы Верховного бога и Властителя Небес, который по совместительству управляет Академией? Но мне ли не знать, каково это, когда к тебе относятся предвзято, и я решил с ним пообщаться. Как только я привык к его внушительному росту, громоподобному голосу и к тому, что он бьет током каждый раз, когда пожимаешь ему руку, я понял, что он – классный. – Поэтому ты приходишь к нему в кабинет? – спросила удивленная Персефона. – Думаю, он узнал, что некоторые ученики не дают мне спокойно жить. – Аид замолчал, на его лице отразилась боль, и юная богиня могла лишь гадать, какие неприятности могли с ним случиться. – Поэтому Зевс каждый день приглашает меня к себе обедать, – продолжил юноша. – Иногда я делаю там уроки. Иногда мы разговариваем. Разговаривает с директором Зевсом? Мало кто осмеливался просто подойти к нему, не то что поговорить. Кроме Афины, разумеется, но Зевс ведь ее отец. – И о чем вы разговариваете? – Обо всем. Казалось, Аид чувствовал неловкость, поведав о себе так много, поэтому замолчал и снова замкнулся, плотнее, чем зарождающаяся почка. «Что ж, теперь понятно, откуда такие слухи», – подумала Персефона. Она радовалась тому, что оказалась права насчет Аида. Но… – А ты действительно знал, где вторая сандалия мистера Циклопа? Та, что Фама нашла? – Ага, – кивнул Аид, посмотрев на девушку. – Не поверила мне, значит? А я знал. Ее смыло течением в мое царство. Я хотел отдать тебе, но Харон нашел сандалию и отправил ее вверх по реке. – Понятно. Юная богиня знала, кем был Харон – этот старик переправлял души через реку Стикс прямо в Подземный мир. Взглянув на небо, девушка увидела, что солнце садится, и вскочила на ноги. – Мне пора идти. Если я через несколько минут не окажусь дома, мама снова отправится меня искать. Аид тоже поднялся. – Да, не хотел бы, чтобы ты попала в неприятности из-за меня, – вздохнул юный бог. – Я обычно так много ни с кем не говорю. – Юноша смущенно развел руками. – Но с тобой легко общаться. |