
Онлайн книга «Свет во тьме»
— Так, значит, вы признаете, что я езжу верхом много лучше вас? — Что?! — А, вот вы и попались! Выходит, вы совсем не слушали, о чем идет речь, — торжествующе заявил Кейн. — Я немного отвлекся, — виновато потупился Грей. — Я так и подумал. — Кейн понимающе улыбнулся. Как тактичный человек и хороший друг, он ничего больше не сказал Грею, пока они не перешли в его кабинет, дабы насладиться портвейном и прекрасным виргинским табаком. Причем Кэри прямо выказал свою неприязнь Грею, не явившись в его кабинет, но это никого не удивило. А женщины тем временем собрались в гостиной и продолжили свой дамский разговор. — Ну, — спросил Кейн, с наслаждением попыхивая глиняной трубкой, — так почему же вы были столь рассеянны за обедом? — Не понимаю, о чем вы, — отмахнулся Грей. — Да нет, конечно, вы отлично понимаете. Вы же не отрывали глаз от своей жены. А год назад говорили мне, что не испытываете к ней никакого интереса. Теперь же этот интерес появился, поздравляю вас, Грей. Она милая девочка. Не напрасно вы на ней женились. — Будь проклят тот день, когда я сделал это! — вдруг взорвался Грей. Кейн в удивлении поднял брови. Его друг все-таки необычайно сложный человек. — Не понимаю вас, Грей. Вы же влюблены в нее, это очевидно. И она, кажется, тоже вас любит. Так в чем же затруднения? К его крайнему удивлению, Грей в полном отчаянии поник головой. — Дженнифер ненавидит меня, — сказал он сдавленным голосом. — Она едва ли замечает мое существование вот уже в течение нескольких недель. Я попросил вас приехать всей семьей, ибо решил, что ей придется терпеть мое присутствие. Я просил ее притвориться, будто у нас все хорошо, и она согласилась. Я надеялся, что наши отношения улучшатся, если мы станем проводить больше времени вместе, но она ненавидит меня. Я сам виноват. Сам. Он поднял голову и посмотрел на Кейна широко открытыми глазами, исполненными страдания. — Я сделал все, чтобы она меня ненавидела. Я силой лишил ее невинности, совершенно о ней не думая. Потом публично унижал ее. А когда она призналась, что любит меня, я воспользовался ее чувством и овладел ею. На следующее же утро сказал ей, что она недостаточно опытна в постели, чтобы удовлетворить мой изощренный вкус. И даже после этого она не ожесточилась. И тогда… тогда я обвинил ее в том, что ребенок, которого она носит, не мой, а другого мужчины. Вот с тех пор она и в самом деле меня возненавидела. — Так она беременна? — Да, — кивнул Грей с несчастным видом. — У нее будет мой ребенок, а она едва ли согласится остаться со мной в одной комнате. И она вправе презирать меня. После всего того, что я сделал… — Что же заставило вас так поступать по отношению к ней? — возмутился Кейн. — Вы оскорбляли ее, унижали и вели себя с ней как с трактирной девкой. Боже, о чем же вы думали? Ведь это ваша жена! Грей вздохнул: — Я хотел, чтобы она держалась от меня подальше. Хотел, чтобы она возненавидела меня. Боялся, что… — Он быстро заморгал и отвел глаза. — Я боялся, что она будет слишком много значить для меня. Кейн вспомнил красивую молодую леди, которая дарила за обеденным столом, улыбаясь и поддерживая приятный разговор, и страстный взгляд Грея. — Теперь уже поздно, — задумчиво протянул Кейн. — Она уже кое-что значит для вас. — Да, — признался Грей с несчастным видом. — Уже кое-что значит. Несмотря на свою слепоту, Сафайра видела гораздо больше, чем ее муж. Удобно устроившись в гостиной с Кэтрин и Дженнифер, она осторожно спросила: — А вы ведь несчастливы, дорогая. Дженнифер удивилась, но промолчала. Сафайре, впрочем, не надо было ничего объяснять. — Похоже, ваша жизнь здесь ничем не лучше, чем была там, в паршивой таверне. О, я знаю Грея. Несмотря на то что вы научились грамоте, несмотря на то что вы стали для него прекрасной женой, он непременно хочет разрушить ваши отношения. Так ведь? — У меня нет никаких отношений с Греем, — холодно ответила Дженнифер. — Ну-у, — протянула Сафайра, попивая пунш, который считался единственным подходящим для леди напитком. — Он ваш муж, и хотите вы этого или нет, у вас с ним должны быть постоянные отношения. Кроме того, он отец вашего будущего ребенка. Дженнифер тотчас встрепенулась. — Откуда вы знаете? — удивленно спросила она. — Даже зрячему еще не заметно. — Я услышала мечтательность в вашем голосе, когда мы заговорили о моих детях, — объяснила Сафайра. — И догадалась, что вы ждете ребенка. Или, может быть, только хотите детей. Судя по всему, все-таки ждете. — Да. — А Грей счастлив? — Счастлив ли Грей? — усмехнулась Дженнифер. — Конечно, нет. Он заподозрил меня в том, что это не его ребенок. — Он наверняка имел в виду совсем другое. — Не знаю, — покачала головой Дженнифер, — он такой злой последние две недели, даже злее, чем в момент нашей с ним первой встречи. — Что-что, а злиться он умеет, — отозвалась Сафайра. — Но, Сафайра, он становится свирепее день ото дня, — заметила Кэтрин. — Вы не представляете, какие ужасные вещи он ей говорит. Я порой подумываю, что он и в самом деле сходит с ума. Сафайра ненадолго задумалась, а потом вдруг сказала: — Мой муж говорил мне, что вы очень красивы. — О да! — подтвердила Кэтрин. — Ну, это дело вкуса, — смутилась Дженнифер. — Конечно. — Сафайра улыбнулась. — Но решающим будет мнение Грея. Я давно его знаю. И уверена, что он совершенно нормальный человек, но сейчас пребывает в страшном смятении. — Я что-то не понимаю, — нахмурилась Дженнифер. — Посмотрите на все это с другой стороны, — предложила Сафайра. — Почему он женился на вас? — Чтобы досадить Кэтрин. — Естественно, — кивнула собеседница, — но не только. Подозреваю, он женился на вас отчасти из рыцарских побуждений. Просто увидел, какая у вас ужасная жизнь в таверне. — Вот уж что его совершенно не заботило, — хмыкнула Дженнифер. — Допустим. Но как бы то ни было, но он женился на девушке из таверны, а потом вдруг оказалось, что его жена — красивая молодая леди. Неудивительно, что он смущен. Он любит вас, дорогая. Дженнифер посмотрела на нее как на сумасшедшую. — Любит? — повторила она и истерически засмеялась, вспомнив их последний разговор. — Нет, Сафайра, он любит Диану. — Диана умерла много лет назад. — Но он до сих пор любит ее! Сафайра чуть улыбнулась: — Мужчины такие глупцы, вы не находите? Конечно, он убедил себя, что любит Диану. Но позвольте вам кое-что рассказать, Дженнифер. Диана была красивая женщина, и я ее очень любила, она ведь моя племянница, вы знаете, но она была пустой и бессердечной. Совсем не такой, как ее мать, моя сестра, в молодости. Если бы они прожили много лет. Грей смог бы убедиться, что она не любит его. |