
Онлайн книга «Свадебный огонь»
— А кто будет принимать роды? Ведь если роды начнутся, вам будет все равно, кто придет сюда и кого здесь не будет. Кассандра вспомнила, как проходили ее первые роды, и подумала, что, возможно, тетушка Джинджер права. Но, с другой стороны, дочку не отдали бы на сторону, если бы те акушерки не были ее врагами. — Я собираюсь положить ружье рядом со своей постелью, — добавила Кассандра. — Учти, я не позволю никому дотронуться до меня и моего ребенка, кроме тех людей, которым я доверяю. Я хочу, чтоб ты знала об этом и предупредила потом остальных. — О, боже! Какой ужас, — пробормотала тетушка Джинджер. Потом Кассандра вызвала нянь Бенджамина и потребовала, чтобы они не пускали в детскую миссис Элоизу. — Он — мой сын, и я не хочу, чтобы она проводила время с ним. Если она будет настаивать, немедленно сообщите мне об этом. Лула и Деми посмотрели на нее с нескрываемым испугом. * * * — Генерал Тейлор направляется на юг, к Рио-Гранде, — сообщил один из гостей. — Мне кажется, что президент хочет войны. Алекс пожал плечами. — На эту территорию претендуют оба государства, и вряд ли мексиканцы пойдут на переговоры. — Слышал, что кое-кто из твоих друзей-рейнджеров уже там, проводят разведку для Тейлора. — Я тоже об этом слышал, — пробормотал Алекс. Кассандра напрягла слух. Может быть, капитан Хокинс среди рейнджеров Тейлора? Алекс нахмурился, когда она задала гостям этот вопрос. Но она не обиделась на его такую реакцию. Главное — хоть что-нибудь узнать о своей дочери. — Последнее, что я слышал о Хокинсе, что он где-то в прериях и разыскивает команчей, — продолжил гость. Кассандра кивнула и вернулась к еде, к которой она притрагивалась только из приличия. Мысли у нее были заняты совсем другим. Перед обедом она вновь обнаружила Элоизу в детской. Интересно, о скольких еще визитах ей не сообщили няни? К сожалению, они были не в состоянии противостоять натиску хозяйки. — У Тейлора есть база в Пойнт-Изабель. Он собрал отряд во главе с майором Якобом Брауном для нанесения удара через границу у Матамороса. Мексиканцы высадили генерала Аристу по другую сторону реки. Артур Уолл только что вернулся из тех мест. Он говорит, что солдат там больше, чем кроликов на холмах во время наводнения. — Рано или поздно там начнется стрельба, — добавил Алекс. «Мне надо заменить нянь на Мелли и Эстер, — подумала Кассандра. — Они будут выполнять мои распоряжения». — Тебе не кажется, что ты перегибаешь палку? — спросил у нее вечером Алекс, когда она рассказала ему о своих планах. — Совсем нет. — А то, что ты запретила Элоизе присутствовать при родах? Кэсси, дорогая, это похоже на безумие. Пусть ты не любишь Элоизу, но у нее большой опыт по поводу родов и новорожденных. — Алекс, или ты мне сейчас даешь слово, или я немедленно уезжаю в Вашингтон и буду рожать там. Я могу остановиться у Уолла, у которого мы уже были. — Тебе нельзя трястись по дорогам. — Обещай мне, — потребовала она. — Пусть будет по-твоему, — неохотно согласился он. — Только постарайся успокоиться. * * * — Мексиканцы открыли огонь по войскам Тейлора 24-го числа, — сообщил Алекс. — Об этом рассказал один из парней, поднимавшихся вверх по реке от Валеско. — Я думаю, что все произойдет сегодня, Алекс, — сказала Кассандра. — Схватки вновь появились рано утром. — Что именно, дорогая? — Алекс думал о своем. — Может быть, в Вашингтоне уже объявили о начале войны? — Сегодня у меня родится ребенок, — Кассандра скорчилась от боли. Теперь схватки повторялись через каждые двадцать минут. — О, боже! — побледнел Алекс. — Все в порядке. Пусть сюда придет Джинджер, и надо послать за доктором. — Я не могу оставить тебя одну в такой момент. Она улыбнулась. — Ты хочешь, чтобы я сама спустилась в прачечную и разыскала там тетушку Джинджер? — Конечно, нет. Как ты можешь шутить в такой момент? — Видишь ли, такой момент у меня уже был однажды. — А у меня нет, — пробормотал Алекс и отправился искать акушерку. В течение последующих часов до Кассандры несколько раз доносились звуки жарких споров, происходивших за дверью… Но Алекс сдержал свое слово, и его сестра не появлялась. — Если мне предстоит увидеть миниатюрного индейца, я этого не переживу, тем более если об этом узнают все… Это были последние слова Элоизы, услышанные Кассандрой. Через четыре часа с помощью тетушки Джинджер ребенок родился. — Еще один сын-красавец, миссис Кэсси! — Хочу посмотреть на него, — прошептала Кассандра. Она ужасно устала. Тетушка Хэппи, вызванная Алексом из кухни на помощь, передала ребенка Кассандре. — Похож на мистера Алекса, за исключением глаз, у которых ваш цвет, миссис Кэсси. Кассандра заглянула в ярко-голубые глаза сына и задумалась. Это могло быть как и ее собственное наследство, так и глаза Брейва. Впрочем, какая теперь разница, если он такой красивый и здоровый! Сердце наполнилось любовью к новому ребенку. — Хочешь подержать малыша? — спросила она у Алекса. — Он настолько мал, что почти помещается у меня на ладони, — удивился Алекс. Улыбаясь, он добавил: — Посмотри на его глаза. Мне казалось, что в природе нет более голубых глаз, чем твои, дорогая, но оказывается… — У детей цвет глаз со временем меняется, — вмешалась Элоиза. Она незаметно проскользнула в комнату и теперь выглядывала из-под спины своего брата. — Ну что, Элоиза, похож он на индейца? — холодно спросила Кассандра. — Нет, — согласилась Элоиза. — У индейского ребенка, даже если ему несколько часов, не могут быть глаза такого цвета. По иронии судьбы Элоиза теперь была убеждена в отцовстве Алекса. Конечно, никто из них не знал и теперь уже никогда не узнает о том, что у Брейва были ярко-голубые глаза. — Как вы собираетесь назвать его, миссис Кэсси? — спросила тетушка Хэппи. — Еще не знаю, — тихо сказала Кассандра, поторопившись взять ребенка на руки быстрее, чем это сделает Элоиза. — Если у вас нет предложений, — быстро сориентировалась Элоиза, — я могу предложить назвать его Джином Филиппом. Кассандра мгновенно вышла из состояния задумчивости. — Ни за что. — Алекс, убеди ее, — приказала Элоиза. — Поскольку у моего мужа не оказалось наследников, естественно увековечить память о нем таким образом. — Этого не будет, Элоиза. |