
Онлайн книга «Смертельно влюбленный»
![]() — Но ФБР тебя защитит. — Так же, как офицер Фред Хокинс из полицейского управления штата старался защитить тебя? Ему не надо было объяснять свою мысль: Хонор все схватывала на лету. — Местные агенты ФБР на жалованье у Бухгалтера? — По крайней мере я бы не поставил свою жизнь на то, что это не так. А ты? Он дал Хонор время ответить, но она молчала, а это было все равно что сказать «нет». — Ты вообще не сидела бы здесь, если бы не поверила хотя бы в часть того, что я сказал. — Я сижу здесь, потому что поверила, что если бы ты хотел причинить нам вред, то сделал бы это сразу, как только появился вчера в моем доме. И если все, что ты говоришь, правда, наши жизни — моя и Эмили — в опасности. — До тебя, черт побери, дошло! — Но главное, зачем я поехала с тобой, так это чтобы разобраться с Эдди. — А что с ним не так? — Ты поднял сразу два вопроса, на которые мне хотелось бы получить ответы. Первый: была ли смерть Эдди несчастным случаем? — Все инсценировали, чтобы выглядело именно так, но я сильно сомневаюсь. — Я должна это выяснить, — с чувством произнесла Хонор. — Если он умер в автокатастрофе, это одно дело. Трагическая случайность, с которой все же можно смириться. Рок. Воля божья. Или что там еще. Но если кто-то сознательно спровоцировал столкновение, я хочу, чтобы этих людей наказали. — Что ж, это справедливо. А какой же второй вопрос? — Был Эдди хорошим полицейским или плохим? Ответ на этот вопрос я знаю. Но хочу, чтобы и ты удостоверился. — Ну, мне-то это абсолютно все равно, — честно признался Ли. — Эдди мертв. Все, что мне нужно, это установить личность Бухгалтера и призвать мерзавцу к ответу. А на все остальное, включая репутацию твоего покойного мужа, мне абсолютно наплевать. — Зато это много значит для меня. И наверняка для Стэна, — Хонор показала на телефон, который нее еще сжимал в руке Кобурн. — Мне надо, кстати, позвонить ему, сказать, что с нами все в порядке. Кобурн покачал головой и спрятал телефон в карман. — Он будет вне себя, когда узнает, что мы исчезли. — Не сомневаюсь в этом. — Стэн будет бояться худшего. — Что вы оказались в руках убийцы? — Но ведь он не знает, как все на самом деле. Поэтому, пожалуйста… — Нет. — Это жестоко! — Такова жизнь. Ты не можешь ему позвонить. Я не доверяю этому человеку. — Ты никому не доверяешь. — Наконец-то ты это поняла. — Но ты доверяешь мне. Кобурн вопросительно взглянул на Хонор: — С чего бы это? — Женская логика! Чтобы тащить меня за собой, ты должен хотя бы в какой-то степени мне доверять. — Вовсе не обязательно — я могу в любой момент тебя бросить. Это даже менее важно, чем чтобы ты мне доверяла. Но, хочешь ты этого или нет, мы друг от друга зависим. — Как это? — Тебе нужна моя защита, чтобы выжить. А мне нужна ты, чтобы получить то, что я ищу. — Я уже сто раз говорила тебе… — Я помню все, что ты мне говорила, но… — Мама? — прервал их перепалку голосок Эмили. Хонор отвернулась от Кобурна, чтобы взглянуть на дочь. — Что, моя сладкая? — Ты злишься? Хонор протянула руку к заднему сиденью и потрепала дочурку по волосам: — Нет, малыш, я не сержусь. — А Кобурн сердится? От звуков голоса Эмили, произносящего его имя, у Кобурна внутри все вдруг сжалось. Ли никогда не слышал, как его имя произносит детский голосок. Это было ни с чем несравнимое чувство. Хонор выдавила из себя улыбку и процедила сквозь зубы: — Нет, Эмили, Кобурн не сердится. — А лицо у него очень сердитое. — Нет-нет, он просто… Кобурн старался изо всех сил не хмуриться, чтобы не выглядеть больше сердитым. — Я не сержусь, — произнес он как можно убедительнее. Но Эмили не проглотила эту ложь, хотя и решила сменить тему. — Я хочу писать. Хонор вопросительно посмотрела на Кобурна. Тот пожал плечами: — Надо, значит, надо. — Мы можем заехать на заправку? Я бы купила ей… — Хммм. Она может сходить в кустики. Хонор спорила секунд пятнадцать, но сзади раздалось жалобное: — Ма-а-ам! Хонор открыла дверцу и выпрыгнула из машины. Доставая дочурку с заднего сиденья, она сказала, что сегодня их ожидает приключение, и повела девочку к задней части машины. Больше Кобурн ничего не слышал, кроме заговорщицкого шепота. Один раз Эмили захихикала. Кобурн попытался прогнать от себя мысли о том, каково женщинам и девочкам справлять нужду посреди шоссе, и сконцентрироваться на более насущных проблемах. В том числе решить, что же делать дальше. Как совершенно справедливо заметила Хонор, они не могут вечно ехать на краденой машине. Ну и куда же им податься? Разумеется, не к нему. Там наверняка уже засада. И мысль о том, что их сумеет защитить Стэн Джиллет, не казалась Кобурну удачной. Этот человек слишком тесно связан с братьями Хокинс и вполне мог оказаться таким же коррумпированным негодяем. Хонор не сомневалась в любви и преданности свекра ей и Эмили, но Кобурн не готов был проверить чувства Стэна на прочность. По крайней мере, пока сам не увидит доказательства его верности. К тому же Джиллет мог оказаться честным бывшим морпехом с железобетонными представлениями о законности, который посчитает своим долгом тут же сообщить властям о звонке невестки. И в этом случае его кандидатура тоже не годится. Покончив со своим важным делом, Эмили распахнула заднюю дверцу и одарила Кобурна лучезарной улыбкой: — Я все сделала, — гордо сообщила она. — Мои поздравления. — А можно мне поехать впереди? — попросила вдруг Эмили. — Нет, нельзя, — ответила Хонор, усаживая дочурку на заднее сиденье. — Но здесь нет моего сиденья для машины, — закапризничала девчушка. — Да, его нет, — Хонор бросила обвиняющий взгляд на Кобурна, который лишил Эмили сиденья, бросив его вместе с ее машиной. — Придется нам нарушить правила. Всего один раз, — сказала Хонор, пристегивая девочку ремнем безопасности. Когда Хонор снова забралась на переднее сиденье, Ли спросил: — Ты знаешь какое-нибудь место, куда мы могли бы отправиться? |