
Онлайн книга «Любовная магия»
– А может, он просто ее боится? – Нет, что вы! – Фло рассмеялась. – Чтобы Джейд кого-то боялся? К тому же он не маменькин сынок. Вы ведь не знали его отца? – Нет. – Так вот, Джейд – весь в отца, такой же суровый, но справедливый. И он хороший босс, хотя и требовательный. Думаю, когда-нибудь он все-таки женится, но уж конечно не для того, чтобы угодить матери. – Не много найдется мужчин, которые женятся в угоду матери, – сухо сказала Лия и перевела разговор на детей – о них Фло могла говорить бесконечно. Вскоре вернулся Гарри. Фло объяснила ему, в каком затруднительном положении оказалась Лия. Гарри покачал головой. – Джейд велел мне присматривать за коттеджем, я туда регулярно наведывался, но как-то не подумал проверить водосточный желоб, так что отчасти я тоже виноват, не досмотрел. Но у меня есть бак на сорок четыре галлона, думаю, он вам подойдет. Лия благодарно улыбнулась. – Большое спасибо, если, конечно, это вас не затруднит. – Нисколько не затруднит, я прямо сейчас поеду и наберу воды в этот бак. – Он подмигнул Лие. – А потом, если вы уже закончили сплетничать, подброшу вас до дома. Не очень-то приятно тащиться пешком по такой жаре. Полчаса спустя Лия, смеясь, устраивалась на краешке сиденья, рассчитанного на одного человека. Гарри завел двигатель трактора, но не успели они проехать и нескольких ярдов, как услышали короткий резкий гудок. Оглянувшись, Лия увидела Джейда, сидящего за рулем обшарпанного пикапа. Да уж, это вам не лимузин с шофером, ехидно подумала она. Даже трактор Гарри, и тот выглядит новее и комфортабельнее. Повинуясь невысказанной команде, Гарри свернул на обочину и затормозил. Джейд поставил пикап рядом с трактором и вышел из машины. Лицо у него было мрачнее тучи. Сердце Лии предательски дрогнуло. – Что ты делаешь? – спросил он, неотрывно глядя ей в лицо. Его взгляд, казалось, пригвоздил ее к месту. – Возвращаюсь домой, – с вызовом ответила Лия. Джейд перевел суровый взгляд на Гарри. Тот спустился из кабины и снял шляпу. – На тракторе запрещается перевозить пассажиров. – Ничего страшного не случилось, я устроилась, почти как в такси. Проигнорировав ее реплику, Джейд обратился к Гарри: – Я жду объяснений. – Ну… – Гарри снова надел шляпу, – мы же ехали по ровной дороге на небольшой скорости, я не собирался участвовать в ралли. С моей пассажиркой ничего не случилось бы. Выражение лица Джейда не изменилось. – Лия, вылезай, я сам отвезу тебя домой. Лия не собиралась устраивать сцену в присутствии Гарри – тем более что формально Джейд был прав, – поэтому ей ничего не оставалось, как подчиниться. Не обращая внимания на руку, которую протянул ей Джейд, она самостоятельно выбралась из кабины и побрела к пикапу, бросив через плечо: – Ладно, Гарри, кажется, в пикапе не так уж пыльно. Гарри подмигнул. – До встречи. По-прежнему не обращая внимания на Джейда, она забралась в пикап и оглядела салон. Несмотря на обшарпанный кузов, внутри автомобиль выглядел вполне прилично. Лия видела в окно, что Джейд сказал что-то Гарри, тот улыбнулся и, по-видимому, ответил что-то остроумное, потому что Джейд рассмеялся. Наблюдая за ним, Лия с ужасом поняла, что не вынесет, если все начнется сначала. Три года назад она безжалостно вырвала Джейда из сердца и из жизни, и инстинкт предостерегал ее, что, если на этот раз она подпустит Джейда слишком близко, ей уже не отделаться раной на сердце. Когда Джейд повернулся и пошел к пикапу, его лицо снова стало мрачным, вокруг сурово сжатого рта залегли складки. Ну что ж, подумала Лия, это я переживу. Джейд сел за руль, подчеркнуто аккуратно закрыл дверцу и стал обгонять трактор, не набирая большую скорость, чтобы не поднять тучи пыли. – Домой? – спросил он убийственно вежливым тоном. Лия чуть не заскрежетала зубами. – Да, спасибо. – Помолчав, она добавила: – Я знаю, что на тракторе не разрешается перевозить пассажиров, но я не ребенок… – Если ты пытаешься защитить Гарри, то зря стараешься. Он слишком ценный работник, чтобы терять его из-за обольстительной улыбки и пары синих глаз. Лия открыла было рот, но сдержалась и промолчала. – И не говори, что он по возрасту годится тебе в отцы или что, когда ты была малышкой, он качал тебя на колене. Гарри мужчина, а на тебя не отреагирует разве что покойник. – Не сомневаюсь, то же самое ты говоришь всем девушкам, – язвительно заметила Лия. Джейд нахмурился, но не ответил. Так в напряженном молчании они и доехали до коттеджа. Выйдя из машины, Джейд направился к резервуару для воды. – Что тут случилось? – Посмотри и увидишь, где водосточный желоб проржавел. Джейд, проведя инспекцию, нахмурился еще сильнее. – Собирай свои веши, ты поживешь в доме. – Это исключено, – отрезала Лия. – Сегодня днем к Фло приезжают гости. Гарри привезет мне бак с водой, и я прекрасно справлюсь. Мне не привыкать, нам каждое лето приходилось экономить воду. Джейд посмотрел на нее как на слабоумную. – При чем тут Фло? Я говорил о своем доме. Застигнутая врасплох, Лия ответила слишком поспешно: – Спасибо за заботу, но… – Заметив насмешливую улыбку Джейда, она прикусила язык. Сосчитала в уме до десяти, пытаясь взять себя в руки, и только потом закончила: – Твоя мать вряд ли обрадуется, обнаружив в доме незваную гостью. Джейд пожал плечами и небрежно заметил: – Ты ей всегда нравилась. Мама вообще очень гостеприимна. Может, назовешь мне истинную причину? – Зачем, если ты и так ее знаешь?! – выпалила Лия. До их слуха донесся гул трактора. – Не бойся. – Джейд саркастически усмехнулся. – Ты будешь в полной безопасности, даю слово. В безопасности? Здравый смысл подсказывал Лие, что Джейд пользуется своим обаянием как еще одним средством уговорить ее продать «Санта-Розу», но разве здравый смысл мог защитить ее от колдовской власти Джейда над ней? Словно прочтя ее мысли, Джейд добавил: – Настолько в безопасности, насколько ты сама этого пожелаешь. Лия глубоко вздохнула. – Ты меня провоцируешь? Джейд рассмеялся, и в этом смехе было больше насмешки, чем вызова. – Я не играю в эти детские игры лет с четырнадцати. Неужели тебе не хватает смелости провести несколько ночей в моем доме? – Дело не в смелости, – холодно возразила Лия. – Просто в этом нет необходимости, потому что Гарри уже привез мне воду. Кстати, он обещал привезти еще, если понадобится. Если, конечно, ты не против. |