
Онлайн книга «Навстречу любви»
– Я рассчитываю на вашу помощь, – сказала она, тепло ее обнимая. – Но вы, наверное, решите, что я деревенская серая мышка. – Вы – леди Маунтвуд, – произнесла мисс Англтон голосом, делавшим ненужными все последующие вопросы. – Никогда еще меня не ставили на место так твердо, – посмеиваясь, сказала Венеция мужу вечером за ужином. – Но она умело распорядилась моим багажом. Две горничные бегали вокруг нее, а она раздавала указания. – Как, всего две? – поразился граф. – У матери было три, а в праздничные дни и все четыре. – Что ж, можете сказать мисс Англтон, что, по вашему мнению, она унижает мое чувство собственного достоинства. – Ни за что! Я боюсь ее как огня. К тому же она уже начала делать из вас графиню. И действительно. Незадолго до ужина мисс Англтон расчесала волосы Венеции и поколдовала над ними щипцами для завивки. В итоге получилась элегантная и модная прическа. – Вы займете достойное место в высшем обществе, моя дорогая, – сказал ей граф. – С вашей красотой и золотыми руками мисс Англтон мы покорим Лондон. Глаза Венеции загорелись. – Мне бы очень этого хотелось, – сказала она. На следующее утро, чуть свет, граф уехал к королеве в Букингемский дворец, куда она переместилась из Виндзорского замка. Венеция же поездом доехала до Фенуэя, ближайшего к ее родному дому городка, и там взяла кэб. Когда она подъезжала к дому, все было спокойно. Но потом в одном из окон наверху сдвинулась занавеска и показалось лицо Мэри. Узнав кузину, Мэри вскрикнула и помчалась вниз встречать ее. – Это ты! Это ты! – радостно кричала она. – Это правда? Неужели ты наконец вернулась? А мы уж боялись, что больше не увидим тебя. Она бросилась на грудь Венеции, которая рассмеялась и обняла ее. Потом из дома вышел Дэвид, он смущенно остановился на пороге и смотрел на двух женщин, пока они не отпустили друг друга и не повернулись к нему. – Это Дэвид, – с гордостью в голосе произнесла Мэри. – Помню, я видела вас, – сказала Венеция. – Но вы так и не познакомились, – напомнила Мэри. – Теперь он мой муж. Венеция пожала ему руку. Потом порывисто поцеловала его в щеку. Мэри со счастливой улыбкой наблюдала за ними со стороны. Все вместе сели в гостиной, и Мэри обратилась к Венеции: – Рассказывай всё. Что с тобой случилось? – Я вышла замуж за лорда Маунтвуда, – игриво ответила Венеция. – Но ты это и так знаешь. – Венеция! – И мы отправились на медовый месяц в Индию, а теперь вернулись домой. – Он сильно разозлился, когда узнал? – Какое-то время он сердился, – сказала Венеция, осторожно выбирая слова. – Но постепенно мы поняли друг друга, и теперь он смирился с моим присутствием. – Ты хочешь сказать, безумно любит тебя? – усмехнулась Мэри. Венеция только улыбнулась. – Не хочешь говорить? – спросила Мэри. – Я тебе вот что скажу: все закончилось хорошо, – ответила Венеция. – Это все, что тебе нужно знать. Она снова улыбнулась, но в ее загадочной улыбке проскользнуло нечто такое, благодаря чему Мэри все поняла. – А как вы тут поживали? – спросила Венеция. – Твой отец уже узнал правду? Мэри покосилась на Дэвида и сказала: – Пока тебя не было, мы осторожничали. Пока что никто из моей семьи не знает, что мы здесь. – Но вы счастливы? – Счастливы, очень-очень счастливы, – ответила Мэри. – И я могу еще кое-что тебе рассказать. Дэвид завел здесь практику, и к нему ходят люди со всей округи. – Чудесные новости! – воскликнула Венеция. – Мы подыскиваем себе небольшой дом, – продолжила Мэри, – чтобы жить там и ни от кого не зависеть. Это важно, потому что, когда папа узнает, что мы поженились, он наверняка так рассвирепеет, что о его помощи можно будет забыть. – Я подозревала, что так будет, – ответила Венеция. – Поэтому придумала небольшой план. Я хочу, чтобы вы остались здесь и жили в этом доме. Вряд ли он будет мне нужен в ближайшее время, и мне бы очень не хотелось, чтобы этим домом пользовались не вы, а кто-то чужой. Мне он понадобится только тогда, когда мой старший сын, если у меня будут дети, женится. Мне бы хотелось, чтобы он жил здесь, в доме, который так долго принадлежал моей семье. Мэри уставилась на нее. – Ты хочешь сказать, что мы можем здесь остаться? – спросила она. – Да, именно это я и хочу сказать. – Это было бы здорово! – восторженно воскликнула Мэри. – Ты не представляешь, сколько раз мы повторяли, как мы счастливы здесь, после того как переступили порог этого дома! – Теперь я замужем за Айвеном, – ответила Венеция, – и буду жить в его доме. – Ты хочешь сказать, в домах, – сказала Мэри. – Все знают, что у него есть Маунтвуд-хаус в Лондоне и замок Маунтвуд в деревне и что оба они роскошны. – Они могли стать твоими, – лукаво обронила Венеция. – Нет уж, спасибо, – твердо ответила Мэри. – Ты получила графский титул, я получила Дэвида, а он дороже любых титулов. Дэвид улыбнулся – такой ответ явно пришелся ему по вкусу. – Но у меня есть еще одна важная новость, – взволнованно добавила Мэри. – Я правда ношу ребенка, у меня будет двойня. Мне очень хотелось написать тебе об этом, но нужно было дождаться твоего возвращения. – Это же чудесно! – воскликнула Венеция. – Надеюсь, я стану крестной для обоих. – Я Дэвиду так и сказала, – рассмеялась Мэри. – Думаю, когда папа об этом узнает, он перестанет сердиться, а захочет просто возиться с внуками. – Уверена в этом, – согласилась Венеция. – Я так рада, что ты тоже, как и я, счастлива! – Ты по-настоящему счастлива, – спросила Мэри, – или просто так говоришь? Венеция улыбнулась. – Я так говорю, и это истинная правда, Господь меня благословил. Я нашла мужчину, которого полюбила всем сердцем, и он любит меня так, как не любили еще ни одну женщину. Произнесла она это так, что Мэри наклонилась вперед и поцеловала ее. – Я так за тебя рада, дорогая, – сказала она. – Ты всегда мне помогала. Дэвид говорит, что каждый день мысленно благодарит тебя за то, что ты сделала наш брак возможным. – Тогда чего еще нам желать? – спросила Венеция. – Мне пора возвращаться в Лондон – муж скоро приедет домой и будет меня ждать. Он сегодня встречался с королевой, и мне очень хочется узнать, что сказала ее величество. Мэри прикрыла рот ладошкой. – Ах, она, наверное, страшно рассердится! |