
Онлайн книга «Империя Тигвердов. Танго в пустоте»
— Справедливо, — улыбнулся император Тигверд. — Не гномий самогон, конечно, — проворчала я. И выпила свою порцию, не дожидаясь остальных. — Денис, повторишь? — Слушаюсь! — улыбнулся он мне, и налил еще. Имперцы смотрели в свои бокалы. Император о чем-то раздумывал, а остальные ждали от него отмашки. — Если что — у отца в кабинете есть еще, — кивнула я на практически допитую бутылку. — Да и я в машине не одну вожу, — обижено посмотрел на меня бывший студент. — Мало ли что. Баронесса Кромер глядела на меня в каком-то священном ужасе. — А вам как наш мир, Луиза? — решила начать я светскую беседу. — Я здесь счастлива, — тихо ответила она. — Как Алан? — спросила я о ее сыне. — В школе, — чуть улыбнулась она. — На удивление хорошо общается с одноклассниками. Император тяжело вздохнул, все-таки выпил коньяк, недовольно оглядел нас всех: — Я к себе. — Погодите… — остановила я его. — Вы сегодня обедали? — Что? — удивился он. Да и все остальные все посмотрели на меня с изумлением. — Пирожки еще есть. Мы с мамой их наделали в промышленном масштабе. Мама еще борщ варила. Будете? — Буду, — улыбнулся он. — Сейчас все разогрею. А потом отправитесь на совещание. — Слушаюсь, миледи, — насмешливо протянул Фредерик. Я быстро накрыла на стол, покормила всех. Император удалился. Луиза и Денис ушли в папин кабинет — им было о чем поговорить. Я стала собирать посуду со стола, когда поняла, что плачу. — Что случилось? — подошел ко мне милорд Милфорд. — Не обращайте внимания, — я зло вытерла глаза. — Это пьяные слезы. Ничего. Переживу. — Я могу чем-то помочь? — Зачем это вам, милорд? Мы уже все сегодня выяснили про то, кто кому друг. Кроме того, я думаю, что не в состоянии буду заниматься. Поэтому если можно, давайте встретимся завтра. Я как раз приду в себя. Странно, но милорд Милфорд не разгневался. — Вы правы в своих упреках, — склонил он голову. — Мне не за что вас упрекать, — отрезала я. — Как и тех, кто сегодняшнюю ситуацию извратит точно так же, как и вы с Ричардом. — Что вы имеете в виду? — Я ворвалась на совещание кабинета министров. Его величество после этого исчез из дворца на несколько часов. И всем все понятно. И где мы были, и чем занимались. Как и в отношении тех нескольких дней, когда он не выходил из моей спальни. — Почему вы сегодня сказали, что я вам не друг? — спросил милорд Милфорд внезапно. — А вас это задело? — прошипела я. — Вы, когда выпьете, становитесь агрессивны? — Нет. Просто хорошее воспитание отключается, и я перехожу на разговоры по душам. Прямым текстом. Еще позволяю себе пьяные слезы. И жалость к себе. Впрочем, вы уже в курсе. — Простите меня, миледи Вероника. Я был не прав, — поклонился он. — Друзья — это те, кто верят. Вопреки всему. Несмотря ни на что, — прошептала я. — А в отношении вас… Да и Ричарда тоже. Можно сделать вывод, что друзьями мы не стали. — Я никогда не видел его таким счастливым, — прошептал Милфорд. — Надо было догадаться, что все эти слухи — бред. — А вы тоже не верите, что в Империи готовится переворот? — сменила я тему разговора. — Надо проверять, — скривился Милфорд. — Такое впечатление, что меня одну это волнует. — Может потому, что мы привыкли? — Как это? — Вы же не думаете, что это все — первая попытка… И не первая, и не последняя. Но в этот раз все немного по-другому. — Почему? — У Рэ появилась привязанность. По ней и ударили, чтобы его нейтрализовать. — Вот и прекрасно. Нет привязанности — нет слабых мест. Так что скоро все наладится — фыркнула я. — Как мне заслужить ваше прощение? — Зачем вам это? — У меня, как у контрразведчика, совести быть не должно. И личных симпатий. Одна целесообразность. Только материал, с которым работают. Но в вашем случае этот принцип почему-то не работает. К тому же мне хочется стать вам другом. — Я вытерла руки полотенцем и резко развернулась к нему. Давайте попробуем, — протянула ему руку. — В вашей Вселенной все-таки странные манеры, — проворчал он, с осторожностью пожимая мне кончики пальцев. — Ах, вам еще и не нравится! — возмутилась я. — Что вы… — рассмеялся он. На этом мы и распрощались, договорившись, что он прибудет завтра. Милорд Милфорд пообещал выделить два часа в день по утрам, чтобы заниматься со мной. Контрразведка контрразведкой, а приказ Императора должен быть выполнен. Потом — завертелось. Приехали мама с мальчиками. Познакомили маму с Луизой. Я шепнула Паше, что вопрос с баронессой разрешился и им с сыном не придется скрываться. Потом прибыл целитель Ирвин, чтобы заняться Феликсом. Мы с мамой отправились готовить ужин на всю ораву. К моему удивлению, Луиза ринулась нам помогать. Паша рассказывал Денису как круто в Империи. Только дисциплина в Академии — гадость полная. Риторика — отстой. А так классно. По-моему, только послушав сына, Денис смог поверить, что все это ему не померещилось. И что император — не сумасшедший ролевик, которому все подыгрывают по каким-то причинам. — Милорды, значит, — проворчал он. — И миледи, — мы переглянулись с Луизой, улыбнулись. Луизе все-таки было легче, она — маг, и существование параллельных миров для нее — истина. Денису же пришлось стереть стереотипы в своем сознании. За один вечер. Завтра он проснется — и снова будет бороться с собой. Я знала, как это тяжело и порадовалась, что коньяк оказался под рукой в достаточном количестве. — Баронесса, значит, — при взгляде на Луизу у него полыхнули глаза. — Прости, что не говорила правду, — прошептала она. — Ничего, — хрипло проговорил он. И я, скрыв усмешку, подумала, что у Луизы в скором времени будут все шансы получить прощение за свою скрытность. — Вероника. Спасибо вам Вы второй раз спасаете меня, — перевела она взгляд на меня. — Пожалуй, нам надо домой, — решил Денис. — Может, останетесь. Ты же выпил, — попыталась я остановить его. — Не надо за руль. — Я построю портал, — быстро сказала Луиза. И я рассмеялась, осознав, что это уже никого в доме не удивило. — За машиной я приеду завтра, — уточнил мой бывший студент. — Только еще не знаю, когда. Служба. Заодно и твою подгоню. |