
Онлайн книга «Тайна раджи»
Слова Чанакьи заставили Ракшаса нахмуриться. — Так, значит, — сказал он, — ты и есть Чанакья? Тот самый, который уничтожил царский род и посадил на трон сына охотника! Человек, который всегда поступает нечестно и прибегает к честности лишь от случая к случаю. Такая честность — часть того же коварства. Зачем ты говоришь о моей преданности? Ты пришел сказать мне, что я пожинаю плоды своей недальновидности? Да, это так. Но я не настолько глуп, чтобы поверить, будто ты хочешь предложить мне от чистого сердца снова стать министром. Я понимаю, почему ты здесь. Тебе хочется посмеяться надо мной и рассказать, как удалось меня провести. Но то удовольствие, Чанакья, которое ты испытал бы от своего рассказа, будет еще больше, если я сам расскажу, как все произошло. Так вот, в моем доме ты сделал своей шпионкой ту женщину, которая должна была следить за Мурадеви. С ее помощью ты заставил Хираньягупту изменить мне, а из-за него… Тут Чанакья перебил Ракшаса. — К чему ты, министр, все это говоришь? Я пришел совсем для другого. — Так сообщи, зачем ты взял на себя такой труд? — насмешливо спросил Ракшас. — Затем, чтобы ты стал министром Чандрагупты и чтобы в Магадхе все было по-прежнему — нет, лучше, чем прежде. — Значит, ты пришел добиваться того, чего никогда не будет. — Но почему? Почему этого никогда не будет? — Сделать изменником Хираньягупту и сделать предателем меня — это разные вещи. — Согласен. Но я не хочу, чтобы Магадха попала в руки греков. А они готовятся к нападению. — Те, в чьих руках Магадха находится сейчас, могут позаботиться о ней. — Могут или нет — речь не об этом. Я пришел к тебе потому, что они надеются на твою помощь. — Я поклялся в верности Нандам. — Ты не хочешь служить Магадхе и Паталипутре? — Не хочу! — Нет, ты никогда не поступишь так. Кто поверит, что ты сейчас говоришь правду? — А отчего бы не поверить? Или есть какая-нибудь особая причина? — Причина? Твои собственные слова! Этого мало? — Мои слова? Разве я кому-нибудь говорил об этом? — Шакалаяну. — Выходит, он рассказал о нашем разговоре? — Почему подозревать именно Шакалаяна? — Значит, твои шпионы пробрались ко мне. Кому же теперь верить? Все, кто окружает меня, — предатели! Узнаю твою руку, Чанакья! — Твои люди, министр, тут ни при чем. Не мучайся подозрениями. Массажист, который приходил с Шакалаяном, — это один из моих друзей. Он все мне и рассказал. Ракшас почти не удивился тому, что услышал. «Значит, массажист — шпион Чанакьи. И Шакалаян, конечно, не знал об этом», — подумал он. — Как бы там ни было, министр, — продолжал брахман, — постарайся забыть все и соглашайся служить Чандрагупте. У тебя будет то же положение, та же власть, что и при Нандах. Народ сразу изменит к тебе отношение. Для этого много времени не потребуется. Ты ведь знаешь, что люди — что бараны: куда один — туда и все стадо. К тебе вражды никто не питает. Я ненавидел только Нандов. Но с ними покончено. Теперь мне здесь нечего делать. Как только ты дашь согласие, я сразу уйду в Гималаи. Но у меня есть еще одна просьба: вытесни греков за Гандхару. Чандрагупта — хороший воин. Если ты ему поможешь, вы победите. Ты не знаешь, что такое власть варваров. Ты не был в Такшашиле. Они чинят насилия и притесняют простой народ… Слова брахмана звучали правдиво, он говорил с таким дружелюбием, будто Ракшас уже согласился стать министром Чандрагупты. — Чанакья, — перебил его Ракшас, — мне вообще не следовало разговаривать с человеком, который уничтожил род повелителя Магадхи. И я уже раскаиваюсь в том, что столько времени слушаю тебя. Пока вы защищаете страну от греков, я не стану мешать вам хотя бы потому, что у меня нет сторонников и нет власти. Так что все эти уговоры ни к чему. — Не нужно так говорить, министр, — возразил Чанакья. — Не думай, что я не знаю тебе цены. Я проверил и изучил тебя. Сначала я попробовал действовать через Бхагураяна, — послал его к тебе. Затем вынес смертный приговор — не настоящий, конечно, — Чандандасу, в надежде, что ты попытаешься спасти его. Когда же увидел, что и это бесполезно, то решил выяснить, может ли враг рассчитывать на тебя. Для этого я подослал Сиддхартхака, переодетого массажистом. Теперь я вижу, что ты любишь свою страну и ненавидишь варваров. Нам необходима твоя помощь, министр Ракшас. — Чанакья, я уже сказал, что не буду служить никому, кроме Нандов, и останусь верен своей клятве. — Значит, клятва превыше всего. А если кто-нибудь из Нандов сядет на престол, что тогда? — Я поклялся и буду служить Нандам. Чанакья, ты обманщик и лжец, но я не боюсь тебя. Если остался кто-нибудь из прежней династии, я буду защищать его и словом, и делом. Для него я готов на все. Я уничтожу Чандрагупту и посажу на трон законного наследника. Брахман рассмеялся. — Что ж, смейся, Чанакья, — сказал министр. — Ты считаешь это невозможным, я знаю. — Да нет, — ответил тот, — я смеюсь потому, что многое возможно в этом мире. — Ты, наверное, издеваешься надо мной? Ведь сейчас мне самому все это кажется не легче, чем сделать лук из рогов зайца или найти сына бесплодной жены. И ты думаешь то же самое. — Нет, я этого не думаю. Если хочешь, я объясню. Ракшас в недоумении смотрел на Чанакью. — Министр, — продолжал брахман, — сейчас я тебя спрашиваю только об одном. Ты говоришь, что если узнаешь о существовании наследника Нандов, то встанешь на его сторону. Твердо ли твое решение? Не изменишь ли ты его? — Нет, никогда! Зачем ты спрашиваешь? — Затем, что хочу привести сюда отпрыска этого рода. Вот и все! Но сначала взгляни-ка. Что это? Браслет, не так ли? При виде вещицы, которую Чанакья держал в руке, Ракшас вздрогнул. — Да, — медленно произнес он, — это охранительный браслет Нандов. Существует обычай: как только у раджи появляется наследник, к его запястью привязывают этот браслет. Но откуда он у тебя? — Сейчас, сейчас… — ответил Чанакья. — Иди-ка сюда! — крикнул он своему ученику. Юноша вошел. Брахман поставил его перед Ракшасом и приказал протянуть правую руку. — Посмотри сюда, министр, — проговорил Чанакья. — Взгляни на его руку. Ты ведь разбираешься в линиях судьбы. А это знаки царя. — Да, это так, — произнес Ракшас в замешательстве. — Подумай сам, министр, разве могут быть такие знаки у того, кто не принадлежит к царскому роду? Нет, не могут. Ракшас молчал. — Так как же с клятвой, министр? — сказал брахман. — Юноша, который стоит перед тобой, принадлежит к роду Нандов. В тот день, когда он родился, к его запястью был привязан этот талисман. Несмотря на то что планеты ему благоприятствовали, из-за нежелательного положения одной из них первые двенадцать лет жизни ему пришлось провести в бедности. Его мать — дочь царя охотничьих племен, которую Бхагураян отдал Дханананду после победы над этими племенами. Раджа женился на ней, по обычаю гандхарвов. Потом родился вот этот юноша. Дурная планета вселила в тебя подозрение, что он не царский сын, и ты приказал отнести мальчика в лес и убить там. Но благодаря могуществу планет, от которых он получил царские знаки, в сердцах тех, кто должен был убить его, проснулась жалость. Его отнесли в горы и оставили там. Ребенок остался жить. Случайно младенца нашел пастух. Впервые я увидел мальчика, когда он прожил у этого пастуха около двенадцати лет. Я заметил на его руке знаки царского происхождения и взял подростка к себе, чтобы воспитать его как кшатрия. И вот он здесь. Признай его! Ты поклялся! |