
Онлайн книга «Сегодня и вчера, позавчера и послезавтра»
– Вас волнует процесс образования рогов у мужчин? – иронично уточняет Она, заглядывая ему в глаза. Он указательными пальцами пытается изобразить быка и парирует в том же тоне: – Рога, копыта и можно загонять в стойло. Неужели для вас мужчины – стадо? Она улыбается, щуря раскосые глаза. Выдержав паузу, непродолжительную, но достаточную, чтобы вопрос развалился на слова, слова – на буквы, а вопросительный знак покрутился вокруг оси и стал похожим на крючок для ловли самца по имени «Он», спрашивает: – Вы курите? – Нет, – спокойно отвечает Он, поправляя воротничок рубашки. – Не возражаете, если я закурю? – Она достает из сумочки пачку сигарет, тонкие и длинные пальцы сжимают еще более тонкую и длинную сигарету. Он подзывает официанта, тот элегантно подносит зажигалку, и пламя освещает Ее яркие губы. – Вы не ответили на вопрос, – замечает Он. – Разве это был вопрос? – Она усмехается, втягивая дым и, выпуская его, продолжает: – Скажите лучше, почему вы отмечаете день рождения друга без своей жены? Он откладывает прибор. Пальцы левой руки гребнем впиваются в висок и тонут в густых волосах. Он пытается поймать ее взгляд, но Она занята не им, ее глаза блуждают от одного объекта к другому. Он возвращает себе ее внимание, медленно выговаривая слова: – Вы уходите от ответов, каждый раз усложняя вопросы? – Если не хотите отвечать, не отвечайте. – Она опять улыбается, взгляды наконец встречаются, и Она продолжает: – Не стану вас насиловать. – Выпускает струйку дыма и увлеченно наблюдает за ней. – А я бы вас с удовольствием, – вырывается у него. Он осекается и кладет подбородок на ладони, рефлекторно ища дополнительную точку опоры. Она смеется и незамедлительно отбивает: – Неужели? Вы не похожи на насильника. – Снова ловит его взгляд и выпускает дым так же медленно, как слова. – Вас надо долго дразнить, чтобы растормошить. Он проводит рукой по лбу, будто смахивая капельки пота, и с глубоким выдохом отзывается: – Надо сказать, вам легко это удается. – Это вечная игра под названием «Он и Она», – произносит Она, подняв фужер, делает маленький глоток и любопытствует: – А вы часто играете? Он тоже поднимает бокал, они встречаются в воздухе, как колокольчики, потерявшие языки, но обретающие голос в соприкосновении друг с другом. – Приглашая вас на танец, я не подозревал, что сделал первый ход в игре, – произносит Он с некоторой печалью. – Первый ход вы сделали давно, возможно, когда родились. Теперь это только продолжение, и танец в том числе. – Она делает очередной глоток и ставит бокал. – Если это игра, то в одни ворота. Не представляю реальных методов отражения ваших атак. Вопрос только в том, что вы хотите выиграть и какие результаты игры вас устроят. – Он тоже делает большой глоток и задумывается. – Вы не поняли. – После небольшой паузы Она продолжает, понизив голос: – Я ничего не хочу. Кажется, слова летают, встречаются, отражаются, ударяясь друг о друга, теряют силу, падают и тают, но вопросы остаются без ответов. – В таком случае, каков смысл игры? – Он снова пытается поймать ее взгляд. – В том, что вы сейчас испытываете, разговаривая со мной. Разве в этом нет смысла? – Важно, что я слышу ваше дыхание, вижу ваши ускользающие глаза, ловлю слова, не совсем понимая, куда они ведут, – говорит Он, поднимая бокал, и предлагает тост: – За ваши глаза, зовущие неведомо куда. Она касается своим бокалом его и отзывается: – В ваших глазах сражаются романтизм и борьба за пальму первенства. Либо вы не пропускаете не одной юбки, либо давно ни одной не снимали, не так ли? – Вы слишком быстро двигаете фигуры, мне становится жарко. Может, вы таким образом вынуждаете меня сделать ошибку? Если не возражаете, я тоже закурю. Она медленно двигает пальцем пачку сигарет и, не сводя с собеседника глаз, замечает: – Вы же говорили, что не курите. Он, замерев, следит за ее движениями. – Бросил несколько месяцев назад. – Он снова подзывает официанта, тот подходит и наклоняется к клиенту. – Шампанское, двести водки и «Парламент». Она тут же комментирует его заказ: – Надеетесь выиграть, заключив союз с алкоголем? Он улыбается и откидывается на спинку стула. – Нет, алкоголь лишь уравняет шансы. Я осмелею, а вы притормозите. – Интересно. – Постукивая кончиками пальцев по столу, поднимает на него взгляд. – И что вы подразумеваете под этим «осмелею»? – Ну, например, я перестану сдерживаться и спрошу, где ваш муж, и, не дожидаясь ответа, приглашу к себе в гости. Официант приносит заказ. Мужчина за столом распечатывает пачку сигарет, закуривает, жадно глотая дым, разрешая ему прогуляться по закоулкам легких. – Мой муж за границей. – Она умолкает и выжидательно смотрит на него. – Но это не значит, что я готова переступить порог вашей спальни. Он качает головой, молчит, потом задумчиво произносит: – Сначала танец, затем взгляды, потом дразнящие слова … Она прервала бесконечные перечисления, показывая, что ход его мыслей для нее очевиден: – Вы сами прервали мой ужин, пригласив на танец. Вечер в ресторане не связан с поиском мужчин, просто я не люблю готовить, особенно когда одна – грязная посуда, шарканье домашних туфель, тишина и тоска. Он, пытаясь развить инициативу, спрашивает: – Вас одевает муж? – Я в том возрасте, когда одеваюсь и раздеваюсь сама, – отрезает она, медленно меняя положение ног. Платье дает возможность оценить их длину, форму и вообразить путь к белью. – Очень жаль, я бы с радостью освободил вас от этой обязанности. – Он наливает себе водки, и вздрагивает всем телом, выдавая промелькнувшие перед внутренним взором возбуждающие картины возможной прелюдии. Он поднимает стопку и продолжает: – За ваши красивые ноги – извините, не могу сдержаться. Она, показывая, у кого в руках инициатива, продолжает: – Галстук вам завязывает жена? – Она снова выбивает почву у него из-под ног, заставляя его оторвать взгляд от ее ног и сосредоточиться на себе самом. – С ним что-то не так? – Он несколько обескуражен. – С ним все в порядке. Просто такое впечатление, будто вас хотели задушить, когда его завязывали. Вы так раскраснелись. Он развязывает галстук и расстегивает верхние пуговицы рубашки. – Так лучше? – Так вы похожи на загулявшего барина. – Она поворачивается к зрителям и бросает: – Чем больше обнажен, тем меньше тайны. Я предпочитаю нестись по тонкому льду, пусть ноги в кровь, пусть продлится все недолго, пусть мгновение, но ярко, так, чтобы сгореть дотла. |