
Онлайн книга «На крыльях мечты»
— Я хочу остаться с Беккой и Дженни. — Он выставил вперед верхнюю губу и поднял плечи. — Ты им пока не нужен. Пойдем. — Рычание в голосе Френка стало более грозным. Джеймс вылетел из комнаты. Френк постарался не отставать от него, затем остановился, положил руки на бедра и тяжело задышал. Он не смотрел на меня. Он просто взял Дэна за руку и вышел за дверь. Я улыбнулась. Я могла помочь. Если бы он попросил меня, я смогла бы убедить Джеймса присоединиться к ним. Но он не попросил. Он не думал, что я знаю, как обходиться с его детьми. По крайней мере, обходиться так, как он этого хотел. Да, думаю, мое отношение к ним было больше похоже на обращение его жены или тети Адабель. Выражение лица Джеймса говорило мне, что я права. Кажется, именно он больше всех страдал без матери. И в какой-то, пусть малой, степени я заняла ее место. С Дженни на руках я пошла по ступенькам наверх, в поисках моего малыша. Я покажу Френку, что знаю, как обращаться с детьми. — Джеймс? Из-под кровати показались голова и плечи. Я села рядом на пол, держа Дженни на руках. — Ты будешь там сидеть весь день? — Нет. — Он чуть отодвинулся назад, выставив лишь голову. — Но я хочу остаться здесь с тобой. — Ты отличный помощник. — Я взяла его за подбородок. Малыш подался вперед. — И твоему папе тоже нужна помощь. — У него есть Дэн. — Да, но Дэн еще маленький. Он не может сделать так много, как шестилетний мальчик. А ну-ка, дай я посмотрю, какой ты сильный. Малыш вылез из-под кровати и встал на ноги. Он поднял большой сундук и опустил его на пол, будто это капля дождя. Мне в нос и глаза полетела пыль. — Вот видишь? Им нужна твоя помощь с тяжелой работой. — Но я могу помочь тебе. — Это правда. И я позову тебя, если мне понадобится помощь. Он сморщил носик и повернулся к окну. — Такой солнечной день, я бы так хотела поработать на улице, — добавила я, стараясь подтолкнуть его к принятию нужного мне решения. — Ладно, хорошо. Если ты считаешь, что прямо сейчас я тебе не понадоблюсь. Я встала с Дженни на руках. — Мы справимся. Беги, найди папу и брата. Мальчик убежал, его лицо расплывалось в улыбке. Возможно, я не проводила много времени около матерей и детей, изучая их поведение, эмоции, но я хорошо знала, что могло бы мотивировать меня. И это было прямо противоположно тому, что сделали бы мама или Френк. Удовлетворенная, я вела Дженни по ступенькам перед собой, держа ее за обе ручки, ее пальчики крепко держались за мои руки. Пока мы убирали в доме, с улицы через открытые окна доносился мальчишеский смех. Джеймс с отцом, то есть именно там, где он и должен был быть. Но что будет дальше с моим малышом, если я оставлю его наедине с Френком? Или того хуже — с новой матерью? Я не хотела об этом думать. Поэтому положила Дженни в ее колыбельку и прогулялась к почтовому ящику. Внутри лежали газета и письмо — я сразу узнала мамин почерк. Я решила не писать ей о том, что Френк вернулся. Пока еще рано. Она бы настаивала, чтобы я немедленно вернулась домой. А сейчас это было последнее место, куда бы я хотела поехать. Она по-прежнему думала обо мне как о ребенке, не приспособленном к жизни, хотя при этом считала уже достаточно взрослой, чтобы выйти замуж за Барни Грейвза. Взбодрившись чашкой крепкого кофе, я открыла письмо, благодарная, что мама находилась на расстоянии дня пути поезда. Две страницы в основном ни о чем. Пока не дошло до обычного указания возвращаться домой. Солдаты возвращаются из Франции каждый день. Когда тот мужчина приедет, просто собери вещи и поезжай домой. Думаю, вскоре нас навестит мистер Сэмсон. Пусть об этих детях заботится кто-то другой. Обдумывая ее слова, я вспоминала проповеди, которые она читала мне во время всего взросления: подай чашку воды во имя Иисуса, дети страдают, чтобы приблизиться к Богу… Справедливость маминых указаний я посчитала весьма сомнительной, хотя она и предложила спасение от загадочного характера Френка. Я держала чашку с кофе в руках, и мне хотелось видеть сквозь стены, как мальчики и папа работают. Я представила, как Френк своими большими руками берет маленькие ручки сыновей, учит их, направляет. Я не могла представить его выкрикивающим приказы или сидящим, пока дети работают. — Бекка! Бекка! Быстро иди сюда! Дэн упал с сеновала, плачет и зовет тебя. Кофе разлилось по маминому письму, стул упал на пол. — Останься здесь и последи за Дженни, — велела я Джеймсу и выбежала за дверь. О Господи, пожалуйста, только не Дэн! Я вбежала в двери амбара и упала на колени возле четырехлетнего малыша с гримасой боли на лице. Я убрала волосы с его глаз. — Тише, миленький, скажи, где болит, скажи Бекке. Ответа не последовало, только всхлипы. Я обвела взглядом помещение, вместе со страхом во мне вскипал гнев. Где Френк? Где он?! Я взяла мальчика на руки и прижала его к себе. Он закричал. Я ослабила объятия. — Френк! — заорала я, и крик эхом пронесся по постройке. — Френк! Я попыталась встать, но вес Дэна не давал мне этого сделать. — Френк! — Что? — рявкнул он, войдя. — Нам нужно ему помочь. — На этот раз я встала и пошла к мужчине с диким взглядом. — А что, по-твоему, я делал? Я запрягал повозку! Я везу его к доктору. Я заморгала на свету. — Но ты оставил его одного! Френк протянул руки, его лицо было бледнее обычного. — Дай его мне, я отвезу его в город, — процедил он сквозь стиснутые зубы. Он пошел вперед, с каждым шагом Дэн плакал все сильнее. Я торопливо шла за ними. — Ты не можешь управлять повозкой с ребенком на руках. Френк сцепил зубы, когда Дэн заорал еще сильнее. Я взобралась на сиденье и потянулась за мальчиком. — Поехали! — Кому-то нужно остаться с детьми. — Скоро придет Олли. Все будет в порядке. А теперь дай его мне. Он положил сына мне на руки и сел рядом. — Остановись возле дома, мы предупредим Джеймса. Френк еще сильнее стиснул губы, но сделал как я предложила. Затем он натянул вожжи, и Дэнди покатил нас в город. Пока мы ехали, я отказывалась на него смотреть. Вместо этого я утерла лицо Дэна и шептала ему на ушко ласковые слова, пока он не перестал плакать. Когда мы подъехали к дому доктора, я передала его в руки отца и наблюдала, как они исчезли внутри. |